나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2026-02-28 03:25:00

KARMANATIONS

<colbgcolor=#00ca6b><colcolor=#ffffff> KARMANATIONS
<nopad> 파일:DRCD-0059.jpg
서클 아카츠키Records
수록 싱글 BloodDark/KARMANATIONS
발매일
#!if 행정구 == null && 속령 == null
[[일본|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일:일본 국기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
일본}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 속령 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 특별행정구기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
행정구}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 행정구 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
속령}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
2020년 5월 29일
재생 시간 3분 43초
장르 신스팝
원곡 幻想浄瑠璃
작곡 ZUN (상하이 앨리스 환악단)
노래 Stack
작사
편곡
링크 {{{#!wiki style="margin: -16px -11px;" 스트리밍 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg | 파일:Apple Music 아이콘.svg }}}

1. 개요2. MV3. 어레인지4. 가사5. 리듬 게임 수록
5.1. 동방스펠버블5.2. Sixtar Gate: STARTRAIL

1. 개요

아카츠키Records동방 어레인지 노래. 원곡은 동방몽시공 미마 테마곡 Reincarnation의 봉래인형 ~ Dolls in Pseudo Paradise 재편곡 버전인 リーインカーネイション(리인카네이션).

가사에 대해 신작이 나올 때마다 구작결계에 갇힌 미마재등장을 염원하는 팬들에게, 지나간 과거에 얽매이지 말고 지금의 동방을 즐겨달라는 미마의 메타적인 작별 인사로 보는 해석이 호응을 얻고 있다.

2. MV

<colbgcolor=#00ca6b><colcolor=#ffffff> MV
투고일 2020년 5월 22일
출전 봉래인형 ~ Dolls in Pseudo Paradise
등장인물 미마
일러스트 原之
무비 出前

3. 어레인지

<nopad> <colbgcolor=#00ca6b><colcolor=#ffffff> KARMANATIONS (Acoustic ver.)
서클 아카츠키Records
수록 음반 SUMMER2021限定おまけCD
발매일
#!if 행정구 == null && 속령 == null
[[일본|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일:일본 국기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
일본}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 속령 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 특별행정구기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
행정구}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
#!if 국명 == null && 행정구 == null
[[틀:국기|{{{#!wiki style="display: inline; color: ;" dark-style="color: ;"
{{{#!wiki style="display: inline-flex; vertical-align: middle; border: .0625rem solid #ddd;" dark-style="border-color: #383b40;"
[[파일: 기.svg|width=24]]}}} {{{#!if 출력 == null
속령}}}{{{#!if 출력 != null
}}}}}}]]
2021년 8월 9일
재생 시간 4분 8초
노래 Stack
작사 Stack
편곡 Stack
스트리밍 파일:스포티파이 아이콘.svg | 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg | 파일:Apple Music 아이콘.svg

4. 가사

戻ラナイ昨日ニ サヨウナラ
모도라나이 키노-니 사요-나라
돌아오지 않는 어제에 안녕을


輪廻巡りヒトシズク
린-네 메구리 히토시즈쿠
윤회를 도는 물 한 방울

雨から生まれて孤独と流れて
아메카라 우마레테 코도쿠토 나가레테
비에서 태어나 고독과 흘러서

海へ還るヒトツへと
우미에 카에루 히토츠에토
바다로 돌아가는 하나로

悲しみ苦しみ全てを飲み込む
카나시미 쿠루시미 스베테오 노미코무
서러움 괴로움 모든 것을 집어삼켜


だけど、
다케도,
하지만,

とりあえず明日も
토리아에즈 아시타모
일단은 내일도

明後日も多分来るのに
아삿-테모 타분- 쿠루노니
모레도 아마 올 텐데

新時代のスピードが
신-지다이노 스피-도가
신시대의 스피드가

サムサラ追い越しちゃう
사무사라 오이코시차우
삼사라를 앞질러버려


あっち→こっち←に
앗-치 콧-치니
요리→조리←에

不思議Everywhere
후시기 Everywhere
신기함이 Everywhere

あっち→こっち←で
앗-치 콧-치데
요기→조리←로

ぐるりんEveryday
구루린- Everyday
빙그르르 Everyday

なにを↑どうしても↓
나니오 도-시테모
무엇을↑어떻게 하든↓

Tomorrow is another day[1]
WEL-WEL WEL-KARMA

か・か・か・かるまねーしょんず!
카·카·카·카르마네-숀-즈!
카·카·카·카르마네이션즈!


