나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2025-01-22 03:17:22

あたしの向こう

나의 건너편

<nopad> 파일:aiko_Discography_4.png
[[틀:aiko 인디 음반 목록|
INDIES
]] [[틀:aiko 싱글 목록|
SINGLE
]] [[틀:aiko 앨범 목록|
ALBUM
]] [[틀:aiko 영상 목록|
DVD/BD
]]

君の隣
2014
,32th 싱글,
あたしの向こう
2014
夢見る隙間
2015

통상반 커버 아트
파일:aiko_single_32_3.jpg
초회한정반 커버 아트
파일:aiko_single_32_2.jpg
<colbgcolor=#FF3333><colcolor=white> 수록 앨범 May Dream
출시일 2014.11.12
장르 J-POP
작곡・작사 AIKO
레이블 PONY CANYON
차트 순위 오리콘 차트 주간 4위
사운드 스캣 재팬 주간 5위
1. 개요2. 패키지3. 수록곡
3.1. あたしの向こう3.2. ドライヤー3.3. ハレーション
4. 외부 링크

1. 개요

2. 패키지

3. 수록곡

<rowcolor=white> 트랙 곡 명 작곡 작사 편곡
♬ 1 あたしの向こう (나의 건너편) AIKO AIKO OSTER project
♬ 2 ドライヤー (드라이어) AIKO AIKO 카와시마 카노
♬ 3 ハレーション (헐레이션) AIKO AIKO 요시마타 료
♬ 4 あたしの向こう (instrumental)

3.1. あたしの向こう

<rowcolor=white>♬ 1. あたしの向こう (나의 건너편)
▼ 가사
あたしが忘れてしまったら
내가 잊어버렸더니
あたしがいなくなってしまった
내가 사라지버렸어
これは ついさっきの話
이건 방금 전의 일
いいえ ずっと昔の事
아니 아주 오래전 일

逢って話がしたいんだと あなたがあたしに話すから
만나서 얘기가 하고 싶다고 당신이 나에게 말하니까
怖くなって少しだけ 指先が冷たくなった
무서워져서 조금 손 끝이 차가워졌어

ドラマみたいに遡って本当のこと
드라마처럼 거슬러 올라가서 사실을
話せたらいいけどそんなの無理だよね
말할 수 있다면 좋겠지만 그런건 무리겠지

さよならなのはわかっていたけれど
이별이라는 건 알고 있었지만
知らないままであがいてみたんだ
모르는 척 발버둥쳐 봤어
あなたはあたしの向こうに
당신은 나의 너머에서
あたしはあなたの向こうに何を見る
나는 당신의 너머에서 무얼 보는 걸까

インクのなくなりそうなペンで話しながらぐるぐる書いた
잉크가 다 떨어져가는 펜으로 얘기하면서 끄적끄적 그린
何か解らない模様もあたしの今の模様だ
뭔지 모를 모양도 지금의 내 모습이야

下を向いてた帰り道に思ったよ
고개를 숙인 채 돌아가는 길에 생각했어
明日は晴れるから星はいくつ見えるかな
내일은 맑으니까 별이 얼마나 보일까

あと一度変われたならこの道をあたしはどうやって歩いただろう
한 번만 더 변할 수 있었다면 이 길을 나는 어떻게 걸었을까
振り返ったら後悔が巻き付いてきそうだから もう見ない
뒤돌아 보면 후회가 들러붙을 것 같으니까 이젠 보지 않을래

少し向こうに行った気持ちを呼んだけど
잠시 사라져버린 감정을 불러봤지만
どうにもならないね もうキスは出来ないね
소용없는 모양이네. 이젠 키스할 수 없겠구나

さよならなのはわかっていたけれど
이별이라는 건 알고 있었지만
わからないフリをしていたんだ
모르는 척을 하고 있었어
あなたと一緒に考えた悩みも涙も
너와 함께 했던 고민도 눈물도
今はひとりでやれるよ
이제는 혼자서 할 수 있어

これからの朝これからの夜
앞으로의 아침, 앞으로의 밤
たまには思い出してもいい?
가끔은 떠올려도 괜찮을까?
あなたの心に変わった形のままでもいいから
너의 마음으로 바뀐 그 모양 그대로 괜찮으니까
いられたなら
그럴 수 있다면

3.2. ドライヤー

<rowcolor=white>♬ 2. ドライヤー (드라이어)
▼ 가사
テーブルに置かれた丸まったバスタオル
테이블 위에 놓인 뭉쳐진 바스타올
あんなに邪魔だったのに今は愛おしいな
그렇게나 거슬렸는데 지금은 애틋해
少しバカになったドライヤーで今日も髪の毛を乾かすよ
조금 고장난 드라이기로 오늘도 머리를 말려
あなたが居なくなったら寂しくてきっと
당신이 없어진다면 외로워서 분명
生きていけなくなるって言うと必ず
살아갈 수 없을 거라고 말하면 꼭
そんな事ないよって笑ってあなたは言ったけど
그런 일 없을 거라고 웃으며 당신은 말했었지만

