1. 개요
일본 성우 아티스트인 아이다 리카코의 첫 싱글. 2019년 11월 13일 발매되었다.초회한정반에는 40페이지 분량의 소책자와 뮤직비디오, 메이킹 영상이 수록된 DVD가 포함되어 있다. 트레이딩 카드는 통상반에만 랜덤으로 포함되어 있다.
2. 트랙 리스트
트랙 | 곡명 | 작사 | 작곡 | 편곡 | 비고 |
1 | for... | Satomi | 쿠로스 카츠히코 (黒須克彦) | 타나카 하야토 (田中隼人) | 싸움×사랑 OP곡 |
2 | コントラスト (콘트라스트) | Giz’Mo (from Jam9) | ArmySlick, Giz'Mo (from Jam9) | ArmySlick |
2.1. for...
아이다 리카코 「for...」Music Video (Short Ver.) |
아이다 리카코 「for...」Music Video |
첫번째 FC 팬미팅[1]에서 처음으로 라이브를 했었는데, 관객 모두가 펜라이트를 빨간색으로 들어서 "역시 이 곡의 이미지는 빨간색이구나."라고 언급했다.
- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- 가사 출처
まだ誰も見たことない
마다 다레모 미타코토나이
아직 누구도 본 적 없는
夢のなかで
유메노 나카데
꿈 속에서
探した甘い願い 今日も
사가시타 아마이네가이 쿄오모
찾아낸 달콤한 소원 오늘도
気づいてと私のなかから
키즈이테토 와타시노 나카카라
눈치채라고 내 안에서
誰かが君へと叫ぶよ
다레카가 키미에토 사케부요
누군가 네게 외쳐
見つめ合う もどかしい距離に
미츠메아우 모도카시이 쿄리니
서로 바라만보는 초조한 거리에
暴れだした淋しさ
아바레다시타 사미시사
날뛰기 시작한 쓸쓸함을
嚙みしめるひとり
카미시메루 히토리
혼자서 꾹 참아
好きという想いを
스키토유우 오모이오
좋아한다고 하는 마음을
言いたいでも言えない
이이타이데모 이에나이
말하고 싶어도 하지 않아
いつも[ruby(隣, ruby=そば)]に 君がいるのに
이츠모소바니 키미가이루노니
언제나 곁에 네가 있는데도
まだ誰も見たことない
마다다레모 미타코토나이
아직 누구도 본 적 없는
夢のなかで
유메노 나카데
꿈 속에서
灯した強い想い
토모시타 츠요이 오모이
비추는 강한 마음
迷わない迷いたくはないから
마요와나이 마요이타쿠와나이카라
망설이지 않아 망설이고 싶지 않으니까
信じて今 一歩踏み出そう
신지테이마 잇포후미다소오
믿으며 지금 한발 내딛자
for the sake of myself
나 자신을 위해서
壊せない このままの距離を
코와세나이 코노마마노쿄리오
부수지 않아 이대로의 거리를
悔しくて切ないのに
쿠야시쿠테 세츠나이노니
분하고 견딜 수 없는데도
臆病な私
오쿠뵤오나 와타시
겁쟁이인 나
好きだけじゃダメだと
스키다케쟈 다메다토
좋아하는 것만으로는 안된다는걸
気がついた時から
키가츠이타 토키카라
깨달았을 때부터
いつも[ruby(隣, ruby=そば)]に 君がいるほど
이츠모 소바니 키미가이루호도
언제나 곁에 네가 있을수록
苦しくて...
쿠루시쿠테...
괴로워져서...
