나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-06-25 23:10:28

별의 커비 트리플 디럭스/키홀더

파일:별의 커비 트리플 디럭스 한글 로고.png
등장인물 · 레벨 목록 · 키홀더 · 하이퍼노바 · OST


1. 개요

별의 커비 트리플 디럭스에 등장하는 컬렉션 요소인 키홀더의 일람이다. 총 256종.

과거작들의 여러가지 캐릭터나 능력 등의 그래픽을 그대로 열쇠고리화했다. 다만 도트 위주의 2D작품 한정으로, 3D 그래픽 시절의 것들은 단 4개밖에 나오지 않았다.[1] 노멀과 레어 합쳐서 전부 256가지가 있으니 힘내자. 하지만 문제는 이미 나온 것이 또 나올 수도 있다는 것. 그래도 골 게임에서 1등을 하면 키홀더 1개를 무조건 주는 것과, 나오지 않은 키홀더의 등장 확률이 조금 더 높은 게 다행일지도… 그러나 레어 키홀더라면 얘기가 달라진다. 특정 스테이지에 위치와 종류가 고정되어 있고, 모든 스테이지에 하나씩 있다든가 하는 것도 아니라서, 어디 것을 먹었는지 메모 안 하면 헷갈리고, 스테이지 안의 위치도 상당히 교묘하게 숨어있기에 지나치고 나면 절대 모른다.[2] 웬만한 근성을 가진 자가 아니라면 공략을 보던가 해서, 최소한 어느 스테이지에 무슨 레어 키홀더가 있다는 리스트만이라도 보며 확인해야 정신 건강에 이롭다. 참고로 키홀더 컴플리트는 클리어 달성률 퍼센트에 포함된다.

노멀 키홀더는 본체의 게임코인을 3개 소비하고 뽑기를 할 수가 있다. 다만 연속으로 5번까지만 가능하고 다시 뽑으려면 스테이지를 하나 이상 클리어해야 5번의 기회를 더 얻을 수 있다. 레어 키홀더 찾아서 스테이지 돌면서 보통 키홀더도 꾸준히 먹어주면 사실 은근히 많이 모을 수 있다. 느긋하게 할 거면 굳이 뽑기까지는 하지 않아도 될 듯. 격투왕의 길을 클리어해도 일정 개수의 키홀더를 얻을 수 있다. 단 이 경우 중간에 사망하면 얄짤없이 도중에 얻은 것도 무효다. 스테이지에서 먹은 키홀더는 골인하지 않으면 획득한 것이 되지 않으니 중단하지 말자. 게임 초반에는 얻을 수 있는 키홀더 종류가 한정되어 있어서 일부 키홀더는 레벨 5까지 진행하지 않으면 죽었다 깨어나도 못 얻는다고 한다(...). 같은 스테이지에서 이미 키홀더를 얻은 장소에 다시 가보면 10개짜리 포인트 스타로 대체되어 있다. 스테이지를 나갔다 다시 들어오면 키홀더를 다시 얻을 수 있다.

타이틀 후 게임 모드를 선택하는 메뉴 화면에는 지금까지 모은 키홀더 중 몇 개가 위쪽 화면에 나타나고, 중력 센서에 반응해서 흔들리기도 한다. 실은 매번 바뀌는 키홀더들은 완전 랜덤이 아니고, 일정 테마에 따른 같은 그룹 키홀더들이 함께 나오게 된다. 예를 들면 비슷한 색깔의 키홀더, 또는 같은 캐릭터의 시리즈별 모습 등. 시리즈 팬이라면 이걸 살펴보는 것도 은근히 재미있을 것이다.

엇갈림 통신으로 키홀더를 교환할 수 있다. 다만 보내줄 키홀더를 지정하는 게 불가능하여, 그냥 스테이지 중 키홀더를 하나 더 받는 게 된다.

커비의 파트너 친구들이나 일부 적 중에는 키홀더로도 등장하지 못한 녀석도 있다.[3] 메이저한 캐릭터는 대부분 실은 편이지만, 골수 팬이라면 좀 아쉬울지도.

