1. 개요
가짜 키릴 문자는 러시아스러운 느낌을 내고 싶을 때 라틴 문자를 같거나 형태가 비슷하게 생긴 키릴 문자로 바꾸는 것이다. 대표적인 예시는 N-И, R-Я이다.[1]==# 목록 #==
주로 라틴 문자를 다음과 같이 바꾼다(로마자와 똑같이 생긴 키릴 문자 제외). 적절히 바꿀만 한 키릴 문자가 없는 경우 하이픈(-) 표시
라틴 문자 | 키릴 문자 |
A | Д, Л[2] |
B | Б, Ъ, Ь |
C | -[3] |
D | Д, Б[좌우반전] |
E | Ё, Є, Э, З[좌우반전], Б[6][상하반전] |
F | Ғ |
G | Б, Б[8][180도회전] |
H | -[10][11] |
I | - |
J | Г[180도회전] |
K | -[13] |
L | Г[상하반전] |
M | Ш[상하반전] |
N | И[좌우반전], Л&П[17] |
O | Ф,[18] |
P | -[19] |
Q | - |
R | Я[좌우반전], Г[21] |
S | Б, З |
T | Г |
U | Ц, Џ, Л[상하반전] |
V | Л[상하반전] |
W | Ш, Щ |
X | Ж |
Y | У, Ч |
Z | - |
2. 매체
일본의 서브컬처에서 루비 문자를 애용하는 특성상, 가짜 키릴 문자가 나오기도 한다.- BEMANI 시리즈: 유닛 테라는 원 영문 표기인 TERRA가 아니라 TЁЯRA라고 표시되었다.
- ИATURAL: ORANGE RANGE의 음반으로 NATURAL에서 따왔다.
- 레드 히트: 아놀드 슈워제네거 주연의 영화로 주인공이 경찰인데 당시 해체 전 소련이 배경으로 약간 등장하면서 그 분위기를 살리려는 듯, 앞서 언급한 바와 같이 자막의 로마자를 키릴 문자처럼 뒤집은 경우를 볼수 있다.
- 보랏 2: 트레일러 영상에 가짜 키릴 문자가 등장한다.
- 유희왕 오피셜 카드 게임 - ЯRUM(라이즈 랭크 업 매직)-레이드 랩터즈 포스: 레이드 랩터즈의 상징이 R 2개를 좌우 대칭으로 붙인 문양이라 이를 흉내내려는 의도로 사용하였다.
- 카드파이트!! 뱅가드 - Я(리버스): '부활'과 '반전'이라는 의미를 동시에 함축했다는 뜻에서 사용하였다.
- 카운터사이드 - 게임의 영문명부터가 COUNTER:SIDE가 아닌 COUNTEЯ:SIDE다. 물론 단어 맨 앞의 1글자만 대문자로 표기할때는 그냥 r을 쓴다.
- 테트리스: 아타리에서 개발한 게임으로 TETRIS의 표기명이 TETЯIS이다. 원래 테트리스는 키릴 문자로 тетрис이다.
- 대한늬우스 707회 1분 1초에 수원, SU WON 에서 N이 뒤집어져 SU WOИ 이 되었다
БЦ ШФИ.
3. 여담
- 가짜 키릴 문자와는 반대로 로마자와 같거나 모양이 비슷한 문자가 있다는 것 때문에 키릴 문자로 써 있는 것을 라틴 문자로 읽는 경우가 있다. СССР(Союз Советских Социалистических Республик, 소련)은 원래 키릴 문자지만 라틴문자에 모양이 완전히 똑같은 문자가 있다보니 상당수 텍스트에서 라틴 문자 CCCP로 쓴다든가, 아예 읽기까지 "시시시피"로 오독하는 경우가 각종 창작물에 많다. 원래대로 읽으면 "에스에스에스에르"다. 아무런 뜻 없이 키릴 문자로 나열해 놓은 цядИцБ가 Uranus(우라누스, 천왕성)로, бЭОЧ가 숫자 6304로 보인다는 말이 있다.
- 가짜 러시아어 제조기라는 사이트가 있다.
- 가짜 키릴 문자를 쓰면 진짜 키릴 문자를 사용할 줄 아는 사람들이 그대로 그걸 읽어서 댓글에 남기기도 한다. 예를 들어서 위의 레드 히트(ЯЕD НЕΛТ)를 그대로 Yayed Nyelt라고 읽는 식. 한국에서는 키릴 문자가 생소해서 특수문자처럼 쓰기도 한다.
- 락밴드 콘은 표기를 KORN이 아닌 KOЯN으로 한다.
[1] N과 R을 각각 И와 Я로 뒤집는 것에 착안하여, 원본 키릴 문자에도 없는 뒤집힌 Б, Е나 К 등을 쓰기도 한다.[2] 특히 Л은 러시아어권에서도 Λ로 쓰기도 한다. 대표적인 예로 레닌 영묘에서 레닌(Ленин)을 쓸 때도 Л을 Λ로 썼다.[3] 다만 키릴 문자 С와 똑같이 생겼기 때문에, C로 잘못 읽는 경우도 종종 있다. 가장 많이 알려진 케이스는 러시아어 СССР(소련이라는 뜻으로, 에스에스에스에르라고 읽는다)를 시시시피로 오해하는 경우일 것이다.[좌우반전] [좌우반전] [6] 소문자 e를 나타냄[상하반전] [8] 소문자 g를 나타냄[180도회전] [10] С와 마찬가지로 키릴 문자 Н를 닮았다[11] 키릴 문자는 아니더라도 간혹 ㅐ를 쓰기도 한다.[180도회전] [13] Н과 마찬가지로 키릴 문자 К를 닮았다. 다만 К는 상술한 글자들과 달리 영어 K와 발음이 비슷하기 때문에, 잘못 읽어도 발음이 얼추 맞는 경우도(...)종종 있다.[상하반전] [상하반전] [좌우반전] [17] 소문자 n을 나타냄[18] 키릴 문자 О를 닮았다. 러시아어 О와 발음이 비슷하지만 러시아어의 경우 강세가 적용되면 발음이 ㅏ 내지 ㅓ로 달라진다.[19] Н과 마찬가지로 로마자 P를 닮았다.[좌우반전] [21] 소문자 r을 나타냄[상하반전] [상하반전] [24] 2022년 러시아의 우크라이나 침공 이후 제목이 'Я (Country)'로 바뀌었다.