나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-03 17:00:52

すわひでおのゴロゴロ年号覚え唄決定版

1. 개요2. 팝픈뮤직
2.1. 가사2.2. 아티스트 코멘트

1. 개요

BEMANI 시리즈 수록곡. 보컬은 스와 히데오이고, 작곡은 이 곡으로 처음 BEMANI 시리즈에 진출한 sei☆shin이라는 작곡가이다. 코러스는 PON. 제목 그대로, 일본 연호를 고로아와세를 이용해 나열하는 가사가 특징.태정태세문단세

2. 팝픈뮤직

팝픈뮤직 시리즈의 역대 엔딩
버전 아케이드 가정용
팝픈뮤직 1 (없음) Theme of staff roll ~nostalgic live mix~
팝픈뮤직 2
팝픈뮤직 3 Give me your pain ~Winter Edition~
팝픈뮤직 4 Tap'n! Slap'n! Pop'n Music!
팝픈뮤직 5 Tap'n! Slap'n! Pop'n Music! ブルーベリーチーズ
팝픈뮤직 6 Ending theme of pop'n music 61BATTERY LOW BUTTERFLY
팝픈뮤직 7 We are Brass Band'
팝픈뮤직 8 Replay Lonelyplay 〜give me "Big Aura" at 3rd stopped〜
팝픈뮤직 9 I REALLY WANT TO HURT YOU2WaterMelon 〜give me "RARE" one〜
팝픈뮤직 10 Princess PiccoloCherryPie 〜give me "2" pieces〜
팝픈뮤직 11 Orange AIR-LINEEXPRESS
팝픈뮤직 12 이로하 琴古都お仕置き忍のテーマ
팝픈뮤직 13 카니발 ポップンカーニバルマーチ
팝픈뮤직 14 FEVER! わたしのフォーティーン(フィーバー戦士ポップン14 EDテーマ)
팝픈뮤직 15 ADVENTURE neu (없음)
팝픈뮤직 16 PARTY♪ Have a good dream.
팝픈뮤직 17 THE MOVIE Stardust Wanderers
팝픈뮤직 18 전국열전 すわひでおのゴロゴロ年号覚え唄決定版
팝픈뮤직 19 TUNE STREET BabeL ~roof garden~
팝픈뮤직 20 fantasia そして世界は音楽に満ちた
팝픈뮤직 Sunny Park 生命の環を紡いで
팝픈뮤직 라피스토리아 Anelis
팝픈뮤직 éclale НУМЛ3
팝픈뮤직 토끼와 고양이와 소년의 꿈 No NAME Colors
팝픈뮤직 peace さよならのうた
<colbgcolor=lightgray,#2c2c2c>1 플레이어블화된 것은 팝픈뮤직 7부터이다.
2 스태프 엔딩롤에서는 오케스트라 어레인지 버전이 사용되었다.
3 공식적인 엔딩곡은 존재하지 않으나, 근거 및 정황 상 가능성이 높기 때문에 틀에 포함한다.


파일:18_NENGO_ROCK.png BPM 156
곡명 すわひでおのゴロゴロ年号覚え唄決定版
스와 히데오의 데굴데굴 연호 외우기 노래 결정판
年号覚えたがりさんこの指とまれ!ゴロゴロ覚え唄で君も100てん!
연호 외우고 싶은 사람 여기여기 붙어라! 뒹굴뒹굴 암기 노래로 너도 100점!
아티스트 명의 すわひでお
장르명 NENGO ROCK 연호 락
담당 캐릭터 Mimi&Nyami 미미&냐미
수록된 버전 pop'n music 18 せんごく列伝
난이도 EASY NORMAL HYPER EX
43단계 13 21 32 39
50단계 - 27 38 45
노트 수 256 427 891 1188

팝픈뮤직 18에서 를 해금한 뒤 해금할 수 있는 팝픈뮤직 18의 엔딩곡. 16의 엔딩곡처럼 이 곡 역시 캐릭터가 고정 캐릭터가 아닌 BGA풍의 캐릭터인데, 이 캐릭터에 대해 뒷이야기가 숨겨져 있다. 이하는 아래에 후술.

보면은 처음에 대계단+동시치기 발광으로 시작하다가 회복구간이 이어지는데, 회복구간에 자그마한 발광과 콤보커팅 배치가 주어져 있어 은근히 회복하기 힘든 구성으로 되어있다. 그리고 중후반에 다시 발광이 떨어진 뒤 한번 더 회복구간을 제시한다. 이후 이중트릴+계단이 떨어지며 그대로 끝. 엔딩곡스럽지 않게 45 안에서는 꽤 까다로운 위치를 점하고 있다.

