<colbgcolor=#D1342C><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER LIVE THE@TER HARMONY 08 Track 04. りんごのマーチ 사과의 마치 | |
가수 | 키노시타 히나타 |
작사 | 坂井季乃 |
작곡 | 菊池達也 |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#D1342C><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
풀버전 듣기 |
2. 곡명 카드
아이돌 마스터 밀리언 라이브! | ||||
각성 전 | 각성 후 | |||
후우카 언니, 스바루 언니와 연주하고 있으면말야, 두사람의 리듬이,나를 이끌어줘. 나의 노래도 전해지도록, 힘낼께! | 봄에도 여름에도 가을에도 겨울에도… 우리들, 수많은 계절을 지내왔구나. 다들, 앞으로도, 나하고 같이 걸어가자. | |||
스킬명 | 늘어선 두 발자국 | |||
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈 | ||||
각성 전 | 각성 후 | |||
내가 사과 아가씨라니…… 에헤헤. 쪼매 부끄럽지만, 기뻐! 어렸을 때 부터 노래를 좋아했어서, 꿈꾸는 것 같아…… 모두들, 나를 골라주어서, 정말로 고마워. | 새로운 장소에 오면 불안해지는 법이지. 그래도 그만큼 재미있는 일도 잔뜩 기다리고 있어! 한번쯤 용기를 내서 내딛어보는거야! 둘이서라면, 무섭지 않겠지? | |||
입수 대사 | 와아, 정말 예쁜 의상이야…… 소중하게 다룰게, 프로듀서. | 의상 | ||
스킬명 | 만날 약속을 하자 | 베어프루트 애플 계절이 돌때마다 새로운 나를 만나러 오면 기쁠 것 같아. 재미있었던 일을 잔뜩 알려줄게. 그 나무 아래[1] 에서 기다릴테니까! |
3. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
331. バトンタッチ | → | 332. りんごのマーチ | → | 333. 銀のテーブル木苺ジャム |
밀리시타의 메인 커뮤 해금곡 | ||||
140화: Sister | → | 141화: りんごのマーチ | → | 142화. セピアカラフル |
악곡 재킷 이미지 | |||||
<rowcolor=#000> 라이브 코스 | 유닛/솔로 2MIX | 유닛 4MIX | 유닛 6MIX | 유닛 MMIX | 솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#ffa><colcolor=#000> 레벨 | 4 | 7 | 12 | 17 | 11 |
노트 수 | 182 | 331 | 521 | 955 | 519 |
악곡 정보 | |||||
타입 | 엔젤 | 길이 | 2:23 | BPM | 132 |
구현일 | 2024. 02. 10. | ||||
해금 방법 | 메인 커뮤니케이션 141화 완료 | ||||
특이사항 |
|
표준 MV 배치 | ||||
임의 | 임의 | 키노시타 히나타 | 임의 | 임의 |
3.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
17레벨 악곡인데도 노트수가 무려 955로 엄청나게 많다.
3.2. 메인 커뮤
<rowcolor=#000> 화수 | 제목 | 번역 |
제141화 | 春待つ蕾の見る夢は 봄을 기다리는 꽃봉오리가 꾸는 꿈은 |
4. 가사
晴れた空見上げ大きく息を吸った 하레타 소라 미아게테 오오키쿠 이키오 슷타 맑게 갠 하늘을 올려다보며 크게 숨을 들이켰어 イチニチの始まり 太陽にお辞儀をするの 이치니치노 하지마리 타이요-니 오시기오 스루노 하루의 시작 태양에게 인사하는 거야 アタマ空っぽで足踏みするといつも 아타마 카랏포데 아시후미스루토 이츠모 머리를 비우고 제자리걸음을 하면 언제나 嬉しいことにちょっと巡り会える気がするんだ 우레시이 코토니 춋토 메구리아에루 키가 스룬다 기쁜 일과 슬쩍 만날 것 같은 기분이 들어 怖がらないで 教えてあげるよ 코와가라나이데 오시에테아게루요 무서워하지 마 가르쳐 줄게 待ち合わせをしよう 7本目の木の下で 마치아와세오 시요- 나나혼메노 키노 시타데 만날 약속을 하자 7번째의 나무 아래서 春になると白い花がそっと開き 하루니 나루토 시로이 하나가 솟토 히라키 봄이 되면 하얀 꽃이 조용히 피고 夏になると真っ赤な命が実る 나츠니 나루토 맛카나 이노치가 미노루 여름이 되면 새빨간 생명이 열려 ゆっくりと進んでゆく季節の足音 윳쿠리토 스슨데 유쿠 키세츠노 아시오토 천천히 흘러가는 계절의 발소리 合わせて歩き出そう ほらきみも 아와세테 아루키다소- 호라 키미모 발맞추어 걸어보자 너도 함께 だれかの呼ぶ声 風に乗って遠くへ 다레카노 요부 코에 카제니 놋테 토오쿠에 누군가가 부르는 소리 바람을 타고서 저 멀리 歩き疲れたら木陰でひと休みしよう 아루키 츠카레타라 코카게데 히토 야스미시요- 걷다 지쳤다면 나무 그늘에서 쉬자 足元に転がるまんまる赤いりんご 아시모토니 코로가루 만마루 아카이 링고 발치에 굴러다니는 동그란 빨간 사과 拾い上げてかじった 頬張りすぎて笑った 히로이 아게테 카짓타 호호바리 스기테 와랏타 주워서 깨물었어 빵빵해진 볼에 웃었지 寝っ転がって目を閉じてみれば 넷코로갓테 메오 토지테 미레바 누워서 눈을 감으면 ほらほらコッチおいで 夢の中へと踏み出して 호라호라 콧치 오이데 유메노 나카에토 후미다시테 자 이리로 와 꿈속으로 들어가자 秋になると茜空が町を照らし 아키니 나루토 아카네소라가 마치오 테라시 가을이 되면 검붉은 하늘이 마을을 비추고 冬になると真っ赤に頬を染める 후유니 나루토 맛카니 호호오 소메루 겨울이 되면 새빨갛게 뺨을 물들여 ゆっくりと進んでゆく季節の隙間に 윳쿠리토 스슨데유쿠 키세츠노 스키마니 천천히 흘러가는 계절의 틈바구니에 忘れてた出来事 夢の続き 와스레테타 데키코토 유메노 츠즈키 잊고 있던 일 꿈의 속편 まだまだもっとずっと 夢の続きが見たいな 마다마다 못토 즛토 유메노 츠즈키가 미타이나 아직 더 꿈을 꾸고 싶어 待ち合わせをしよう 真っ赤になった木の下で 마치아와세오 시요- 맛카니 낫타 키노 시타데 만날 약속을 하자 새빨개진 나무 아래서 春と夏と秋と冬と 季節は巡り 하루토 나츠토 아키토 후유토 키세츠와 메구리 봄과 여름과 가을과 겨울 계절은 돌아 ほんのちょっと近付く 新しい私 혼노 춋토노 치카즈쿠 아타라시이 와타시 아주 조금 다가간 새로운 나 ゆっくりと進んでゆく 季節の全てに 윳쿠리토 스슨데 유쿠 키세츠노 스베테니 천천히 흘러가는 계절의 모든 것에 足あと残してこう ほらきみと 아시아토 노코시테코- 호라 키미토 발자국을 남기자 너와 함께말야 |