나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-28 01:27:56

만다린(CeVIO 오리지널 곡)


||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#E51500><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black>
파일:유튜브 아이콘.svg
파일:리메(CeVIO).svg
[[리메(CeVIO)|
리메 크리에이터스
{{{-2 '裏命(RIME)' クリエイターズ}}}
]] ||
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%"
{{{#!folding [ 1 ~ 50 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
,#1,
만다린*
,R Sound Design,
,#2,
상심중
,피콘,
,#3,
동반 자살이라면 쿠라시키에서
,SLAVE.V-V-R,
,#4,
불순성 교제
,FLG4,
,#5,
첩회*
,우츠P,
,#6,
시리얼 넘버
,meiyo,
,#7,
이 생명을 울려퍼뜨리고 싶다고 생각한 거야*
,시이노 미린,
,#8,
싱크 탱크*
,이나바 쿠모리,
,#9,
유메하미
,토아,
,#10,
뒤의 뒤
,히후미,
,#11,
소테이라
,시토오,
,#12,
라보 라토리*
,히이라기 마그네타이트,
,#13,
상대감각축시
,koyori,
,#14,
옛날에는 좋아했었습니다
,아오야,
,#15,
포켓·사랑의 노래
,MIMI,
,#16,
파편
,미즈노 아츠,
,#17,
정복욕
,시미즈 코우,
,#18,
하지가 가다
,히라타 요시히사,
,#19,
Shock!!
, YASUHIRO,
,#20,
텔레마
, 나나호시 관현악단,
,#21,

, Guiano,
,#22,
불완전 애정 진행 중*
, Misumi,
,#23,
슈가 하이브*
, 유노스케,
,#24,
나락*
, 미키토P,
,#25,
디스페어*
, 유리이 카논,
,#26,
애도, 그리고 일상은 계속된다
, 우카 로쿠,
,#27,
지구의 뒷면
,이요와,
,#28,
한계 만다라
,카라스야사보우,
,#29,
죽음의 의식, 속죄하기
,,
,#30,
영원
,카시이 모이미,
,#31,
고스트 타운
,biz × ZERA,
,#32,
양수에 빠지다
,ive,
,#33,
나 레플리카
,사사가와 마오,
,#34,
릴레이
,이네,
,#35,
전시유희
,164,
,#36,
네크로
,ATOLS,
,#37,
필터 버블
,Teary Planet,
,#38,
왕자님
,이름은 아직 없습니다.,
,#39,
울트라 로켓
,niki,
,#40,
외톨이 산업 혁명*
,샤논,
,#41,
어라?
,아루쿠 히토,
,#42,
나를 해결하지 말아줘
,후로쿠로(Frog96),
,#43,
다크 히어로 앙뉘
,cosMo폭주P,
,#44,
거울에 비치는 가짜
,마시마 유로,
,#45,
목숨에 무게가 있다면
,아오키 고우,
,#46,
수다스러운 무언
,네지시키,
,#47,
춤추듯 팔랑 흩날리다
,EZFG,
,#48,
텅텅
,모노우게,
,#49,
둥실두둥실~
,우시오 시스우,
,#50,
비안개
,r-906,
}}} 나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 리메(理芽)와의 공식커버 존재}}}}}} {{{#!wiki style="display: inline-block; margin:-0px -11px; min-width: 50%"
{{{#!folding [ 51 ~ ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
,#51,
다각적으로 본 자기희생, 또는 사랑이라 부르는 행동에 대한 고찰
,에이허브,
,#52,
하이 트리퍼
,HiFi-P,
,#53,
울다
,TOKOTOKO(니시자와상P),
,#54,
대작전입니다.
,A4。,
,#55,
CTRLZ
,스이소우,
,#56,
슬픈 장난감
,무시노 시라세,
,#57,
부정 안티 도트
,사츠키,
,#58,
인간 미만
,폴리포,
,#59,
레이니 리메디
,키리에클라,

}}}나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 리메(理芽)와의 공식커버 존재}}}}}}||
카후 · 세카이 · 코코 · 하루
파일:만다린 RSD.jpg
<colbgcolor=#AABAEA,#222222><colcolor=#373A3C,#FFFFFF> マンダリン
MANDARIN | 만다린
가수 리메
작곡가
파일:R Sound Design 3.jpg
작사가
조교자
일러스트레이터 yurinsta
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
공개일 2022년 7월 14일
1. 개요2. 달성 기록3. 영상4. 미디어 믹스
4.1. 앨범 수록
5. 가사6. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

[ruby(만다린, ruby=マンダリン)]R Sound Design이 2022년 7월 14일에 유튜브니코니코 동화에 투고한 리메CeVIO 오리지널 곡이다.

