||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#3CD705><bgcolor=#ffffff,#364c61><tablebgcolor=white,black> [[하루(CeVIO)|
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 하루사루히와의 공식 커버 존재}}}}}} ||
하루 크리에이터스
{{{-2 '羽累(HARU)'クリエイターズ}}}
]] ||{{{-2 '羽累(HARU)'クリエイターズ}}}
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] | ,#1, 전생 ,ATOLS, | ,#2, 하극양 ,hiroki., | ,#3, 동반 자살이라면 피아노가 망가진 다음에 ,SLAVE.V-V-R, | ,#4, You said you love me ,우타타P, |
,#5, Q&I ,시토오, | ,#6, 노이즈고토 ,렌, | ,#7, 잔꾀 ,폴리스 피카딜리, | ,#8, 연기에 휩싸이다 ,토아, | |
,#9, 그만해주세요* ,히이라기 마그네타이트, | ,#10, 로우 스피드 페이크 리릭 ,cosMo폭주P, | ,#11, 보라색 해바라기 ,카시이 모이미, | ,#12, 백 파이어 ,구치리, | |
,#13, 진부한 사랑 ,모노우게, | ,#14, Saloon ,R Sound Design, | ,#15, Parasite* ,r-906, | ,#16, 너의 노래 ,히후미, | |
,#17, 누구를 위한 ,마시마 유로, | ,#18, 레이트레이스 ,이네, | ,#19, 아하↑↑ ,우스시오시스우, | ,#20, 월광 퍼레이드 ,폴리포, | |
,#21, 안경의 사춘기 ,이름은 아직 없습니다., | ,#22, 샹그릴라 ,피콘, | ,#23, 루루래래 ,카를로스 하카마다, | ,#24, 피토휘 ,나나호시 관현악단, | |
,#25, 루프 ,쵸쵸P, | ,#26, 우화 ,아오키 고우, | ,#27, 모두의 노래. ,A4。, | ,#28, 몽키 댄스 ,타케노코 소년, | |
,#29, 나이트 다이버 ,낙원시가, | ,#30, faker ,Guiano, | ,#31, 거부 반응 ,우츠P × Fuma no KTR, | ,#32, 산타무에르테 ,wotaku, | |
,#33, 라디오 히어로 ,niki, |
나무위키에 문서가 있는 곡은 밑줄로 표기 / * 표시는 하루사루히와의 공식 커버 존재}}}}}} ||
카후 · 세카이 · 리메 · 코코 |
下剋嬢 하극양 | ||
가수 | <colbgcolor=#FFFFFF,#1f2023> 하루 | |
작곡가 | hiroki. | |
작사가 | ||
영상 제작 | ||
일러스트레이터 | こて1 | |
믹싱 | n/a | |
페이지 | ||
투고일 | 2023년 4월 2일 |
[clearfix]
1. 개요
"逃がしはしないから"
"놓치지 않을테니까"
"놓치지 않을테니까"
하극양은 음성합성엔진 하루(羽累, HARU)의 오리지널 곡이다. 제목인 '하극양'은 '하극상'과 여성의 이름 뒤에 붙는 '~양'의 합성어인 것으로 보인다.
2. 영상
3. 가사
賽を放ち 飛び出せよ |
사이오 하나치 토비다세요 |
주사위를 굴리고 뛰쳐나가라 |
パラダイム目指して |
파라다이무 메자시테 |
패러다임을 노리며 |
いざ進もう |
이자스스모오 |
자, 나아가자 |
総て捧げ 討ち壊し |
스베테사사게 우치코와시 |
전부를 바쳐서 처부숴라 |
パラダイス築こう |
파라다이스 키즈코오 |
파라다이스를 쌓아올려 |
逃がしはしないから |
니가시와시나이카라 |
놓치지 않을테니까 |
逃がしはしないから |
니가시와시나이카라 |
놓치지 않을테니까 |
グッバイバイ |
굿바이바이 |
敵を確認! 懐に潜り込む |
테키오가쿠인 후토코로니모구리코무 |
적을 확인! 엄폐한다 |
酒を交わせば 口の滑り止めは効かない |
사케오카와세바 구치노스베리노메와키카나이 |
술을 걸치면 함구 서약은 무용지물 |
二次会はない 丸裸にされるのはキミ |
니치카이와나이 마루하베니사레루노와키미 |
2차는 없어 발가벗겨진 건 당신 |
此処は敵の陣 ブチ上がるな御用心だ |
코코와테키노친 부치아가루나고요오진다 |
이곳은 적군의 진 얼빠지지 말고 조심하도록 |
敵の武器 敵の配置 全部把握です |
테키노분키 테키노하이치 젠부하구데스 |
적의 무기 적의 배치 전부 파악했습니다 |
作戦は練りに練った 準備完璧 |
사쿠산노나리니넷타 쥰비칸페키 |
작전은 짜임새있게 짰으니 준비는 완벽해 |
求ム真実 討テルコレハ確実 |
모토무신지츠 토테루코레와가쿠시츠 |
진실을 구하며 드는 느낌은 확실 |
刻み込め 十六拍 乱れ撃ち |
키자미코메 쥬로키 미다레우치 |
새겨넣어 16박자 난사 |
響け革命の鐘 |
히비케 가쿠메이노카네 |
울려라 혁명의 종소리 |
賽を放ち 飛び出せよ |
사이오 하나치 토비다세요 |
주사위를 굴리고 뛰쳐나가라 |
パラダイム目指して |
파라다이무 메자시테 |
패러다임을 노리며 |
いざ進もう |
이자스스모오 |
자, 나아가자 |
総て捧げ 討ち壊し |
스베테사사게 우치코와시 |
전부를 바쳐서 처부숴라 |
パラダイス築こう |
파라다이스 키즈코오 |
파라다이스를 쌓아올려 |
逃がしはしないよ |
니가시와시나이요 |
놓치지 않아 |
賽を放ち 飛び出せよ |
사이오 하나치 토비다세요 |
주사위를 굴리고 뛰쳐나가라 |
パラダイム目指して |
파라다이무 메자시테 |
패러다임을 노리며 |
いざ進もう |
이자스스모오 |
자, 나아가자 |
総て捧げ 討ち壊し |
스베테사사게 우치코와시 |
전부를 바쳐서 처부숴라 |
パラダイス築こう |
파라다이스 키즈코오 |
파라다이스를 쌓아올려 |
喰らい尽すんだ |
쿠라이츠쿠슨다 |
전부 먹어치우는거야 |
勝利の女神が歩けば |
쇼리노 네가미가 아루케바 |
승리의 여신이 걸어가면 |
暗い過去にグッバイグッバイバイ |
쿠라이카코니 굿바이굿바이바이 |
어두운 과거에 굿바이굿바이바이 |
待ってた新たなパラダイム |
맛테타 아라타나 파라다이무 |
기다렸어 새로운 패러다임 |
次の狼煙構え |
츠기노 모오시 카나에 |
다음의 거사 준비에 |
身を潜める |
미오 히소메루 |
몸을 숨기네 |
闇の女神 |
야미노 네가미 |
어둠의 여신 |
グッバイバイ |
굿바이바이 |