||<tablewidth=100%><table bgcolor=#fff,#1c1d1f><bgcolor=#fff,#1c1d1f><tablebordercolor=#fff,#1c1d1f><colcolor=#ffffff><color=#3B3B3B,#ffffff> ||
- [ 펼치기 · 접기 ]
- ||<|2><tablewidth=100%><table bgcolor=#fff,#2d2f34><table bordercolor=#BBE555,#BBE555><bgcolor=#BBE555,#BBE555><width=20%> 세계관 ||<bgcolor=#E0E1D3,#010101><width=800> 설정 ||
등장인물 (R1ze · Day2 · Ev3ns · L4mps) ||<tablewidth=100%><table bgcolor=#fff,#2d2f34><table bordercolor=#BBE555,#BBE555><bgcolor=#BBE555,#BBE555><width=20%> 콘텐츠 ||<bgcolor=#E0E1D3,#010101><width=800> 이벤트 및 리크루트 / 음반 / 악곡 ||
| | ||||
| | | | | |
| ''' ''' | ''' ''' | ''' ''' | ''' ''' | ''' ''' |
| <colbgcolor=#1A4A5A><colcolor=#fff> Next Voyage | |
| | |
| 가수 | 카미나 유키카제 (CV.후카마치 토시나리) 오오구로 카프카 (CV.코바야시 치아키) |
| 작사 | ミズノゲンキ |
| 작곡 | 設楽哲也 |
| 편곡 | |
1. 개요
18TRIP의 등장인물 카미나 유키카제와 오오구로 카프카의 듀엣곡.
18TRIP의 첫 번째 피처 이벤트이자 R1ze의 첫 번째 피처 이벤트인 너와 함께 떠나는 Voyage의 이벤트곡이다.
페어명은
비 눈 샌드
2. MV
3. 가사
| 유키카제 카프카 |
| 君とならどこまでも 키미토나라 도코마데모 너와 함께라면 어디까지나 夢を追いかけて 유메오 오이카케테 꿈을 쫓아가며 ここから 코코카라 여기부터 Step by step With me Forever… どんな時だって 諦めずに 돈나 토키닷테 아키라메즈니 어떤 때라도 포기하지 않고 (To be continued) 信じているから この続き 신지테 이루카라 코노 츠즈키 믿고 있으니까 이 다음을 描きたい 에가키타이 그리고 싶어 想像してたより 高い壁でも 소우조우시테타 요리 타카이 카베데모 상상했던 것보다 높은 벽이라 해도 (Everything all right) 準備はできてる そう一緒なら 쥰비와 데키테루 소우 잇쇼나라 준비는 되어있어 그래 함께라면 越えられる 코에라레루 넘을 수 있어 隣で 胸の奥で 토나리데 무네노 오쿠데 곁에서 가슴 깊은 곳에서 想いを 膨らませて 오모이오 후쿠라마세테 마음을 부풀리며 この手は 離さない 코노 테와 하나사나이 이 손은 놓지 않아 今から 君と 이마카라 키미토 지금부터 너와 叶えよう 카나에요우 이뤄내자 Take my hand 見たことない景色を 미타코토나이 케시키오 본 적 없는 풍경을 ともに望む未来へ 토모니 노조무 미라이에 함께 바라는 미래로 足元を照らすように 아시모토오 테라스요우니 발 밑을 비추듯이 光がきらめいて 히카리가 키라메이테 빛이 반짝이며 巡り会えた奇跡を 메구리아에타 키세키오 만나게 된 기적을 決して忘れずに これから 케시테 와스레즈니 코레카라 절대로 잊지 않고 지금부터 Dreams come true With me Forever… 遠く感じてた 目的地へ 토오쿠 칸지테타 모쿠테키치에 멀게 느껴졌던 목적지로 (We will try again) 一歩踏み出そう 悔しさも 잇포 후미다소우 쿠야시사모 한 걸음 내딛자 분함도 飛びこえて 토비코에테 뛰어넘어서 挑戦するたびに 積み重なる 초우센 스루 타비니 츠미카사나루 도전할 때마다 쌓여가는 (My best memories) 大切なものや 気づいたこと 타이세츠나 모노야 키즈이타 코토 소중한 것들과 깨달은 것들을 抱きしめる 다키시메루 끌어안아 いつでも その笑顔に 이츠데모 소노 에가오니 언제나 그 웃음에 応えよう ここに誓う 코타에요우 코코니 치카우 대답하겠다고 여기서 맹세해 期待も 希望も 키타이모 키보우모 기대도 희망도 背負ったら 君と 세옷타라 키미토 짊어진다면 나와 駆け出そう 카케다소우 달려나가자 You’re my hope 完成まで導こう 칸세이마데 미치비코우 완성까지 이끌어가자 ともに描いた理想を 토모니 에가이타 리소우오 함께 그린 이상을 寄り添えば寒くないさ 요리소에바 사무쿠나이사 서로 기대면 춥지 않아 鼓動は高鳴って 코도우와 타카낫테 고동은 크게 울리고 辿り着いても次の 타도리츠이테모 츠기노 도착한 뒤에도 그 다음의 景色を目指して 繋がる 케시키오 메자시 츠나가루 풍경을 향해 이어져 Day by day With me 君を連れた 旅はまだ始まったばかりで 키미오 츠레타 타비와 마다 하지맛타 바카리데 너를 데리고 떠난 여행은 아직 막 시작된 참이라서 転びそうでも 歩む日々を支えよう 코로비소우데모 아유무 히비오 사사에요우 넘어질 것 같아도 걸어가는 날들을 곁에서 지탱해 줄게 いつも 이츠모 언제나 Take my hand 見たことない景色を 미타코토나이 케시키오 본 적 없는 풍경을 ともに望む未来へ 토모니 노조무 미라이에 함께 바라는 미래로 足元を照らすように 아시모토오 테라스요우니 발 밑을 비추듯이 光がきらめいて 히카리가 키라메이테 빛이 반짝이며 君とならどこまでも 키미토나라 도코마데모 너와 함께라면 어디까지나 夢を追いかけて 유메오 오이카케테 꿈을 쫓아가며 ここから 코코카라 여기부터 Step by step With me Next voyage… 「俺と一緒に」/「僕と一緒に」 오레토 잇쇼니/보쿠토 잇쇼니 「나와 함께」 |