1. 한국에서 고기구이를 뜻하는 단어
「명사」
* 고기 따위를 직접 불에 굽는 것. =로스트.
* 고기 따위를 뜨겁게 단 재에 묻어서 굽는 것. =로스트.
* 소, 돼지, 양 따위의 어깨 부분의 살. 불고기에 적당하다. =로스트.
출처: 표준국어대사전#
'굽다', '구이'를 뜻하는 영어 단어 로스트(roast)에서 유래한 한국 외래어. 1980년대 한국에 부루스타가 도입되면서 주방에서 이미 조리된 고기를 가져다주는 것이 아닌 손님 앞에서 고기를 구워먹는 방식이 유행을 탔는데[1], 이러한 방식이 '로스구이'라는 메뉴명으로 널리 퍼지게 되면서 하나의 요리 용어로 정착되게 되었다. 다만 의미를 따져보자면 구이를 뜻하는 roast가 로스로 변형된 거라 로스구이라고 하면 구이구이라는 의미가 되어버린다.* 고기 따위를 직접 불에 굽는 것. =로스트.
* 고기 따위를 뜨겁게 단 재에 묻어서 굽는 것. =로스트.
* 소, 돼지, 양 따위의 어깨 부분의 살. 불고기에 적당하다. =로스트.
출처: 표준국어대사전#
이러한 시대상 덕분에 나이가 지긋하신 분들은 아직도 고기 구이를 로스구이로 부르는 경우가 많다. 특히 오리구이의 경우는 아직도 십중팔구 '오리로스'라는 메뉴로 올라가 있는 곳이 많다.
2. 인명
Ross 로스 | 이름 | 영미권 이름. 주로 남성의 이름으로 쓰인다. |
성씨 | 스코틀랜드 고지인 씨족 Clan Ross의 성씨. | |
독일의 성씨. 독일어에서 das Ross(das Roß)는 말(馬)을 의미한다. |
2.1. 실존 인물
- Los - 재미교포 래퍼
- 로스 뎃와일러 (Ross Detwiler) - 미국의 야구선수
- 로스 바클리 (Ross Barkley) - 잉글랜드의 축구선수
- 로스 스트리플링 (Thomas Ross Stripling) - 미국의 야구선수
- 로스 오도노번 (Ross O'Donovan) - 호주의 스트리머/애니메이터
- 다이애나 로스 (Diana Ross) - 미국의 여성 가수
- 데이비드 로스 (David Ross) - MLB 시카고 컵스의 감독
- 밥 로스 (Bob Ross) - 미국의 화가.
- 조 로스 (Joseph Ross) - MLB 워싱턴 내셔널스의 투수
- 타이슨 로스 (Tyson Ross) - 조 로스의 형제 야구선수
- 테렌스 로스 (Terrence Ross) - NBA 올랜도 매직 소속의 농구선수
2.2. 가공 인물
- 로스 - 전용.
- 로스 - 파이어 엠블렘 성마의 광석
- 로스 - 배드 피기스
- 로스 겔러 - 프렌즈
- 마리아 로스 - 강철의 연금술사
- 썬더볼트 로스 - 마블 코믹스
- 에버렛 로스 - 마블 시네마틱 유니버스
3. Loss
미국의 인터넷 밈에 대한 내용은 Loss 문서 참고하십시오.
손실, 상실, 실패, 패배를 뜻하는 영어 단어.