1. 중국어 娘娘
한국어로 읽으면 낭랑. 중국 궁중사극에서 궁중의 높은 여성이 등장하면 으레 나오는 단어다. 민간신앙이나 도교의 여신, 황실이나 귀족 집안의 여성을 높여 부르는 말이며 우리말로 번역 시 주로 마마로 번역된다.해당 호칭이 사용되었다는 가장 오래된 기록은 북송 시기로 『황송통감장편기사본말(皇宋通鑑長編紀事本末)』[1]과 『속수기문(涑水記聞)』[2]에 인종이 자신의 어머니인 장헌명숙황후 유씨[3]를 따냥냥(大娘娘, 대낭랑), 양어미니인 양태비를 샤오냥냥(小娘娘, 소낭랑)이라고 불렀다는 기록이 존재한다. 때문에 송나라 이전 역사를 다루는 사극에서 이 호칭이 나오면 재현 오류에 해당한다.
1.1. 마크로스 시리즈에 나오는 중국 식당
마크로스 시리즈에 등장하는 중국 식당. 표기는 (娘娘, 娘々)초시공요새 마크로스부터 등장한다.[4]
린 민메이의 삼촌인 린 샤오친, 린 페이춘 부부가 운영하는 식당. 원래 마크로스가 있던 남 아타리아 섬에 있던 가게였으나 젠트라디랑 마크로스가 싸우는 중에 가게가 박살이 나버려서 마크로스안에 다시 창업했다.
민메이가 대신 일을 봐주기도 했다. 예쁜 애가 있다는 이유로 손님이 많았으며 민메이가 인기 아이돌이 된 뒤로는 더 유명해졌다.
전쟁이 끝나고 마크로스가 지구에 정착한 뒤론 지상 (마크로스 시티)에도 가게를 냈다. 민메이도 잘 알고 있는 앞집 소바가게 아들 요시오(욧짱)가 훗날 이 가게를 이어받게 되었다고 한다. 이후로 사업을 확장해 각종 이민선단, 이주혹성에도 체인점을 내게 된다.
세월이 흘러서 마크로스F에서 '초시공밥집 냥냥' 이라는 이름으로 등장한다. 창업 50주년이라고 한다. 극 초반에 란카 리가 여기서 아르바이트를 했다. 이후 란카가 인기 아이돌이 되자 란카를 CM 모델로 기용했다.[5]
마크로스 Δ에서는 척 머스탱의 4명의 남동생과 여동생들이 운영하는 가게로 나온다. 델타 소대의 남자 기숙소로 쓰인다. -
은하계급 인기 아이돌을 두 명이나 배출한 대단한 식당이다.
마스코트는 민메이 인형으로 추정.
2. 일본어 にゃんにゃん
1. 고양이가 우는 소리. 번역하자면 야옹야옹. 야옹에 해당하는 냥을 두 번 쓴 것.2. 섹스의 은어. 정확한 어원은 불명이나 뭐뭐하다(なになにする)가 변형된 게 어원이란 주장도 있다.
3. 슈타인즈 게이트의 페이리스 냥냥
4. 동방신령묘의 곽청아의 별명
5. 일본 걸그룹 AKB48의 멤버 코지마 하루나의 별명
6. 마법소녀 육성계획restart의 @냥냥
해당 항목으로.[1] 남송의 양중량(楊仲良)이 집필한 연대기 형식의 역사서다.[2] 사마광이 집필한 16권 짜리의 역사서다. '사마광계문(司馬光界文)'으로도 불린다.[3] 친모는 아니다.[4] 아쉽게도 극장판, 7, 플러스 에는 등장하지 않는다.[5] 본 항목에 링크된 동영상이 바로 그 CM 영상이다.