팝픈뮤직 18 전국열전에 이 곡의 담당캐릭터의 2P컬러가 더미 데이터로 발견되었는데, 실루엣과 "Coming Soon!"이라는 모습으로 포스터를 대체하였고, 이 더미 데이터를 꺼낼시 캐릭터는 다른 캐릭터가 등장한다. 그리고 원 안에 仮(임시)라는 글자가 써진 모양으로 캐릭터 아이콘도 등장했었다. 이것은 이 곡의 원래 캐릭터는 BGA가 아닌 그냥 일반 캐릭터였던 모양. 이후 이 더미 데이터는 19 TUNE STREET에서 삭제되었다.

2.1. 가사

고로아와세는 원문 가사 위에 작게 표시, 각 소절에 관한 역사 설명은 이텔릭체로 표기함.
歴史嫌いなあの人に 教えてあげよう語呂合わせ
역사를 싫어하는 그 사람에게 가르쳐주마 고로아와세
人にゃ誰でも歴史あり 日本人なら覚えとこう!!行くぞ~!!
사람은 누구나 역사가 있다. 일본인이라면 외워두자! 가자!

[ruby(鳴くよ, ruby=794)]うぐいす平安京
울어라 섬휘파람새[1] 헤이안쿄
794년에 간무 덴노가 헤이안쿄(현재의 교토)로 천도하면서 헤이안 시대가 시작됨

[ruby(なんと, ruby=710)]美し平城京
이 얼마나 아름다운 헤이조쿄!
710년에 겐메이 덴노가 헤이조쿄(현재의 나라)로 천도하면서 나라 시대가 시작됨

[ruby(やれご, ruby=805)]苦労さん、最澄さん
아이고 고생했어 사이초
迷い[ruby(晴れろ, ruby=806)]と空海さん
헤매고 맑아져라 구카이
사이초와 구카이는 헤이안 시대 초기의 승려로 일본 불교의 초석을 다졌다. 당나라에서 유학한 뒤 805년에 사이초가 먼저 일본으로 돌아가고 다음 해인 806년에 구카이가 귀국했다.

[ruby(無事故, ruby=645)]でOK大化の改新
무사고로 OK 다이카 개신
코토쿠 덴노가 645년에 다이카 개신을 함으로서 고대 중앙집권국가가 성립됨

[ruby(何を, ruby=720)]伝える日本書紀
무엇을 전할까 일본서기
도네리 친왕이 720년에 일본 최초의 정사인 일본서기를 완성

[ruby(なじみ, ruby=743)]の墾田わしのもの
낮익은 개척지 내 꺼
개간한 논을 신분에 따라 정해진 범위 안에서 사유화하는 것을 인정한 간전영년사재법이 발표됨.

お[ruby(なごに, ruby=752)]そっくり大仏開眼
여자랑 꼭 닮은 대불개안
대불개안 칙령에 따라 752년에 나라 대불이 완성되어 도다이지에 봉헌됨.

[ruby(泣くな, ruby=797)]よしよし田村麻呂麻呂
울지마 잘한다잘한다 타무라마로마로
797년 현재의 도호쿠 지방을 정복한 사카노우에노 타무라마로가 장군으로 임명됨

[ruby(白紙, ruby=894)]に戻そう遣唐使
백지로 되돌리자 견당사
894년 견당사가 폐지됨

[ruby(いい国, ruby=1192)]作った頼朝さん
좋은 나라 만든 요리토모
1192년 미나모토노 요리토모를 초대 쇼군으로하여 가마쿠라 막부가 성립됨

[ruby(以後、予算, ruby=1543)]かかるバッキュン種子島
이 후, 예산이 들어가는 콰광 다네가섬
1543년에 포르투갈 상인이 일본에 상륙하여 최초로 화기가 수입됨. 이 후 다네가섬이 최초의 화승총 생산지가 됨

[ruby(いっぱい込み, ruby=1853)]合ってるな 黒船見物、ペリー来航
잔뜩 붐비는구만~ 흑선구경, 페리 내항
1853년에 쿠로후네 사건이 일어나 일본이 쇄국을 포기하고 개항을 결정함

[ruby(ヒーローおっさん, ruby=1603)]家康ババ~ン!!
영웅 아저씨 이에야스 빠밤
1603년 도쿠가와 이에야스를 초대 쇼군으로하여 에도 막부가 수립됨