2. 번역 문제

번역 부분에선 상당히 일관성이 없다고 비판받고 있다. 커터 능력을 주는 대표적인 캐릭터의 이름인 서키블(サーキブル)의 국내 정발명이 "부메랑기사"인 것은 다들 알 것이다. 그러나 별의 커비 2에서는 서키블이 로드 키블이라는 이름으로 나오는데, 그걸 그대로 키블 경으로 번역해 놓았다.[4]

초대 별의 커비에 나온 고구마 아이템이 민트 잎으로 되어있는 등[5], 번역을 북미판 기준으로 했다면 모를까, 키블경이라고 번역한건 절대로 북미판 기준 번역이 아니다. 이쪽은 무려 일본판을 기준으로 번역한 것이다. 북미판에서는 이 녀석의 이름을 'Sir Kibble'이라고 번역 돼있지만, 일본판에서는 'ロードキブル'라고 번역 되어있다. 심지어 닌텐도 3DS에 서비스되는 배지 뽑기 센터에서도 역시 'ロードキブル'로 번역되어 있다.

그리고 울트라 슈퍼 디럭스에 이어서 드로시아를 마법사 로시아로 번역했다. 최초로 번역한 이후에 오역이라도 심각한 문제가 없으면 고쳐지지 않고 굳어지는 한국닌텐도의 번역 특성상 고쳐질 일은 없다. 페인시아는 이름의 유래인 페인트를 강조하기 위해 일부러 북미판을 따라서 페인트라라고 했다고 넘어갈 수 있지만, 드로시아의 경우에는 명백하게 오역이 확실한 지라 이상하다는 평.

그리고 한닌의 이 이상한 번역은, 다른 게임에서, 상상조차 못한 형태로 나타나게 된다.

3. 칭호

키홀더 수집 상황에 따라 우상단의 칭호가 바뀌게 된다.
수집량칭호
1[6]아마추어 콜렉터
25봄바람 콜렉터
50키홀더 헌터
100푸푸푸 러버
150커비 마니아
200전설의 콜렉터
250스타 콜렉터
256키홀더 마스터


[1] 그리고 제로 같은 검은 닌텐도스러운 보스는 키홀더로 나오지 못했다.[2] 눈덩이 장애물이 나오는 이글루 안으로 들어간다던가, 수상한 곳에 가보니 (문처럼) 들어갈 수 있게 되어 있었다던가, 보스랑 다시 싸우는 스테이지에 있다던가….[3] 구이, 나고, 피치, 리본, 도팡, 플러프 왕자, 랜디아. 그래도 리본과 랜디아는 3D 계열 등장인물이라는 변명거리라도 있지만…[4] 별의 커비 Wii의 중간 보스 버전인 "잔키블"이 한글판에선 이름이 전혀 바뀌지 않았다는 걸 볼 때, 이것의 영향 때문에 부메랑기사의 이름이 수정됐었을 가능성이 높지...만 별의 커비 로보보 플래닛에서도 여전히 '부메랑기사'라고 번역되어 있다(…).[5] 고구마가 생소했는지 북미판에서는 GB 별의 커비의 고구마 아이템을 민트 잎으로 불렀다. 트리플 디럭스의 서브 게임인 커비 파이터즈에도 북미판에서는 고구마 아이템이 민트잎으로 변경되었다. 북미판처럼 아이템 스프라이트마저 교체되어 있다! 북미 팬들에겐 이쪽이 더 추억을 자극하는 포인트겠지만 이 사실을 모르는 초대 커비를 일본판으로 플레이한 국내 플레이어들은 "웬 민트 나뭇잎인가" 하고 벙찔 뿐.[6] 0개일 땐 칭호를 확인할 수 없다.

4. 키홀더 리스트

레어 키홀더에는 ☆가 붙으며 괄호 안에 어느 스테이지에 있는지 표시됩니다.

정발판 내에서 한국닌텐도가 정발하지 않은 게임 제목은 북미판 명칭으로 표기되어 있습니다.

4.1. 별의 커비

Kirby's Dream Land
'별의 커비 1'의 북미판 이름.


[7] 잔기 하나 잃을 때 나오는 커비의 그 모습이다.[8] 앞서 말했다시피 원래는 '고구마'.[9] 울트라 슈퍼 디럭스에서는 정발판 명칭이 분명 로로라라였다...

4.2. 별의 커비 꿈의 샘 이야기

Kirby's Adventure
정발이 안 된 작품들 중 얘만 작품명이 영어가 아니라 한국어로 쓰여있다. 2008년 4월 26일[10] 한국닌텐도에서 Wii용 버추얼 콘솔판을 정발했었기 때문이다.

여담으로 이 게임은 현대전자에서 발매했던 컴보이 시절 한국에서 정식 발매가 되지는 않았지만 '잊혀진자' 님과 '1952' 님께서 전부 한글패치하여 배포하였다.[11]


[10] 커비 생일 하루 전날이다![11] 이 때 당시 한국에는 정발이 되지 않았기 때문에 게임 상에서는 일본 이름 그대로인 카비로 나와있다.[12] 외래어 표기법에 따르면 소드 나이트가 맞다. 마스터 소드는 잘만 번역했으면서. 근데 그것도 처음에는 마스터 스워드라고 번역했다.[13] 팬들 중엔 '메타나이트'라고 부르는 사람도 많은데, 한국판에선 '메타 나이트'라고 띄어쓴다. 거울 세계 버전도 마찬가지.

