||<-3><tablebgcolor=#ffffff,#1f2023><bgcolor=#86ea3d> ||
}}}}}}
}}} ||
'''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | '''{{{#!wiki style="margin: 0px -10px; word-break: keep-all;" | ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #000; min-width: 33.3%" {{{#!folding 【 유닛송 】 | Temptation Magic | |||
Knockin' Fantasy | ||||
イースター・カーニバル 이스터·카니발 | ||||
Galaxy Destiny | ||||
エメラルドプラネット 에메랄드 플래닛 | ||||
I “Witch” You A Happy Halloween! | ||||
Magic for your “Switch” | ||||
オモイノカケラ 마음의 조각 | ||||
Brilliant Smile | ||||
A little bit UP!! | ||||
Romancing Cruise | ||||
Seven Days “Prismagic” | ||||
Chocola-Tic After School |
- 【 솔로 · 셔플 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=40%><|3> ||<height=50> [[Secret Gravity|Secret Gravity]] ||
[[ブルーバード・ハミング♪| ブルーバード・ハミング♪]]
블루버드·허밍♪[[VIVID ROLE-PLAYING| VIVID ROLE-PLAYING]][[What A Kind Echo U Pass| What A Kind Echo U Pass]][[微睡み銀河| 微睡み銀河]]
잠든 은하[[キミを元気にする魔法| キミを元気にする魔法]]
너를 기운나게 하는 마법[[デートプランA to Z| デートプランA to Z]]
데이트 플랜 A to Z[[Sweet Sweet White Song| Sweet Sweet White Song]][[Heart aid Cafeteria| Heart aid Cafeteria]][[Ringing evil phone| Ringing evil phone]][[喪失寓意 -LOST BALLADE-| 喪失寓意 -LOST BALLADE-]]
상실우의 -LOST BALLADE-
- 【 기타 】
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=50%> ||<width=50%> ||
Majestic Magic
Switch × EdenTell Your World
Switch & 2wink
}}} ||
<colbgcolor=#86ea3d><colcolor=#ffffff> あんさんぶるスターズ!! アルバムシリーズ 『TRIP』 Switch 앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 Switch | |
Track 02. Seven Days "Prismagic" | |
가수 | Switch |
작사 | 八木沼悟志 (야마누가 사토시) |
작곡 | 八木沼悟志 (야마누가 사토시) |
[clearfix]
1. 개요
Seven Days "Prismagic"앙상블 스타즈!! 앨범 시리즈『TRIP』 Switch의 2번 트랙 곡.
2. MV
표준 MV 배치 | ||||
''' 임의 ''' (MV 미등장) | ''' 임의 ''' (MV 미등장) | |||
'''''' | '''''' | '''''' |
3. 앙상블 스타즈!! Music
앙상블 스타즈!! Music의 Trip 시리즈 | ||||
Seven Days "Prismagic" | → | KEEP OUT |
||<-6><table width=644><tablealign=center><table bordercolor=#86ea3d><table bgcolor=#ffffff,#1f2023><colbgcolor=#86ea3d><colcolor=#ffffff><width=20%> Seven Days "Prismagic" ||
3.1. SPP 목록
아이돌 | 카드 ★등급 | 속성 | 획득처 |
[やわらぐマジック] 아오바 츠무기 | ★4 | FLASH | 앨범 릴리즈 스카우트! Switch |
[ときめくマジック] 사카사키 나츠메 | ★4 | BRILLIANT | 앨범 릴리즈 스카우트! Switch |
[輝くマジック] 하루카와 소라 | ★4 | SPARKLE | 앨범 릴리즈 스카우트! Switch |
4. 가사
ϟ 나츠메ϟ 츠무기ϟ 소라 | |
どんな時でも輝きを信じて 君と僕らは歩き続けよう 돈나 토키데모 카가야키오 신지테 키미토 보쿠라와 아루키 츠즈케요오 어떤 때라도 빛을 믿으며 너와 우리는 계속 걸어나가자 | |
The Seven Days 君と 7色の魔法で The Seven Days 키미토 나나이로노 마호오데 The Seven Days 너와 일곱 색의 마법으로 | |
この向かい風もいま越えるから 코노 무카이카제모 이마 코에루카라 이 역풍도 지금 넘을테니까 | |
積み重ねた 季節感じて 毎日描くその色は 츠미카사네타 키세츠 칸지테 마이니치 에가쿠 소노 이로와 쌓인 계절을 느끼며 매일 그리는 그 색은 | |