肌襦袢、肉襦袢、麻布十番、チョリース、ポリス110番
하다쥬반[2], 니쿠쥬반[3], 아자부쥬반[4], 쵸리스[5], 폴리스110번[6]

[ruby(いくぜGO, ruby=19050)]!(GO!) [ruby(何してる, ruby=724106)]
가자 GO! (GO!) 뭐하니
[ruby(みんなGO, ruby=3750)]!(GO!) [ruby(愛してる, ruby=14106)]
모두 GO! (GO!) 사랑해
[ruby(挨拶はおはよう, ruby=13280840)] [ruby(よろしく, ruby=4649)] [ruby(さようなら, ruby=34070)]
인사는 안녕하세요, 잘 부탁해요, 안녕히계세요
[ruby(おじいさん, ruby=0213)](SAN!) [ruby(何してる, ruby=724106)]
아저씨! (씨!) 뭐해요
[ruby(おばあさん, ruby=083)](SAN!) [ruby(愛してる, ruby=14106)]
아줌마! (마!) 사랑해요
[ruby(味噌汁を, ruby=33460)] [ruby(愛してる, ruby=14106)]
미소시루를 사랑해

[ruby(おれにくれ, ruby=00290)] [ruby(愛をくれ, ruby=1090)]
나에게 줘 사랑을 줘
[ruby(いなごくれ, ruby=17590)] [ruby(ササミくれ, ruby=33390)]
메뚜기 줘 닭고기 줘
[ruby(さしみくれ, ruby=34390)] [ruby(いろいろくれ, ruby=161690)]
사시미 줘 이것저것 줘
[ruby(いないないば~, ruby=1998)]からあっという間に18作目のポップン[ruby(上等, ruby=2010)]
까꿍놀이부터 눈 깜짝할 새 18번째 팝픈 상품
첫번째 팝픈뮤직이 발매된 것이 1998년, 이 곡이 수록된 18번째 팝픈뮤직인 전국열전이 발매된 것이 2010년

573!

2.2. 아티스트 코멘트

이번에 「뒹굴뒹굴 연호 암기 노래」 제작을 하게 되었습니다만,
큰 테마는 어쨌든 생이 끝날 때까지, 나아간다는 느낌.
랩 같은 빨리 말하기. 곡 마지막에는 감동.
라는 테마를 염두에 두고 만들었습니다.
코나미 STAFF분에게도 타협은 하고 싶지 않아요!
라는 말을 들었기에 기합을 넣고서 작곡을 바랬습니다.

레코딩 현장에서는
스와씨가 저의 가창법, 뉘앙스 등등에 곧장 대응해
노래를 불러 주셔서 정말로 즐거운 레코딩이 되었습니다.

가사도 포함해서 정말로 팍 날아가는 곡이 되었기에 여러분
부디 즐겨주세요.
잘 부탁드립니다.

sei☆shin

여러분~, 핼로~!! 나마스테~!! 구텐탁~!! 봉쥬르~!! 스와 히데오 입니다~~!!
문장으로는 전해지지 않을지도 모르지만, 전부 토치기 사투리로 인사하고 있습니다~!! 스와 히데오입니다~~!!

늘 있는 일이지만, 매일 대체로 흥분 사태인지라 문장이 약간 길어졌습니다만, 부디 잘 부탁드립니다!!
뭐부터 이야기할 지, 갑자기 미궁에 빠졌습니다만, 이번에도 어찌되었든 즐거워서 행복했습니다!!

무엇이 즐거웠냐면 그것은 당연히, 가사 제작과 레코딩이라 할 수 있습니다!!
새로운 것이 만들어진다는 기쁨, 즐거움, 그곳에는 무엇과도 바꿀 수 없는 행복이 가득 담겨 있는 것입니다!!

그리고 이 「pop'n music 18 せんごく列伝」에서는, 저의 노래가 시크릿으로 마지막에 해금된다는 이야기를 들었기에,
대단히 영광임과 동시에, 여러분의 예상을 배반하더라도 기대에 응할 수 있도록, 어찌되었든 근성&전력(全力)이었습니다!!

즐거움은 연쇄하는 것이기에, 이번에 부르게 된 곡의 작곡자는 sei☆shin씨!! sei☆shin씨의 곡을 부르게 되는 것은,
이번이 처음이었기에, 정말로 완성이 기대되고 기대돼서!! 두근두근 첫 체험은 36살입니다라는 느낌입니다!!

