| 하얀고양이 프로젝트 테마곡 | ||||
| {{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | ||||
| <colbgcolor=#000><nopad> | |
| 주제가: ReRise | |
| <colcolor=Gold> 가수 | <colbgcolor=#ffffff> 流水(Rusui) |
| 작사 | 야마사키 히로코 |
| 작곡 | COLOPL(サウンドグループ 小池紗季) |
| 편곡 | 重永亮介 |
1. 개요
하얀고양이 프로젝트 11주년 이벤트인 BREAKSKY:RERISE의 주제가2. 영상
| <colbgcolor=#000><nopad> |
3. 가사
| <colcolor=#000> 並んだいくつもの未来が |
| <colbgcolor=#ffffff> 나란다 이쿠츠모노 미라이가 |
| 나란히 선 여러 가지의 미래가 |
| 壊れてゆくとしたら |
| 코와레테 유쿠토 시타라 |
| 부서져 간다고 한다면 |
| 誰も皆 大切なたった一つだけを |
| 다레모 미나 타이세츠나 탓타 히토츠 다케오 |
| 누구나 모두 소중한 단 하나만을 |
| 守るのだろうか |
| 마모루노 다로-카 |
| 지키려 할까 |
| |
| 傷つけないそのためにひどく傷つき |
| 키즈츠케나이 소노 타메니 히도쿠 키즈츠키 |
| 상처 주지 않기 위해서 심하게 상처받고 |
| 立ち向かうそのための力をぶつけ合い |
| 타치무카우 소노 타메노 치카라오 부츠케아이 |
| 마주 서기 위하는 힘을 서로 부딪히고 |
| 矛盾に侵されゆく残酷さの中で |
| 무쥰니 오카사레유쿠 잔코쿠사노 나카데 |
| 모순에 잠식되어 가는 잔혹함 속에서 |
| ずっと絶えなかった願いの灯火 |
| 즛토 타에나캇타 네가이노 토모시비 |
| 계속 꺼지지 않던 소원의 등불 |
| |
| 手を翳せ 遠く繋ぎ合った揺るぎない光 |
| 테오 카자세 토오쿠 츠나기앗타 유루기나이 히카리 |
| 손을 치켜올려라, 멀리 이어진 흔들림 없는 빛을 |
| 運命だって抗い変えてみせよう |
| 운메이닷테 아라가이 카에테 미세요우 |
| 운명이라 해도 저항해서 바꿔 보이자 |
| たとえ記憶の色を失くしても |
| 타토에 키오쿠노 이로오 나쿠시테모 |
| 설령 기억의 색을 잃는다 해도 |
| 胸の奥で感じているんだ |
| 무네노 오쿠데 칸지테이룬다 |
| 가슴 깊은 곳에서 느끼고 있어 |
| 共に歩く未来への想いは |
| 토모니 아루쿠 미라이에노 오모이와 |
| 함께 걷는 미래를 향하는 마음은 |
| 消えはしないから |
| 키에와 시나이카라 |
| 사라지지 않으니까 |
| |
| たとえば巻き戻った世界が |
| 타토에바 마키모돗타 세카이가 |
| 예를 들어 되감겨 버린 세계가 |
| 非情な現実ならば |
| 히죠-나 겐지츠나라바 |
| 비정한 현실이라면 |
| その中でどこかで途切れない絆 |
| 소노 나카데 도코카데 토기레나이 키즈나 |
| 그 속 어딘가에서 끊기지 않는 인연 |
| それを希望と呼ぶんだろう |
| 소레오 키보-토 요분다로우 |
| 그걸 희망이라 부르겠지 |
| |
| 仕組まれたシナリオに 絡みつく呪縛 |
| 시쿠마레타 시나리오니 카라미츠쿠 쥬바쿠 |
| 짜여진 시나리오에 얽혀드는 주박 |
| 囚われたこの場所で何ができるんだろう |
| 토라와레타 코노 바쇼데 나니가 데키룬다로우 |
| 갇힌 이 장소에서 무엇을 할 수 있을까 |
| それでも止まらないで迷い振り切ってゆく |
| 소레데모 토마라나이데 마요이 후리킷테 유쿠 |
| 그래도 멈추지 않고 망설임을 떨쳐 갈래 |
| 決して諦めない心に覚醒し始めたんだ |
| 켓시테 아키라메나이 코코로니 카쿠세이시하지메탄다 |
| 결코 포기하지 않는 마음으로 각성하기 시작한 거야 |
| |
| 強く 越えて掴め ずっと探していた光 |
| 츠요쿠 코에테 츠카메 즛토 사가시테이타 히카리 |
| 강하게, 넘어서 붙잡아라, 계속 찾고 있던 빛을 |
| 運命を変えるため選び続けよう |
| 운메이오 카에루 타메 에라비츠즈케요우 |
| 운명을 바꾸기 위해 계속 선택하자 |
| もしも闘い合うその先に |
| 모시모 타타카이아우 소노 사키니 |
| 만약 서로 싸우는 그 끝에 |
| 手をとる未来があるなら |
| 테오 토루 미라이가 아루나라 |
| 손을 잡는 미래가 있다면 |
| 躊躇わずに踏み出せる自分でいたいから |
| 타메라와즈니 후미다세루 지분데 이타이카라 |
| 망설이지 않고 내디딜 수 있는 나로 있고 싶으니까 |
| |
| 孤独だった瞬間も |
| 코도쿠닷타 슌칸모 |
| 외로웠던 순간도 |
| 鼓動で信じていた |
| 코도-데 신지테이타 |
| 고동으로 믿고 있었어 |
| |
| 歪みきった連鎖を |
| 유가미킷타 렌사오 |
| 완전히 일그러진 연쇄를 |
| 断ち切って終わらせよう |
| 타치킷테 오와라세요우 |
| 끊어내고 끝내자 |
| 「一緒なら」そう思える君と |
| 잇쇼나라 소- 오모에루 키미토 |
| “함께라면” 그렇게 믿을 수 있는 너와 |
| |
| 翳せ 遠く繋ぎ合った揺るぎない光 |
| 카자세 토오쿠 츠나기앗타 유루기나이 히카리 |
| 치켜올려라, 멀리 이어진 흔들림 없는 빛을 |
| 運命だって抗い変えてみせよう |
| 운메이닷테 아라가이 카에테 미세요우 |
| 운명이라 해도 저항해서 바꿔 보이자 |
| たとえ何度時を戻しても |
| 타토에 난도 토키오 모도시테모 |
| 설령 몇 번이고 시간을 되돌린다 해도 |
| 胸の奥にちゃんとあるんだ |
| 무네노 오쿠니 찬토 아룬다 |
| 가슴 깊은 곳에 분명히 있어 |
| 共に歩く未来への想いは |
| 토모니 아루쿠 미라이에노 오모이와 |
| 함께 걷는 미래를 향한 마음은 |
| 消せはしないから ReRise |
| 케세와 시나이카라 리라이즈 |
| 지울 수 없으니까 — ReRise [1] |
4. 앨범
| <colbgcolor=#000><nopad> | |
| ReRise - EP | |
| <colcolor=Gold> 1 | <colbgcolor=#ffffff> ReRise |
| 2 | god killer |
| 3 | Sworddancer |
| 4 | Innocent Days |
| 5 | ReRise - Instrumental ver. |
| <colbgcolor=#000><nopad> |
| 크로페스 |
[1] 출처: 코로프라 공식 유튜브