나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-15 18:04:53

The Night Watch


{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#FAF3E3><tablebgcolor=#FAF3E3>
파일:Starless and Bible Black.jpg
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#959F96> 트랙 곡명 러닝타임
<colcolor=#000,#fff> 1 The Great Deceiver 4:02
2 Lament 4:06
3 We'll Let You Know 3:40
4 The Night Watch 4:42
5 Trio 5:39
6 The Mincer 4:09
Side B
<rowcolor=#959F96> 트랙 곡명 러닝타임
1 Starless and Bible Black 9:11
2 Fracture 11:14
}}}}}}}}} ||
The Night Watch
<colbgcolor=#FAF3E3><colcolor=#959F96> 앨범 발매일 1974년 3월 29일
수록 앨범
녹음일 1973년 11월 23일
싱글 발매일 1974년
싱글 B면 The Great Deceiver
장르 아트 록, 소프트 록
작사 리처드 파머-제임스
작곡 로버트 프립, 존 웨튼
재생 시간 4:42
프로듀서 킹 크림슨
스튜디오 에어 스튜디오, 런던
레이블 아일랜드 레코드, 애틀랜틱 레코드
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:The Night Watch.jpg
<colcolor=#959F96><colbgcolor=#FAF3E3> 독일 싱글 커버
}}}}}}}}} ||
1. 개요2. 특징3. 가사4. 참여차
[clearfix]

1. 개요

1973년 라이브 1974년 라이브
영국의 록 밴드 킹 크림슨의 곡이다. 그들의 여섯 번째 정규 앨범 Starless and Bible Black의 네번째 트랙이다.

2. 특징

1973년 11월 23일, 암스테르담에서 열린 '콘서트헤보우(Concertgebouw)'에서 초연 되었으며,[1] 이를 기반으로 믹싱 하여 완성된 곡이다.[2] Trio와 함께 이번 앨범에서 가장 부드러운 곡으로, 로버트 프립의 서정적인 기타 솔로는 이 곡을 더욱 아름답게 해준다.

제목과 가사는 17세기 네덜란드의 화가 렘브란트의 대표작 '야경(The Nightwatch)'에서 따온 것이다.

3. 가사


The Night Watch
Shine, shine, the light of good works shine
빛나라, 빛나라, 선행 아래 빛나라
The watch before the city gates depicted in their prime
전성기로 묘사된 성문 앞의 경비대여
That golden light all grimy now
그 황금빛 빛은 이제는 더럽혀지고[3]
Three hundred years have passed
300년이 지났도다[4]
The worthy Captain and his squad of troopers standing fast
훌륭한 대장과 그의 부대가 굳건히 서 있네

The artist knew their faces well
작가는 그들의 얼굴을 잘 알고있고[5]
The husbands of his lady friends
그의 여자친구의 남편과
His creditors and councilors
그의 채권자들과 고문들
In armor bright, the merchant men
빛나는 갑옷을 입은 상인들
Official moments of the guild
길드의 공식적인 순간들
In poses keen from bygone days
옛날부터 예리한 자세 그대로
The city fathers frozen there
멈춘 채로 시의 아버지들은 있네
Upon the canvas dark with age
세월이 지나 어두워진 캔버스 위에[6]

The smell of paint, a flask of wine
페인트 냄새와, 와인 병
And turn those faces all to me
모두 고개를 돌려 저를 봐주시고[7]
The blunderbuss and halberd-shaft
나팔총과 미늘창과
And Dutch respectability
네덜란드의 존경심
They make their entrance one by one
그들은 하나 둘씩 입장하며
Defenders of that way of life
그런 삶을 옹호하는 사람들
The redbrick home, the bourgeoisie
붉은 벽돌집, 부르주아지[8]
Guitar lessons for the wife
아내를 위한 기타 레슨[9]

So many years we suffered here
우리는 여기서 수십년 동안 고통을 겪었고
Our country racked with Spanish wars
우리나라는 스페인 전쟁으로 몸살도 앓았었지
Now comes a chance to find ourselves
이제 우린 자신을 찾을 기회가 온 것이고
And quiet reigns behind our doors
우리의 문 뒤에는 침묵들이 지배하나
We think about posterity again
우린 또다시 후손에 대해 생각하지

And so the pride of little men
그래서 소년들의 자존심과
The burghers good and true
공민들의 착함과 진실함은
Still living through the painter's hand
아직도 화가의 손을 거처가고 있다는 사실을
Request you all to understand
모두 알아 주시기를 바랍니다

4. 참여차


[1] Trio, Starless and Bible Black, Fracture와 같은 날에 녹음 되었다.[2] 위의 1973년 라이브이며, 초반 부분은 완전히 똑 같다는 것을 느낄수 있다.[3] 이는 야경이 오래되어 작품의 상태가 변질된다는 것으로 해석된다. 실제로 유명한 작품인 만큼 여러 반달리즘들을 겪었다고.[4] 이곡과 야경은 약 300년 차이이다.[5] 렘브란트가 동네의 부유한 사람들로부터 돈을 받고, 그들의 얼굴을 야경에 넣어 주었다는 일화가 있다.[6] 야경의 배경은 밤이 아닌 낮으로, 보존을 위해 바니시를 바르면서 그림이 더 어둡게 훼손 된 것이라고 한다.[7] 모델에게 하는 말로 해석된다.[8] 베르메르의 '작은 거리(The Little Street)'에 나오는 벽돌집으로 해석 된다.[9] 베르메르의 'The Guitar Player'로 해석 된다.