[clearfix]
1. 개요
공식 MV
유튜브 음원
월드 다이 스타의 카트리나 그리벨, 라모나 울프가 부른 듀엣곡.
==# 가사 #==
원어 가사 해석 볼드체는 인게임에서 들을 수 있는 가사 카트리나 그리벨 / 라모나 울프 (Yeah) (Wow, wow, wow, wow) (Wow, wow, wow, wow) [ruby(輝, ruby=かがや)]きたいんだ! 카가야키 타인다! 반짝이고 싶어! (Wow, wow, wow, wow) (Wow, wow, wow, wow) '''[ruby(上手, ruby=うま)]くいかないまま[ruby(逃, ruby=に)]げ[ruby(出, ruby=だ)]してきた''' '''そんな[ruby(自, ruby=じ)][ruby(分, ruby=ぶん)]を[ruby(忘, ruby=わす)]れたかったんだ''' '''[ruby(憧, ruby=あこが)]れたものを[ruby(追, ruby=お)]いかけていた''' まだ[ruby(届, ruby=とど)]かないならば どうすればいい? 마다 토도카나이 나라바 도우스레바 이이? 아직 닿지 않았다면, 어떻게 해야 하지? やり[ruby(直, ruby=なお)]せるなら もう[ruby(一, ruby=いち)][ruby(度, ruby=ど)][ruby(始, ruby=はじ)]めよう 야리나오세루나라 모우 이치도 하지메요우 다시 할 수 있다면 다시 한 번 시작해보자 [ruby(新, ruby=あたら)]しい[ruby(今, ruby=いま)]の[ruby(私, ruby=わたし)]で 아타라시이 이마노 와타시데 새로워진 지금의 나로 [ruby(広, ruby=ひろ)]がる[ruby(世, ruby=せ)][ruby(界, ruby=かい)]で[ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(事, ruby=こと)][ruby(探, ruby=さが)]した 히로가루 세카이데 키미노 코토 사가시타 펼쳐지는 세계에서 너에 대해 찾았어 '''[ruby(眩, ruby=まぶ)]しいほど[ruby(輝, ruby=かがや)]くあの[ruby(笑, ruby=え)][ruby(顔, ruby=がお)]も''' こんな[ruby(遠, ruby=とお)]くで[ruby(見, ruby=み)]つけた[ruby(欠, ruby=か)][ruby(片, ruby=けら)]が 콘나 토오쿠데 미츠케타 카케라가 이렇게 먼 곳에서 찾아낸 조각들이 '''[ruby(誰, ruby=だれ)]にも[ruby(負, ruby=ま)]けない[ruby(光, ruby=ひかり)]になる''' (I will never change my mind) '''[ruby(少, ruby=すこ)]しも[ruby(待, ruby=ま)]ってないよ''' '''[ruby(飛, ruby=と)]び[ruby(出, ruby=だ)]していくんだ''' [ruby(知, ruby=し)]らない[ruby(明日, ruby=あす)]に[ruby(出会, ruby=であ)]うために 시라나이 아스니 데아우 타메니 알 수 없는 내일을 만나기 위해서 (I will never change my mind) '''[ruby(駆, ruby=か)]け[ruby(出, ruby=だ)]していくんだ''' Wie die sterne 비 디 슈테르네 별처럼 Ich werde nicht aufgeben 이히 베어데 니히트 아우프게벤 나는 포기하지 않을 거야 いつだって[ruby(叶, ruby=かな)]えたい 이츠닷테 카나에타이 언제라도 이루어내고 싶어 Stell dich dem frontal 슈텔 디히 뎀 프론탈 정면으로 맞서는 [ruby(夢, ruby=ゆめ)]があるんだ 유메가 아룬다 꿈이 있어 「[ruby(上手, ruby=うま)]くいかない」なんて[ruby(塞, ruby=ふさ)]ぎこんでいる [ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(涙, ruby=なみだ)]はもう[ruby(見, ruby=み)]たくないよ [ruby(巡, ruby=めぐ)]り[ruby(合, ruby=あ)]った[ruby(先, ruby=さき)]で[ruby(知, ruby=し)]った[ruby(優, ruby=やさ)]しさ ほら[ruby(今, ruby=いま)]なら[ruby(素, ruby=す)][ruby(直, ruby=なお)]に[ruby(笑, ruby=わら)]えるよ 호라 이마나라 스나오니 와라에루요 봐, 지금이라면 솔직하게 웃을 수 있잖아 [ruby(変, ruby=か)]わらないものが [ruby(譲, ruby=ゆず)]れないものが 카와라나이 모노가 유즈레나이 모노가 변하지 않는 것이 양보 할 수 없는 것이 [ruby(私, ruby=わたし)]を[ruby(支, ruby=ささ)]えてくれる 와타시오 사사에테 쿠레루 나를 지탱해주고 있어 [ruby(繋, ruby=つな)]がる[ruby(未, ruby=み)][ruby(来, ruby=らい)]を、[ruby(運, ruby=うん)][ruby(命, ruby=めい)]を、[ruby(願, ruby=ねが)]った 