あっち→こっち←に
앗-치 콧-치니
요리→조리←에

不思議Everywhere
후시기 Everywhere
신기함이 Everywhere

あっち→こっち←で
앗-치 콧-치데
요기→조리←로

ぐるりんEveryday
구루린- Everyday
빙그르르 Everyday

振り向いちゃだめよ
후리무이차 다메요
뒤돌아보면 안 돼

すでにBrand new world
스데니 Brand new world
이미 Brand new world

WEL-WEL WEL-KARMA

か・か・かるまねーしょんず!
카·카·카루마네-숀-즈!
카·카·카르마네이션즈!


続いていく 繰り返す
츠즈이테 유쿠 쿠리카에스
이어져 가고 반복되지

私が眠れば誰かが目覚める
와타시가 네무레바 다레카가 메자메루
내가 잠들면 누군가가 깨어나


だから、
다카라,
그러니까,

とりあえず明日も
토리아에즈 아시타모
일단은 내일도

明後日も多分在るから
아삿-테모 타분- 아루카라
모레도 아마 있을 테니까

新時代のスピードで
신-지다이노 스피-도데
신시대의 스피드로

生きるって決めましょう
이키룻-테 키메마쇼-
살아가기로 정하자고요


あっち→こっち←に
앗-치 콧-치니
요리→조리←에

不思議Everywhere
후시기 Everywhere
신기함이 Everywhere

あっち→こっち←で
앗-치 콧-치데
요기→조리←로

ぐるりんEveryday
구루린- Everyday
빙그르르 Everyday

なにを↑どうしても↓
나니오 도-시테모
무엇을↑어떻게 하든↓

Tomorrow is another day
WEL-WEL WEL-KARMA

か・か・か・かるまねーしょんず!
카·카·카·카루마네-숀-즈!
카·카·카·카르마네이션즈!


あっち→こっち←に
앗-치 콧-치니
요리→조리←에

不思議Everywhere
후시기 Everywhere
신기함이 Everywhere

あっち→こっち←で
앗-치 콧-치데
요기→조리←로

ぐるりんEveryday
구루린- Everyday
빙그르르 Everyday

振り向いちゃだめよ
후리무이차 다메요
뒤돌아보면 안 돼

すでにBrand new world
스데니 Brand new world
이미 Brand new world

WEL-WEL WEL-KARMA

か・か・かるまねーしょんず!
카·카·카루마네-숀-즈!
카·카·카르마네이션즈!


La-La Lay-yah
Lay-yah Lay-yah

息をして、明日を未来を
이키오 시테, 아스오 미라이오
숨을 쉬고, 내일을 미래를

La Lay-yah
Lay-yah Lay-yah

もう戻らない過去に花束を。
모- 모도라나이 카코니 하나타바오.
더 이상 돌아오지 않는 과거에 꽃다발을.


Rebirth of the World
Brand new world
Brand new world

夜の闇照らせ灯火
요루노 야미 테라세 토모시비
밤의 어둠을 비춰라 등불이여


Rebirth of the World
Brand new world
Brand new world

希望の数だけ朝が来る
키보-노 카즈다케 아사가 쿠루
희망의 수만큼 아침이 와


あっち→こっち←に
앗-치 콧-치데
요리→조리←로

不思議Everywhere
후시기 Everywhere
신기함이 Everywhere

あっち→こっち←で
앗-치 콧-치데
요기→조리←로

ぐるりんEveryday
구루린- Everyday
빙그르르 Everyday

なにを↑どうしても↓
나니오 도-시테모
무엇을↑어떻게 하든↓

Tomorrow is another day
WEL-WEL WEL-KARMA

か・か・か・かるまねーしょんず!
카·카·카·카루마네-숀-즈!
카·카·카·카르마네이션즈!


あっち→こっち←に
앗-치 콧-치니
요리→조리←에

不思議Everywhere
후시기 Everywhere
신기함이 Everywhere

あっち→こっち←で
앗-치 콧-치데
요기→조리←로

ぐるりんEveryday
구루린- Everyday
빙그르르 Everyday

振り向いちゃだめよ
후리무이차 다메요
뒤돌아보면 안 돼

すでにBrand new world
스데니 Brand new world
이미 Brand new world

WEL-WEL WEL-KARMA

か・か・かるまねーしょんず!
카·카·카루마네-숀-즈!
카·카·카르마네이션즈!

5. 리듬 게임 수록

5.1. 동방스펠버블

5.2. Sixtar Gate: STARTRAIL


[1] 바람과 함께 사라지다의 명대사로, 한국에서는 '내일은 내일의 해가 뜬다'로, 일본에서는 내일은 내일의 바람이 분다로 의역되었다.