4.3. 별의 커비 2

Kirby's Dream Land 2


[14] 초대 커비와 똑같은 흑백이긴 하지만 자세가 다르다.[15] 앞서 말한 대로 원래는 '로드 키블'.

4.4. 별의 커비 슈퍼 디럭스

Kirby Super Star


[16] 일본판에선 '윌리 라이더'.

4.5. 별의 커비 3

Kirby's Dream Land 3

[17] 가장 뒤에 그려져 있던 제로는 지워졌다. 그래도 HAL 연구소아들레느를 기억하고 있다는 증거(?). 참고로 원래는 '보스 부치 타이틀'인 것 같다.

4.6. 별의 커비 꿈의 샘 디럭스

Kirby: Nightmare in Dream Land


[18] 일본판 이름은 '고르도'. 왜 이름을 거꾸로 했는지는 모른다.[19] 원래 이름은 '샷츠오'.[20] 아까도 설명했지만, 외래어 표기법에 따르면 '소드 나이트'가 맞다.[21] 일본판 명칭은 '미스터 틱톡'. 거기서 거기.

4.7. 별의 커비 거울의 대미궁

Kirby & the Amazing Mirror


[22] 원래 이름은 '치푸'.[23] 원래 이름은 '코로롱'.[24] 원래 이름은 '뎃시'.[25] 원래 이름은 '돗콘'. 미국명 뱅뱅.[26] 원래 이름은 '헤비 나이트'.[27] 외래어 표기법에 따르면 '마스터 소드'가 맞다.

4.8. 터치! 커비

Kirby: Canvas Curse
대원이 '터치! 비'라는 이름으로 정발하긴 했다. 역시 한국닌텐도에게 대원은 흑역사에 지나지 않는가…


[28] 원래는 '덴돈'.[29] 원래는 '드로시아 소서리스(Drawcia Sorceress)'. 다행히 도로시아 소울은 없다.

4.9. 별의 커비 도팡 일당의 습격



[30] 대난투 스매시브라더스 X에서 스티커로 나올 때는 저머럽으로 번역되었다가 여기서는 또 원판 이름을 따라 스타맨으로 번역되었다.[31] 카피하면 버블 능력을 얻는다. 기존의 핫 헤드의 이름에 따라 '버블 헤드'가 될 줄 알았으나, '버블이'다(…).[32] '미세스 몰리'로 이름이 결정되는 줄 알았지만...'모리양'이다(...). 더불어 한참 나중의 일이지만, 자기 남편은 이름이 '몰리'가 아닌 '모리'가 되었다(...).[33] '보보'로 이름이 결정되는 줄 알았지만...'훨훨'이다(...).[34] 일본판에서의 이름은 '다크 도롯체'.

4.10. 별의 커비 울트라 슈퍼 디럭스



[35] 미니게임에 있는 그 모습이다.[36] 원래 이름은 '글렁크'[37] 하필 가운데가 갈라져 있는 모습이다(…).[38] HAL 연구소의 로고가 새겨진 돌 조각상. 황금빛이다.

4.11. 모여라! 커비



[39] 엔젤 커비와 별개. 사망하여 승천하는 모습이다. 영문 명칭이 "KO'd Kirby"이이므로 확실하다.

4.12. 털실 커비 이야기

4.13. 별의 커비 Wii

4.14. 별의 커비 트리플 디럭스



[40] 원래 이름은 아미보 & 아모레.[41] 모든 선스톤을 모으면 획득할 수 있는데, 게임 본편을 클리어 후 모든 선스톤을 모으는 것을 추천한다. 사실 스테이지 내에서도 최종 보스의 그림이 그려진 깃발이 보인다.

5. 메뉴 화면 키홀더 조합의 예

같은 게임 출신의 키홀더 모음이나 같은 캐릭터의 여러 모습 등이 기본적이지만 간혹 의미불명한 것도 있고, 의미심장한 것도 있다. 배치만 보고 있어도 재미있는 것도 있다.

6. 상품화

이 키홀더들이 굿즈로 나왔다! # 256종을 랜덤으로 빵에 넣어주시지 그러셨어요!
단, 도트가 뭉개진 감이 좀 있다.