もう消えてしまいそうです いいえもう消えてしまったようなものなのか
이제 없어질 것 같아요 아니 벌써 없어진 거나 마찬가지인가

いつも何かを忘れていってあれやこれを見る度に思い出すんだよ
언제나 뭔가를 잊어버리곤 이런저런 것을 볼 때마다 떠올려
あなたのくれた本の包み紙も 何故かずっと捨てられなかった
당신이 선물해준 책의 포장지도 어째선지 계속 버리질 못했어

目が回る体の奥が闇に隠れる あんなに楽しかったのに今は悲しいな
눈이 핑 돌고 마음 속을 어둠이 가려 그렇게 즐거웠는데 지금은 너무나 슬퍼
約束もしるしもいらないよってあなたに言ったけど
약속도 증표도 필요 없다고 당신에게 말했었지만

そう前になくしたような いいえゆっくり言えなくなっていったのか
그래 예전에 잃어버린 것 같아 아니 서서히 말할 수 없게 된 건가

いつかのあなたの右手が凍える夜中から連れ出してくれたんだよ
언젠가 당신의 오른손이 얼어붙는 밤 속에서 나를 꺼내주었지
嘘の混じった優しい言葉に嘘の混じったあたしの笑顔
거짓말이 섞인 다정한 말에 거짓말이 섞인 나의 미소
そんな事も全部全部 全てだったよってこの部屋に集めて
그런 것도 전부 전부 나의 모든 것이었으니까 이 방에 모아서
少しバカになったドライヤーで ねぇもう一度乾かそうよ
조금 고장난 드라이기로 자, 다시 한번 말리자

涙が出る程愛してる
눈물이 나올 정도로 사랑해
指を這わせ抱き寄せて頬を刺して
손가락을 더듬으며 끌어당겨 볼을 찌르고

いつも何かを忘れていってあれやこれを見る度に思い出すんだよ
언제나 뭔가를 잊어버리곤 이런저런 것을 볼 때마다 떠올려
あなたのくれた本の包み紙も 何故かずっと捨てられなかった
당신이 선물해준 책의 포장지도 어째선지 계속 버리질 못했어
側に居ても寂しかったのに
곁에 있어도 외로웠는데
側に居ても寂しかったのに
곁에 있어도 외로웠는데

3.3. ハレーション

<rowcolor=white>♬ 3. ハレーション (Halation / 헐레이션)
▼ 가사
あぁ 心は狭くて辛く温かく暗い
아아 마음이 답답하고 괴롭고 덥고 어두워
そんなあたしの目の中にあなたが何故かいる
그런 내 눈 속에 왠지 모르게 당신이 있어
どうしてなのって尋ねても 笑っているんだもんな
어째서냐고 물어봐도 웃기만 하는걸

いつかどこかであなたと想いが重なったら
언젠가 어디선가 당신과 마음이 통한다면
今日の甘い苦い胸の中どんな風になっているだろう
오늘의 이 달콤하면서도 쓰라린 가슴 속이 어떻게 될까
声を聴いてるのが好きなの このまま
목소리를 듣고 있는 게 좋아 이대로

あぁ 斜めの角度で光と目が合った鏡
아아, 비스듬한 각도로 빛과 눈이 맞은 거울
跳ね返ったら何処に行く あたしはここにいる
반사돼서 어디로 가는 걸까 나는 여기에 있는데

心の中もハレたならあなたに送れるだろうか
마음 속도 개운해지면 당신에게 보낼 수 있을까

知らない顔でこっちを向いても意識しないで
아무것도 모르는 얼굴로 이쪽을 바라봐도 의식하지 않았으면 해
何でもない顔してあなたを見つめ返す魔法が欲しいよ
아무것도 아니라는 표정으로 당신을 마주볼 수 있는 마법이 필요해

声を聴いてるのが好きなの
목소리를 듣고 있는 게 좋아

いつかどこかであなたと想いが重なったら
언젠가 어디선가 당신과 마음이 통한다면
今日の甘い苦い胸の中どんな風になっているだろう
오늘의 이 달콤하면서도 쓰라린 가슴 속이 어떻게 될까
声を聴いてるのが好きなの このまま
목소리를 듣고 있는 게 좋아 이대로

4. 외부 링크

「あたしの向こう」 Music Video
「あたしの向こう」 from Live Blu-ray/DVD「ROCKとALOHA」


[1] aiko 나의 새로운 "선택" 신곡은 두근거림이 가득 인터뷰 중