- [ maple 가사 - 펼치기/접기 ]
やさしい[ruby(光, ruby=ひかり)]に[ruby(誘, ruby=さそ)]われて 야사시이 히까리니 사소와레떼 부드러운 빛에 이끌려
[ruby(裸足, ruby=はだし)]のままここに[ruby(歩, ruby=ある)]いてきた 하다시노 마마 코꼬니 아루이/테 키따 맨발로 여기까지 걸어왔어요
[ruby(広, ruby=ひろ)]がりゆく[ruby(大, ruby=おお)]きな[ruby(花園, ruby=はなぞの)]は 히로가/리 유쿠 오오키나 하나조노와 펼쳐지는 커다란 화원은
[ruby(月, ruby=つき)]の[ruby(輝, ruby=かがや)]きを[ruby(唄, ruby=うた)]い[ruby(続, ruby=つづ)]けた 츠키노 카가/야키오 우따이 츠즈케따 달빛을 노래하며 계속됐죠
[ruby(風, ruby=かぜ)]に[ruby(吹, ruby=ふ)]かれ[ruby(舞, ruby=ま)]い[ruby(上, ruby=あ)]がった 까제니 후카레 마이 아/가앗따 바람에 날려 올라간
[ruby(花, ruby=はな)]びらに[ruby(手, ruby=て)]が[ruby(届, ruby=とど)]くのなら 하나/비라니 떼가 토도쿠노 나라 꽃잎에 손이 닿을 수 있다면
[ruby(今, ruby=いま)][ruby(以上, ruby=いじょう)]のやさしさやすらぎを 이마 이죠오노 야사시사 야스라기오 지금 이상의 다정함과 안식을
[ruby(少, ruby=すこ)]しずつ[ruby(咲, ruby=さ)]かせていたい 스코시즈쯔 사가세/떼 이따이 조금씩 피워내고 싶어요
[ruby(七, ruby=なな)][ruby(色, ruby=いろ)]した[ruby(花, ruby=はな)]びらが この[ruby(空, ruby=そら)]に[ruby(舞, ruby=ま)]い[ruby(上, ruby=あ)]がり 나나 이로/시따 하나비라가 꼬노 소라/니 마이 아가리 일곱 빛깔 꽃잎이 이 하늘에 날아오르고
[ruby(同, ruby=おな)]じ[ruby(花, ruby=なを)]を[ruby(手, ruby=て)]のひらに [ruby(求, ruby=もと)]めてあなたと[ruby(出逢, ruby=であ)]った 오나지 하/나오 떼노 히라니 모토메떼 아나타또 데아앗따 같은 꽃을 손안에 바라며 당신과 만났어요
やさしい[ruby(光, ruby=ひかり)]に[ruby(満, ruby=み)]たされて 야사시이 히까리니 미타사레떼 부드러운 빛으로 가득 차
[ruby(温, ruby=あたた)]かさを[ruby(感, ruby=かん)]じ[ruby(目覚, ruby=めざ)]める[ruby(朝, ruby=あさ)] 아따타카사오 카음지 메자메/루 아사 따뜻함을 느끼며 깨어나는 아침
[ruby(迷, ruby=まよ)]いの[ruby(無, ruby=な)]い[ruby(心, ruby=こころ)]は[ruby(海, ruby=うみ)]のように 마요이/노 나이 코꼬로와 우미노 요오니 망설임 없는 마음은 바다처럼
どこまでも[ruby(深, ruby=ふか)]く[ruby(透, ruby=す)]き[ruby(通, ruby=とお)]る[ruby(水, ruby=みず)] 도코마데모 후까쿠 스키토오루 미즈 어디까지나 깊고 맑은 물
[ruby(薄, ruby=うす)]れてゆく[ruby(過去, ruby=かこ)]の[ruby(涙, ruby=なみだ)] 우스레/떼 유쿠 카고노 나미다 희미해져 가는 과거의 눈물
やさしさで[ruby(全, ruby=すべ)]ては[ruby(包, ruby=つつ)]まれ 야사/시사데 스베떼와 쯔츠마레 다정함으로 모든 것이 감싸여
[ruby(未, ruby=ま)]だ[ruby(知, ruby=し)]らない[ruby(夜空, ruby=よぞら)]を[ruby(見上, ruby=みあ)]げれば 마다 시라나이 요조라오 미아게레바 아직 모르는 밤하늘을 올려다보면
[ruby(空, ruby=そら)][ruby(高, ruby=たか)]く[ruby(星, ruby=ほし)]は[ruby(輝, ruby=かがや)]く 소라 타카쿠 호시와 카가야쿠 하늘 높이 별은 빛나죠
あふれる[ruby(花, ruby=はな)]びらから 아후레루 하나비라카라 넘치는 꽃잎에서
[ruby(見, ruby=み)]つけた [ruby(愛, ruby=あい)]のカケラ 미츠케따 아이노 카께라 찾은 사랑의 조각
あなたと[ruby(同, ruby=おな)]じ[ruby(星, ruby=ほし)]で[ruby(生, ruby=い)]きる[ruby(今, ruby=いま)]を… 아나따또 오나지 호시데 이키루 이마오… 당신과 같은 별에서 살아가는 지금을...
きらびやかな[ruby(星, ruby=ほし)]たちは [ruby(幾, ruby=いく)]つもの[ruby(時, ruby=とき)]を[ruby(越, ruby=こ)]え 키라비야/까나 호시따찌와 이쿠츠모/노 또키/오 코에 화려한 별들은 수많은 시간을 넘어
[ruby(果, ruby=は)]てしない[ruby(宇宙, ruby=うちゅう)]の[ruby(中, ruby=なか)] [ruby(永遠, ruby=とわ)]の[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(唄, ruby=うた)]うの 하테시나/이 우/츄우노 나카 또와노- 유메오- 우따우노 끝없는 우주 속에서 영원의 꿈을 노래해요
[ruby(七, ruby=なな)][ruby(色, ruby=いろ)]した[ruby(花, ruby=はな)]びらが この[ruby(空, ruby=そら)]に[ruby(舞, ruby=ま)]い[ruby(上, ruby=あ)]がり 나나 이로/시따 하나비라가 꼬노 소라/니 마이 아가리 일곱 빛깔 꽃잎이 이 하늘에 날아오르고
[ruby(同, ruby=おな)]じ[ruby(花, ruby=なを)]を[ruby(手, ruby=て)]のひらに [ruby(求, ruby=もと)]めてあなたと[ruby(出逢, ruby=であ)]った 오나지 하/나오 떼노 히라니 모토메떼 아나타또 데아앗따 같은 꽃을 손안에 바라며 당신과 만났어요
[ruby(求, ruby=)]めてあなたを[ruby(愛, ruby=あい)]した 모토메테 아나따오 아이시따 원하고 당신을 사랑했어요
Azure OpenAI (GPT4-Turbo) 기반 번역 |