나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-19 00:04:34

Let It Go

1. 숙어
1.1. 음악

1. 숙어

한국어로 '내버려 두다', '신경 쓰지 않는다', '그냥 두다' 등으로 번역할 수 있다. 직역해보면 '(무언가를) 가게 하다'인데 이것이 내버려 두다라는 뜻으로 발전했다.
I don't entirely agree, but I'll 'let it go' at that.
내가 전적으로 동의하는 것은 아니지만 '그쯤 해 두겠어'.
I thought she was hinting at something, but I 'let it go'.
내 생각에 그녀가 무슨 힌트를 주려는 것 같았는데 내가 '그냥 두었다'.
Take life easy, just let it go.
인생을 편하게 사세요. 그저 내버려두는 겁니다.
밥 로스가 방송 도중 한 발언.
Indiana, 'let it go'.
인디아나, 그냥 놔둬.
인디아나 존스와 최후의 성전의 결말 부분에서 헨리 존스성배에 집착하는 아들인 인디아나 존스를 설득하면서 한 발언.

1.1. 음악