広い世界のなかで
히로이 세카이노나카데
이 넓은 세상에서
君と出逢えた 運命も意味がある
키미토 데아에타 운메이모 이미가 아루
너와 만났던 운명도 의미가 있어
まだ誰も見たことない
마다다레모 미타코토나이
아직 누구도 본 적 없는
夢のなかで
유메노나카데
꿈 속에서
見つけた甘い願い
미츠케타 아마이 네가이
찾아낸 달콤한 소원
手にしたら壊れそうで
테니시타라 코와레소오데
손에 쥐면 부서질 것 같아서
怖いけれど
코와이케레도
무섭더라도
消せない強い想い
케세나이츠요이 오모이
지울 수 없는 강한 마음
迷わず抱えて
마요와즈 카카에테
망설이지 말고 껴안아줘
私にしか来ない
와타시니시카코나이
오직 내게만 오는
[ruby(明日, ruby=あす)]に向かい 一歩踏み出そう
아스니 무카이 잇포 후미다소오
내일을 향해 한발 내딛자
for the sake of myself
나 자신을 위해서
2.2. コントラスト
이 곡 역시 첫번째 FC에서 라이브했는데, 관객석의 하얀 펜라이트를 보고 마치 눈 같다고 언급하기도.- [ 가사 펼치기 · 접기 ]
- 가사 출처
沈む夕日 どこからか冬の匂い
시즈무 유우히 도코카라카 후유노 니오이
석양이 질 때 어디에선가 겨울의 냄새
揺れる影が暗闇に溶けてしまう
유레루 카게가 쿠라야미니 토케테시마우
흔들리는 그림자가 어둠속에 녹아들어가
通り過ぎる人は足早に
토오리스기루 히토와 아시바야니
지나가는 사람은 빠른 걸음으로
誰かが待つ場所へと帰る
다레카가 마츠 바쇼에토 카에루
누군가가 기다리는 장소로 돌아가
肌寒さと人恋しさ
하다사무사토 히토코이시사
쌀쌀한 바람과 그리워하는 마음
心はどこに向かうのでしょう
코코로와 도코니 무카우노데쇼-
마음은 어디로 향하는걸까
暗闇を嘲笑う雪の白さが
쿠라야미오 아자와라우 유키노 시로사가
어둠을 비웃는 눈의 새하얌이
この心の中にまで染み込んで来る
코노 코코로노 나카니마데 시미콘데쿠루
이 마음 속까지 깊게 스며들어가
傷付いた羽にさえ降り積もるなら
키즈츠이타 하네니사에 후리츠모루나라
상처입은 날개에마저 눈처럼 쌓여간다면
やがて空は届かない場所になるだろう
야가테 소라와 토도카나이 바쇼니나루다로-
결국 하늘은 닿지 않는 장소가 되겠지
そっと瞳そらした コントラスト
솟토 히토미 소라시타 콘토라스토
살짝 시선을 피하는 contrast
言葉だけじゃ約束は果たせなくて
코토바다케쟈 야쿠소쿠와 하타세나쿠테
말만으로는 약속은 지킬 수 없어서
忘れ物は裏側に隠れて行く
와스레 모노와 우라가와니 카쿠레테유쿠
잊은 것은 이면에 숨기고 나아가
虹の架かる季節は過ぎ去り
니지노 카카루 키세츠와 스기사리
무기개가 걸린 계절은 지나가고
次の春は誰と迎えるの?
츠기노 하루와 다레토 무카에루노?
다가오는 봄은 누구와 맞이할거야?
未来はまだ知りたくない
미라이와 마다 시리타쿠나이
미래는 아직 알고 싶지 않아
月の欠片が溶けてしまう
츠키노 카케라가 토케테시마우
달의 조각이 녹아버려
凍りつく指先を温めながら
코오리츠쿠 유비사키오 아타타메나가라
얼어붙은 손 끝을 녹여가며
キミの姿見えるまで待ち続けていた
키미노 스가타 미에루마데 마치츠즈케테이타
너의 모습이 보일때까지 기다리고 있었어
記憶から取り出した笑顔じゃなくて
키오쿠카라 토리다시타 에가오쟈나쿠테
기억에서 떠올려낸 미소가 아니라
今この場で見つめたい物があるのに
이마 코노바데 미츠메타이 모노가아루노니
지금 여기서 보고싶은 것이 있는데도
ずっと埋まる事ないコントラスト
즛토 우마루 코토나이 콘토라스토
앞으로도 채워질 일은 없는 contrast
それが毒だと感じながらも
소레가 도쿠다토 칸지나가라모
그건 독이라고 느끼면서도
口にしたリンゴの味みたい
쿠치니시타 링고노 아지미타이
마치 먹었던 사과의 맛 같아
ほら 雪が心を冷やして行く
호라 유키가 코코로오 히야시테유쿠
봐, 눈이 마음을 차갑게 식혀가
真っ白な世界に落ちて行く
맛시로나 세카이니 오치테유쿠
새하얀 세계에 떨어지고 있어
この場所に悲しみの雨が降るなら
코노바쇼니 카나시미노 아메가 후루나라
이 장소에 슬픔의 비가 온다면
もう戻れないのでしょう
모- 모도레나이노데쇼-
이젠 돌아갈 수 없겠지
その雨が降り止まず雪になる頃
소노 아메가 후리야마즈 유키니나루 코로
그 비가 더는 오지 않고 눈이 내릴 무렵에
想いは枯れて行く
오모이와 카레테유쿠
마음은 시들어 가
暗闇を嘲笑う雪の白さが
쿠라야미오 아자와라우 유키노 시로사가
어둠을 비웃는 눈의 새하얌이
この心の中にまで染み込んで来る
코노 코코로노 나카니마데 시미콘데쿠루
이 마음 속까지 깊게 스며들어가
傷付いた羽にさえ降り積もるなら
키즈츠이타 하네니사에 후리츠모루나라
상처입은 날개에마저 눈처럼 쌓여간다면
やがて空は届かない場所になるだろう
야가테 소라와 토도카나이 바쇼니나루다로-
결국 하늘은 닿지 않는 장소가 되겠지
そっと瞳そらした コントラスト
솟토 히토미 소라시타 콘토라스토
살짝 시선을 피하는 contrast
[1] 逢田梨香子OFFICIAL FAN MEETING「with Us」 vol.1