나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-02 17:49:45

먹고

아뇨, 씹...에서 넘어옴
<colcolor=white> Muggo
먹고
파일:먹고.png
<colbgcolor=#92c83e> 활동 분야 <colbgcolor=#ffffff,#1F2023>요리
가입일 2017년 2월 15일
플랫폼 현황 파일:유튜브 아이콘.svg Muggo
구독자: 47.5만명[기준]
조회수: 196,195,835회[기준]
관련 링크
플랫폼 파일:유튜브 아이콘.svg
SNS 파일:페이스북 아이콘.svg

1. 개요2. 제목3. 기타

[clearfix]

1. 개요

전 세계에서 사랑받는 레시피로 집에서 직접 요리하세요. 독일 포츠담 스튜디오의 "먹고" 최정상 쉐프들이 직접 음식을 만들며 하나하나 친절히 알려드립니다.

"먹고"는 독일 포츠담에 위치, 빠르게 성장하는 미디어 회사 미디어 파티잔스(Media Partisans)에서 제공하는 한국어 채널입니다.

독일 회사인 '미디어 파티잔스'(Media Partisans) [3]에서 제공하는 음식 관련 채널 ‘Leckerschmecker’[4]의 한국어 번역 채널. 여러 나라에 각자 언어로 서비스하고 있다. 이 회사에서 운영하고 있는 채널은 이곳 말고 몇 가지가 더 있는데 더 팁, 헬씨미, 이 있다.

창의적인 레시피나 부재료 활용이 돋보여서 보는 재미는 있지만 아무래도 유럽 쪽 정서에 맞춰져 있기 때문에 한국인 입장에서는 마냥 따라 하기 어려운 경우가 많다. 몇몇 재료는 한국에서는 구하기도 어려운 경우가 많은 편.

거기에 고기, 밀가루, 기름, 치즈 등을 때려붓는 레시피가 많아서 보기만 해도 고지혈증 걸릴 것만 같은 레시피도 꽤나 많다. 이제는 조금이라도 채소가 들어가면 먹고를 돌려놓으라는 댓글이 보인다. 이렇게 보면 평범한 채널로 보이겠지만 이 채널이 유명해진 이유는 따로 있다.

2. 제목


버터에다가 물고기 그리는 것 같죠. 아뇨, 씹...

이전에도 ‘우와아!’, ‘황홀함 그 자체.’, ‘쉬운데 완전 맛나!’등 한국어 사용 능력이 부족한 데에서 비롯한 어색한 번역체와, 한국인 입장에서 상상하기 힘든 기묘한 레시피로 주목을 받다가 결국 위의 영상으로 대형 어그로를 끌었다.

아무래도 번역 과정에서 제목을 그대로 복붙했다가 일어난 참사로 보인다.[5] 사실 이는 핀터레스트의 게시물 원본에서 제목이 잘린 것으로, 핀터레스트의 게시글을 보면 원래 쓰려던 제목을 알 수 있다.
버터에다가 물고기 그리는 것 같죠. 아뇨, 씹어먹을 거예요. 한눈에 반할 쁘띠 디저트 레시피 10종 #쁘띠 디저트 #레몬 타르트 # 미니 치즈케이크 만들기 #라즈베리 파이 #바나나브레드 레시피 #초코 라바 케이크
원래 이 같은 제목이 나왔어야 하지만 유튜브에 업로드될 때 하필이면 씹에서 ...를 붙이는 바람에 이게 엄청난 어그로를 끌어버린 것, 결국 이 "아뇨, 씹..."은 이 채널을 상징하는 단어 중 하나가 돼 버렸고, 영상마다 해당 드립을 치는 댓글들을 쉽게 찾을 수 있다.하필 잘려도 저기가 잘린 것 같죠. 아뇨, 씹... 유튜브나 구글에 아뇨 씹.. 만 검색해도 먹고가 최상단에 뜬다.

본사 페이지에 들어가면 한국어 번역 담당 직원도 있기도 하고 실제로 내용을 이해하는 데에는 지장이 없지만 말투가 외국어를 번역한 느낌이 많이 났다.

이후에는 엄.근.진짜 맛있다네해당 영상, 매력 없는 출구해당 영상, 배숙희&라민수 씨 (31세), 4시간이 지나자 유리를 씹어먹는다! 등 이상한 제목들을 많이 선보였다.제목 맛집


최근에는 해외 번역 채널답지 않게 나비보벳따우해당영상, 화...려한 조명이 나를 감싸네해당영상, 나다해당영상같은 유행어를 영상 제목에 빠르게 적용하고 있다. 다만 먹고답게 어색한 부분에 집어넣어서 아저씨가 유행어 배우려고 노력하는 것 같다(…)는 평가도 있다. 그러나 귀엽다는 평가가 지배적.


최근에는 한국인이 직접 번역투로 이상하게 짓는 것 같다. 설명 창의 레시피 안내와 재료 소개 등은 점차 상세해지는 추세인데, 어이없는 제목에 비해 문장이나 설명이 꽤나 멀쩡하고 충실한 데에서 오는 괴리감이 상당한 것도 또 하나의 감상 포인트.

3. 기타

파일:20200522_102219.jpg
파일:20200522_102210.jpg}}}
애칭 정하기 이벤트가 열리고, 구독자 또한 만만치 않은 드립을 소유한 채널답게 2번 항목에서 유래한 '아뇨씹'과 먹고에 라임을 맞춘 '싸고'가 많은 추천을 받은 것으로 보인다. 먹고 싸고
{{{#!folding 사진 보기
파일:20200522_102419.jpg
파일:20200522_102431.jpg}}}
이후 첫 번째 투표가 올라왔으나 모종의 이유로 많은 추천을 받은 '아뇨씹'과 '싸고'는 제외되었다.

{{{#!folding 사진 보기
파일:20200522_102505.jpg}}}
결선 투표에서 '아뇨씹'과 '싸고'의 제외 이유가 밝혀졌는데 독일의 본사 직원들이 발음하기에 'ㅆ'의 된소리가 너무 어렵기 때문[6] 이라고 한다. 뭔가 사실이 아닌 것 같은 느낌이 든다... '마이무라'와 '무꼬'가 결선에 진출하였다.
{{{#!folding 사진 보기
파일:20200522_102525.jpg}}}
최종 투표 결과 '무꼬'가 우세하여 구독자 애칭이 '무꼬'로 확정... 되었으나, 반응이 부정적이었는지, 커뮤니티에서 구독자를 '무꼬싸고씹고아뇨,ship[7] 여러분'으로 지칭하는 모습을 보였다.

파일:먹고8월12일1.png

[기준] 2023년 2월 17일[기준] [3] 그 빨치산에서 유래한 말 맞다. 회사 홈페이지에 가보면 사원을 'Partisans'으로 통칭하고 있다. 물론 빨치산 항목에도 설명되어있듯 북한이나 공산주의와는 전혀 무관하다.[4] 영어판 이름은 ‘Scrumdiddlyumptious’[5] 한동안 이 방식을 사용했는지 이 영상 전후로 등록된 영상들이 전부 ...로 끝난다.[6] 정작 된소리(ㄲ)를 사용하는 무꼬는 결선 투표에 들어갔다.[7] 독일어 반영인지 이 부분을 ßif이라고 쓰기도 한다.