2. 달성 기록

  • 2022년 7월 29일에 조회수 100,000회 달성

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
만다린/R Sound Design feat. 리메 - MANDARIN
한글 자막
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm40766426, width=640, height=360)]
만다린/리메

4. 미디어 믹스

4.1. 앨범 수록

파일:리메 파라노멀 앨범.jpg
번역명 파라노멀
원제 パラノーマル
트랙 Disk 1, 1
발매일 2023년 6월 7일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg

5. 가사

マンダリン 眠れないの 12:00 a.m. 絡まって
만다린 네무레나이노 주우니지 카라맛테
만다린, 잠들 수 없어, 12:00 am에 휘감겨
やっぱり君の所為だ 1番最初純情奪われる
얏파리 키미노 세이다 이치반사이쇼 준조오 우바와레루
역시 너 때문이야, 가장 첫 순정을 빼앗겼어
こんなに柔くなって 熱を帯びちゃって
콘나니 야와쿠 낫테 네츠오 오비찻테
이렇게나 약해져선, 열이 나게 돼
マンダリン 甘く咲いた恋の花
만다린 아마쿠 사이타 코이노 하나
만다린, 달콤하게 피어난 사랑의 꽃
 
踊れlonely rolling morning
오도레 론리 롤링 모닝
춤을 춰 lonely rolling morning
show me or kill me, darling
恋のA to Zが解らないのよ
코이노 에이 투 지가 와카라나이노요
사랑의 A to Z를 모르겠어
解けぬように 壊れぬように
호도케누 요오니 코와레누 요오니
풀리지 않도록, 부서지지 않도록
目覚めるこの声に触れて
메자메루 코노 코에니 후레테
눈을 떠, 이 목소리에 닿아
 
痩せた胸に咲いた花びら
야세타 무네니 사이타 하나비라
여윈 가슴에 피어난 꽃잎
はらはら くらくらり
하라하라 쿠라쿠라리
조마조마 어질어질
完全に開花 どうしようもないな
칸젠니 카이카 도오시요오모 나이나
완전히 개화, 어쩔 수가 없네
三千世界に吹聴したいな
산젠세카이니 후이초오시타이나
넓은 세상에 퍼뜨리고 싶어
 
少しほろ苦いこの恋は
스코시 호로니가이 코노 코이와
조금 쌉쌀한 이 사랑은
齧ったマンダリン
카짓타 만다린
베어물었던 만다린
愛しい程切ない声で君に歌うの
이토시이호도 세츠나이 코에데 키미니 우타우노
사랑스러울 정도로 애틋한 목소리로 너에게 노래해
 
マンダリン 目が覚めた 不意の午後3時
만다린 메가 사메타 후이노 고고 산지
만다린, 눈을 떴어, 갑작스러운 오후 3시
がっかり 君のストーリー 1番最後友情に敗れる
갓카리 키미노 스토오리이 이치반 사이고유우조오니 야부레루
맥 빠지는 너의 스토리, 가장 마지막 우정에게 패배했어
アブラカタブラ ネガティブ 消え去って
아부라카타부라 네가티부 키에삿테
아브라카타브라 네거티브는 사라져
マンダリン まだ眠い恋の果実
만다린 마다 네무이 코이노 카지츠
만다린, 아직 졸린 사랑의 열매
 
歌えmoody boogie woogie
우타에 무디 부기 우기
노래해 moody boogie woogie
sorry or gimme, darling
恋の1, 2, 3が進めないのよ
코이노 원, 투, 쓰리가 스스메나이노요
사랑의 1, 2, 3이 나아가질 못해
悩ましそうに 擬かしそうに
나야마시소오니 모도카시소오니
괴롭다는 듯이, 안타깝다는 듯이
恥じらうこの声に触れて
하지라우 코노 코에니 후레테
부끄러워하는 이 목소리에 닿아
 
痩せた胸に灯る炎は
야세타 무네니 토모루 호노오와
여윈 가슴에 밝혀진 불꽃은
ゆらゆら めらめらの
유라유라 메라메라노
일렁일렁 이글이글
完全に大火 どうしようもないな
칸젠니 타이카 도오시요오모 나이나
완전히 대화재, 어쩔 수가 없네
三千世界で炎上したいな
산젠세카이데 엔조오시타이나
넓은 세상에서 타오르고 싶어
 
この魔法はもう解けないの
코노 마호오와 모오 토케나이노
이 마법은 이젠 풀 수 없는 거야
漂うマンダリン
타다요우 만다린
떠도는 만다린
気づいても気づかないふりで 名前を呼んで
키즈이테모 키즈카나이 후리데 나마에오 욘데
깨달아도 눈치 채지 못한 척, 이름을 불러줘
 
裏腹 運命[1]の先を
우라하라 운메이노 사키오
거꾸로 된 운명의 끝을
睨んで 塗り潰して
니란데 누리츠부시테
노려보고, 덧칠해
際限ない色で描いて
사이겐 나이 이로데 에가이테
끝없는 색으로 그려내며
 
少し高くなる声
스코시 타카쿠 나루 코에
조금 높아지는 목소리
溢れたマンダリン 溺れてく
아후레타 만다린 오보레테쿠
흘러나온 만다린, 빠져들어가
私に触れて
와타시니 후레테
나에게 닿아줘
 
痩せた胸に咲いた花びら
야세타 무네니 사이타 하나비라
여윈 가슴에 피어난 꽃잎
はらはら くらくらり
하라하라 쿠라쿠라리
조마조마 어질어질
完全に開花 どうしようもないな
칸젠니 카이카 도오시요오모 나이나
완전히 개화, 어쩔 수가 없네
三千世界に吹聴したいな
산젠세카이니 후이초오시타이나
넓은 세상에 퍼뜨리고 싶어
 
少しほろ苦いこの恋は
스코시 호로니가이 코노 코이와
조금 쌉쌀한 이 사랑은
齧ったマンダリン
카짓타 만다린
베어물었던 만다린
愛しい程切ない声で君に歌うの
이토시이호도 세츠나이 코에데 키미니 우타우노
사랑스러울 정도로 애틋한 목소리로 너에게 노래해
파일:보카로 가사 위키.jpg 보카로 가사 위키

6. 외부 링크



[1] 리메(腹 運)의 이름을 이용한 말장난.