츠나가루 미라이오、운메이오、네갓타 이어지는 미래를, 운명을 바랐어 [ruby(孤独, ruby=(ひとり))]じゃない [ruby(教, ruby=おし)]えてくれたモノが どんな[ruby(遠, ruby=とお)]くても[ruby(何処, ruby=どこ)]までも[ruby(行, ruby=い)]けるよ 돈나 토오쿠테모 도코마데모 이케루요 아무리 멀어도 어디까지라도 갈 수 있어 [ruby(証, ruby=しょう)][ruby(明, ruby=めい)]して[ruby(魅, ruby=み)]せる [ruby(私, ruby=あたし)]だけの[ruby(舞, ruby=ぶ)][ruby(台, ruby=たい)]で [ruby(果, ruby=は)]てのない[ruby(銀, ruby=ぎん)][ruby(河, ruby=が)]で [ruby(失, ruby=な)]くしたくない [ruby(褪, ruby=あ)]せないこの[ruby(居, ruby=い)][ruby(場, ruby=ば)][ruby(所, ruby=しょ)]が 나쿠시타쿠나이 아세나이 코노 이바쇼가 잃고 싶지 않아 빛 바래지 않은 이 자리가 いつかきっと[ruby(君, ruby=きみ)]を[ruby(追, ruby=お)]って 이츠카 킷토 키미오 옷테 언젠가 반드시 너를 따라 [ruby(夢, ruby=ゆめ)][ruby(想, ruby=おも)]って[ruby(手, ruby=て)]を[ruby(取, ruby=と)]って 유메 오못테 테오 톳테 꿈 꾸면서 손을 잡고 ぶつかって[ruby(何, ruby=なに)]よりも[ruby(輝, ruby=かがや)]くんだ 부츠캇테 나니요리모 카가야쿤다 부딪쳐서 무엇보다도 반짝일 거야 [ruby(暁星, ruby=(あけぼし))]のように 아케보시노 요우니 샛별처럼 (반주) [ruby(広, ruby=ひろ)]がる[ruby(世, ruby=せ)][ruby(界, ruby=かい)]で[ruby(君, ruby=きみ)]の[ruby(事, ruby=こと)][ruby(想, ruby=おも)]った [ruby(眩, ruby=まぶ)]しいほど[ruby(輝, ruby=かがや)]くその[ruby(笑, ruby=え)][ruby(顔, ruby=がお)]と 마부시이 호도 카가야쿠 소노 에가오토 눈부실 정도로 반짝이는 그 미소와 こんな[ruby(遠, ruby=とお)]くで[ruby(見, ruby=み)]つけた[ruby(欠, ruby=か)][ruby(片, ruby=けら)]が 콘나 토오쿠데 미츠케타 카케라가 이렇게 먼 곳에서 찾아낸 조각들이 [ruby(誰, ruby=だれ)]にも[ruby(負, ruby=ま)]けない[ruby(光, ruby=ひかり)]になる 다레니모 마케나이 히카리니 나루 누구에게도 지지 않는 빛으로 변해 (I will never change my mind) [ruby(少, ruby=すこ)]しも[ruby(待, ruby=ま)]ってないよ [ruby(飛, ruby=と)]び[ruby(出, ruby=だ)]していくんだ [ruby(知, ruby=し)]らない[ruby(明日, ruby=あす)]に[ruby(出会, ruby=であ)]うために 시라나이 아스니 데아우 타메니 알 수 없는 내일을 만나기 위해서 (I will never change my mind) (Oh) [ruby(駆, ruby=か)]け[ruby(出, ruby=だ)]していくんだ Wie die sterne 비 디 슈테르네 별처럼 (Wow, wow, wow, wow) (Wow, wow, wow, wow) [ruby(輝, ruby=かがや)]きたいんだ! 카가야키 타인다! 반짝이고 싶어! (Wow, wow, wow, wow) [ruby(夢, ruby=ゆめ)]があるんだ 유메가 아룬다 꿈이 있어 |
2. 월드 다이 스타 꿈의 스텔라리움
暁星アストレーション 샛별 아스트레이션 | |||||||||||
보컬 | 카트리나 그리벨 라모나 울프 | ||||||||||
대응 극단 | 은하자리 | ||||||||||
해금 방법 | 기본 해금 | ||||||||||
최초 수록일 | 2023 / 07 / 26 | 소비 스테미나 | 25 | MV 여부 | X | ||||||
난이도 책정 | |||||||||||
난이도 | NORMAL | HARD | EXTRA | STELLA | OLIVIER | ||||||
레벨 | 11 | 17 | 25 | 28 | Ⅴ | ||||||
노트 수 | 375 | 589 | 948 | 998 | 1223 | ||||||
특이 사항 | 없음 | ||||||||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px;" {{{#!folding [ 그 외 아티스트 정보 ] | 작사 | 志村真白 | |||||||||
작곡 | |||||||||||
편곡 |
2.1. 채보(수정전)
OLIVIER AP+(이론치) 영상