君のこころ 隠しきれないその純粋な夢の色 키미노 코코로 카쿠시키레나이 소노 쥰스이나 유메노 이로 너의 마음 숨길 수 없는 그 순수한 꿈의 색 | |
どんな時もチカラをくれる 君のまっすぐな気持ちが 돈나 토키모 치카라오 쿠레루 키미노 맛스구나 키모치가 어떤 때에도 힘을 주는 너의 곧은 마음이 | |
いつもこの背中を そっと強く押してくれるから 이츠모 코노 세나카오 솟토 츠요쿠 오시테 쿠레루카라 언제나 이 등을 살며시 강하게 밀어주니까 | |
希望を抱く朝も 挫折しそうな夜も 키보오오 이다쿠 아사모 자세츠시소오나 요루모 희망을 품은 아침도 좌절할 것 같은 밤도 | |
終わらない夢の続きは いくつもの未来を拓いてく 오와라나이 유메노 츠즈키와 이쿠츠모노 미라이오 히라이테쿠 끝나지 않는 꿈의 계속은 수없는 미래를 열어가 | |
どこにいたって繋がっているから 君との絆感じて進もう 도코니 이탓테 츠나갓테이루카라 키미토노 키즈나 칸지테 스스모오 어디에 있든 연결되어 있으니 너와의 인연을 느끼며 나아가자 | |
The Seven Days 君の Prismが輝く The Seven Days 키미노 Prism가 카가야쿠 The Seven Days 너의 Prism이 빛나 | |
僕らは祝福の光抱いて... 보쿠라와 슈쿠후쿠노 히카리다이테… 우리들은 축복의 빛을 품고서… | |
信じ続けた 立ち向かう日々 僕らが描くその色は 신지츠즈케타 타치무카우히비 보쿠라가 에가쿠 소노 이로와 계속 믿으며 맞서온 날들 우리가 그리는 그 색은 | |
君のこころ 動かす特別な 絆を響かせた 키미노 코코로 우고카스 토쿠베츠나 키즈나오 히비카세타 너의 마음 움직이게 하는 특별한 인연을 울렸어 | |
前を向ける強さをくれた 君が好きなその言葉は 마에오 무케루 츠요사오 쿠레타 키미가 스키나 소노 코토바와 앞으로 나아갈 힘을 주었던 네가 좋아하던 그 말은 | |
ずっと 僕らの夢 輝かせてくれてる魔法だね 즛토 보쿠라노 유메 카가야카세테 쿠레테루 마호오다네 계속 우리의 꿈 빛나게 해주는 마법이네 | |
虹色に染まってく 僕らの情熱は 니지이로니 소맛테쿠 보쿠라노 죠네츠와 무지갯빛으로 물들어가는 우리들의 열정은 | |
終わらずに駆け抜けてく 君との今日までを包んでる 오와라즈니 카케누케테쿠 키미토노 쿄오마데오 츠즌데루 끝나지 않고 계속 달려가 너와 함께한 오늘까지를 감싸고 있어 | |
どこにいたって繋がりあえるから 君との絆感じ続けてる 도코니 이탓테 츠나가리 아에루카라 키미토노 키즈나 칸지츠즈케테루 어디에 있든 연결되어 있으니 너와의 인연을 계속 느끼고 있어 | |
The Seven Days 君が Prismに輝く The Seven Days 키미가 Prism니 카가야쿠 The Seven Days 네가 Prism에서 빛나 | |
僕らは祝福の光抱いて 보쿠라와 슈쿠후쿠노 히카리 다이테 우리들은 축복의 빛을 품고서 | |
どんな時でも輝きを信じて 君と僕らは歩き続けよう 돈나 토키데모 카가야키오 신지테 키미토 보쿠라와 아루키 츠즈케요오 어떤 때라도 빛을 믿으며 너와 우리는 계속 걸어나가자 | |
The Seven Days 君と 7色の魔法で The Seven Days 키미토 나나이로노 마호오데 The Seven Days 너와 일곱 색의 마법으로 | |
この向かい風ももう怖くない 코노 무카이카제모 모오 코와쿠나이 이 역풍도 더는 무섭지 않아 | |
どこにいたって繋がっているから 君との絆感じて進もう 도코니 이탓테 츠나갓테이루카라 키미토노 키즈나 칸지테 스스모오 어디에 있든 연결되어 있으니 너와의 인연을 느끼며 나아가자 | |
The Seven Days 君の Prismが輝く The Seven Days 키미노 Prism가 카가야쿠 The Seven Days 너의 Prism이 빛나 | |
僕らは祝福の光抱いて 보쿠라와 슈쿠후쿠노 히카리 다이테 우리들은 축복의 빛을 품고서 | |
どんな時でも輝きを信じて 君と僕らは歩き続けよう 돈나 토키데모 카가야키오 신지테 키미토 보쿠라와 아루키 츠즈케요오 어떤 때라도 빛을 믿으며 너와 우리는 계속 걸어나가자 | |
The Seven Days 君と 7色の魔法で The Seven Days 키미토 나나이로노 마호오데 The Seven Days 너와 일곱 색의 마법으로 | |
この向かい風もいま越えるから 코노 무카이카제모 이마 코에루카라 이 역풍도 지금 넘을테니까 | |
どんな時でも輝きを信じて 돈나 토키데모 카가야키오 신지테 어떤 때라도 빛을 믿으며 | |
(You are the only one and you are my prism) | |
The Seven Days 君の Prismが輝く The Seven Days 키미노 Prism가 카가야쿠 The Seven Days 너의 Prism이 빛나 | |
(Gimme your pure heart, it's precious illusion) | |
どこにいたって繋がっているから 도코니 이탓테 츠나갓테 이루카라 어디에 있든 연결되어 있으니 | |
(You are the only one and you are my prism) | |
The Seven Days 君と 7色の魔法で The Seven Days 키미토 나나이로노 마호오데 The Seven Days 너와 일곱 색의 마법으로 | |
(Gimme your pure heart, it's precious illusion) |