여러분도 이미 느낄 지 모르겠지만, sei☆shin씨의 곡은 팝함과 캐치함이 압도적이죠!!
이 정도 인가라고 말할 정도로 분위기가 좋고, 거기에 멜로디가 귀에 남아서!! 한 번 들으면 잊을 수 없습니다!!
sei☆shin씨와는 레코딩에서 처음으로 만났습니다만, 곡은 물론이거니와 그 젊음과 잘생김에
깜짝 놀랐습니다!! 예를 들자면 금속 배트로 고간 공격인거죠!! 그 정도로 반칙이었다고 말할 정도입니다 (웃음)!!

그리고 가사 쪽입니다만, 이 쪽은 wac씨로부터 정말로 고마운 리퀘스트를 받았습니다!!
사회과 수업에서 연호를 외울 때에 배웠던 고로아와세를, 가사에 팍팍 넣어 주세요라는 것이었어요!!

이것은 예전에 익힌 솜씨, 저에게 있어서는 가지고 있었던 것!! 거기에 제 오리지널 이야기도 있었도 괜찮다고 말하셨기에,
정말로 자유분방하게 써나갔습니다!! 너무 자유스러워서, 후렴이 전부 연호와 관련이 없어졌네요 (쓴웃음) !!
그래도 후렴 부분은 전부 숫자로 표현할 수 있는 가사로 만들었기에, 자화자찬이자만 조금 재미있다고 생각합니다!!

특히 저 정도의 연배인 분은, 그리운 호출기 시대를 떠올리지 않을까요 (웃음)?
저희들의 중학, 고교 시절은 당연히도, 휴대전화가 없었기에 어른들은 모두 호출기로 소식을 주고받았었죠.
저는 부활동에 몰두했기에, 호출기 대신으로 탁구 라켓을 꽉 쥐고서 흰 공을 쫓아갔지만요.

또 이번에 원하던 걸 이루게 되었는데, 그것은 간단히 말하자면 「공부가 되는 노래」를 만들고 싶다는 것이었습니다!!
이것은 이전에도 어딘가에서 이야기했을지도 모르지만, 저는 어지간히 어려운 한자 이외에는 가사를 가능한만큼 한자로
표현하려 합니다. 저 자신도 가사니까 외울 수 있었던 한자가 지금까지 많이 있었기 때문입니다!!

이번에는 거기서 한 발짝 더 나아가, 곡 전체에서 뭔가를 배울 수 있는!! 가사를 배우면 뭔가 몸에 남는다!!
그런 곡으로 도전하게 되었습니다!! 이것은 이전부터 저의 목표 중 하나 였습니다!! 그러니까 기뻤습니다~!!
덧붙이자면 제 안에서 「공부가 되는 노래」 NO.1은, 모리타카 치사토(森高千里)씨의 「록큰롤 현청 소재지」입니다 (웃음)!!

연호를 전부 망라한 것은 아니지만, 그 「록큰롤 현청 소재지」까지는 도달하지 못했지만, 그래도 이 곡으로
뭔가 하나라도 여러분에게 도움이 되는 기회가 있다면, 저는 이렇게 기쁠 수는 없을 거라고 생각합니다!!

언제나처럼 길다면 긴 문장이라, 역시 읽고 있는 분도 지칠 거라고 생각하지만, 마지막으로 하나 더 (웃음).
이번 레코딩에는 정말로 많은 분에게 도움을 받았습니다!! 마지막의 코러스, 엄청 감동적이었죠!?
실은 후렴 코러스도 포함해서, 코나미 분들이 불러주셨습니다!! 남성도 여성도 엄청 기합이 들어갔습니다!!

바쁜 와중에, 대단히 송구스러웠지만 정말로 기뻤습니다!! 마음을 담아 불러주셔서 감사합니다!!
이런 「すわひでおのゴロゴロ年号覚え唄 決定版」, 여러분들이 즐겁게 플레이&트라이 해주신다면 기쁘겠습니다!!

00814106~!!37014106~!!![7]
2010年6月吉日

すわひでお

[1] 옛 일본에서 봄을 상징하는 새[2] 기모노 안에 입는 일본의 전통적인 속옷[3] 연극 등에서 사용되는 근육질 몸을 표현하기 위해 입는 소품[4] 도쿄 미나토구에 소재한 부촌[5] 시부야 중심으로 쓰이던 안녕, 알겠다라는 뜻을 가진 유행어. 2020년대인 지금은 한참 유행이 지났다.[6] 일본 경찰의 신고번호, 한국으로 따지면 112[7] 고로아와세로 俺はあいしてる~!! みんなを愛してる~!!!(나는 사랑해~!! 모두를 사랑해~!!!)