나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:05:45

И

키릴 문자 (Кириллица)
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з Ѕ ѕ И и
І
і
К к Л л М м Н н О о П п Р р С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Џ џ Ш ш Ъ ъ Ы ы Ь ь Ю ю Я я
기타 문자

1. 개요2. 상세
2.1. 가짜 키릴 문자(Faux Cyrillic)
3. Й й4. Ѝ ѝ5. Һ һ

1. 개요

И и

러시아어 키릴 문자의 10번째 글자. 초기 키릴 문자 이름은 이제(ижє). 대부분의 언어에서 /i/, /ʲi/ 발음을 나타내는 데 쓴다. 유래는 그리스 문자 에타(Η/η).

2. 상세

라틴 문자 H와 기원이 같지만 사용법은 전혀 다름에 주의. 13세기까지는 H 모양으로 썼지만 이후 가로획이 기울어지면서 뒤집힌 N 모양이 되었다. 로마자 모양도 완전히 다르다. N은 사선이 굵고 세로획이 가늘며, 오른쪽 아래 세리프가 없다. 반면에 И는 사선이 가늘고 세로획이 굵으며, 네 꼭지점에 모두 세리프가 있다. [1]

키릴 문자권에서 이 문자를 쓰지 않는 언어는 벨라루스어뿐으로, И 대신에 І를 사용한다. 정작 아래의 Й는 벨라루스어에서 잘만 쓰인다.

필기체로 쓸 때는 u 모양으로 쓴다.

러시아어를 비롯한 많은 슬라브어권에서는 영어의 and에 상응하는 의미로도 쓰인다. (예: До́льче и Габба́н, Босна и Херцеговина[2])

2.1. 가짜 키릴 문자(Faux Cyrillic)

N을 뒤집은 모양새라 NATURAL - ИATURAL와 같은 식으로 N을 장난스럽게 적는 데 쓰이기도 한다. 이런 걸 가짜 키릴 문자(Faux Cyrillic)라고 부른다. [3] R을 뒤집은 형태인 Я와 비슷한 사례.

3. Й й

И에 breve가 붙은 형태. 이 문자가 존재하는 대다수의 언어에서 '짧은 I'라 칭한다. 예를 들면 러시아어의 '이 크랏코예(И краткое, i kratkoe)'. breve가 없는 И가 러시아어의 Ы와 발음이 비슷한 우크라이나어의 경우는 '요트(Йот)'라고 한다. 러시아어에서는 키릴 문자의 11번째 글자이다.

많은 언어에서 /j/계열 이중모음을 표기하는 데 쓴다. И의 파생문자이지만 키릴 문자 사용 언어 중에서 Й을 안 쓰는 언어는 찾기 힘들다. 굳이 예를 들자면 Й 대신 Ј가 쓰이는 세르보크로아트어마케도니아어, 그리고 /j/ 발음도 И로 표기하는 압하스어 정도가 있다.[4]

4. Ѝ ѝ

И에 grave가 붙은 형태. 불가리아어, 마케도니아어에서 И(그리고)와 Ѝ(그녀의)를 구별하기 위해 사용한다. 그러나 이들 언어에서도 И와 Ѝ을 다른 문자로 보지 않는다. 마치 a(avoir동사의 3인칭 단수형)와 à(~로)를 구분하지 않는 프랑스어와 유사하다.

5. Һ һ

/h/ 발음을 나타내는 데 쓴다. 한국어의 ㅎ에 해당된다. 그리스 문자 에타에서 유래한 라틴 문자 H에서 파생한 문자.

타타르어, 바시키르어, 사하어, 부랴트어 표기에 사용된다.

예외적으로 칼미크어에서는 /ɣ/ 발음을 나타낼 때 사용된다.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r446
, 2.10번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r446 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)


[1] 여담으로 화학이나 생물쪽 전공자들도 H, 즉 수소를 И과 같이 사용하는 경우도 있다.있다.빠르게 작성하다 보니 일어나는 일인 것으로 추정.[2] 이쪽은 세르보크로아트어의 키릴 표기다.[3] 정작 N에 해당되는 키릴 문자는 Н이다.[4] 압하스어는 변별되는 모음 자체가 /ä/와 /ə/ 둘뿐이기 때문에 И와 Й를 모두 쓸 필요성은 떨어진다.

분류