나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-20 10:30:41

애프터 에포크스


{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 0px;"
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -5px 0; color: #fff;word-break: keep-all"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
<tablebgcolor=white,#191919><tablealign=center><tablewidth=100%> #1
볼트태클
DECO*27
#2
전기예보
이나바 쿠모리
#3
미래는 어떨까
Mitchie M
#4
포켓의 몬스터
피노키오피
#5
전투! 하츠네 미쿠
#6
너와 공중을 날다
카사무라 토타
#7
갓츄!
Giga
#8
JUVENILE
#9
나 고스트 타입
syudou
#10
고! 비버니단
#11
휴~ 두두두둥
쿠리야마 유리
#12
Encounter
Orangestar
#13
무한티켓
마라시
#14
PARTY ROCK ETERNITY
하치오지P
#15
여행 전, 여행 후
이요와
#16
에스퍼 에스퍼
나유탄 성인
#17
헤롱헤롱로이드
카이리키 베어
#18
Glorious Day
Eve
추가 악곡 #1
애프터 에포크스
sasakure.UK
추가 악곡 #2
챔피언
Kanaria
}}}}}}}}}
<nopad> 파일:sasakure.UK 애프터 에포크스.jpg
<colbgcolor=#ECFFFB,#1c1d1f> アフターエポックス
After Epochs | 애프터 에포크스
가수 하츠네 미쿠
코러스 mami, Perio
작곡가 sasakure.UK
작사가 sasakure.UK, Project VOLTAGE
영상 제작 감독 카와세미
애니메이션
애프터 에포크스 미쿠 디자인
애니메이션 합성 미하시
애니메이션 프로듀싱 tete
애니메이션 보조 052, 213, 아리,
우에쿠사 와타루,
가ー코, JINO, 치로키,
yuki, 유메노사키, nico
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2024년 5월 10일
1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사5. 미디어 믹스
5.1. 음반 수록
6. 여담7. 외부 링크

[clearfix]

1. 개요

―ポケットの中の未来を愛した人たちへ。
―포켓 속의 미래를 사랑했던 사람들에게.
투고 코멘트
[ruby(애프터 에포크스,ruby=アフターエポックス)]포켓몬 feat. 하츠네 미쿠 Project VOLTAGE 18 Types/Songs 컬래버레이션 캠페인의 열아홉 번째 곡으로, sasakure.UK가 작사·작곡하고 2024년 5월 10일 니코니코 동화유튜브에 투고한, 하츠네 미쿠를 사용한 VOCALOID 오리지널 곡이다.

2. 상세

뮤비에 레전드 아르세우스의 주인공인 영빈윤슬을 제외한 역대 포켓몬스터 시리즈의 주인공과 모든 타입의 포케미쿠 캐릭터들이 등장한다.

뮤비의 장면들은 집을 떠난 이후 포켓몬스터의 발자취를 보여주듯 1세대에서 9세대까지의 장면들이 순서대로 나오다 마지막 승부 이후 엔딩롤이 나오며 다시 역순으로 돌아가며 집에 도착하는 모습을 보여준다.

칠색조는 포켓몬스터 애니메이션 시리즈에서 지우의 새로운 모험을 상징하는 포켓몬으로, 이를 오마주해 미쿠의 여로와 함께 칠색조가 메인테마로 나오며 칠색조의 울음소리를 비롯한 그동안의 게임에서 쓰였던 SE가 잘 녹아있다.

MV에 등장하는 미쿠의 설정화

3. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
"애프터 에포크스" feat.하츠네 미쿠 / sasakure.‌UK
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm43766827, width=640, height=360)]
"애프터 에포크스" feat.하츠네 미쿠 / sasakure.‌UK

4. 가사

ポケットの空白じゃ窮屈なの知っていた
포켓토노 쿠우하쿠쟈 큐우쿠츠나노 싯테이타
포켓이 비어 있으면 갑갑하다는 건 알고 있었어
ハジメマシテの一歩は 旅立ちを待っている―
하지메마시테노 잇포와 타비다치오 맛테이루
'처음 뵙겠습니다'의 한 걸음은 여행을 기다리고 있어―
 
“何気ない”日常が何気なく無くなってゆく[ruby(合,ruby=逢い)]図
나니게나이 니치죠오가 나니게나쿠 나쿠 낫테유쿠 아이즈
"아무렇지 않은" 일상이 아무렇지 않지 않게 되어가는 [ruby(신,ruby=만남)]호
サカサマ日常がドラマを纏う
사카사마 니치죠오가 도라마오 마토우
거꾸로 된 일상이 드라마를 입어
出逢い 別れ 出逢い 別れ
데아이 와카레 데아이 와카레
만남, 이별, 만남, 이별
期待 繋がる世界
키타이 츠나가루 세카이
기대, 이어지는 세상
走る聲、夢。
하시루 코에 유메
달리는 목소리, 꿈.
聴こえるかい
키코에루카이
들리니
怪獣のような心臓が―!
카이쥬우노 요오나 신조오가
괴수 같은 심장이―!
アシアトも、キズアトも
아시아토모 키즈아토모
발자국도, 상처 자국도
君と生きるための旅人。
키미토 이키루 타메노 타비비토
너와 함께 살아가기 위한 여행자.
誰の鼓動?
다레노 코도오
누구의 고동일까?
未知の果て
미치노 하테
미지의 끝에서
“逢い”を越え
아이오 코에
"만남"을 넘어
廻る世界―
마와루 세카이
돌고 도는 세상―
逆境も、暗闇も
갹쿄오모 쿠라야미모
역경도, 어둠도
君と笑えたら絵空事!
키미토 와라에타라 에조라코토
너와 함께 웃으면 꿈만 같아
指先に架ける夢の、続きで逢いましょう
유비사키니 카케루 유메노 츠즈키데 아이마쇼오
손가락에 걸쳐 놓은 꿈의 다음 장에서 만나자
 
ソケットを伝う[ruby(律動,ruby=ビート)]じゃ受け止めきれないハート
소켓토오 츠타우 비이토쟈 우케토메키레나이 하아토
소켓을 따라 움직이는 [ruby(고동,ruby=비트)]으로는 다 받아낼 수 없는 하트
出会った日の姿には戻れないけど…
데앗타 히노 스가타니와 모도레나이케도
처음 만났던 날의 모습으로는 되돌아갈 수 없지만…
未来 またね 未来 またね
미라이 마타네 미라이 마타네
미래 또 만나 미래 또 만나
期待 移りゆく世代
키타이 우츠리유쿠 세다이
기대, 변해가는 세대
繋ぐ唄
츠나구 우타
이어주는 노래를
「まだ歩けるかい?」
마다 아루케루카이
'아직 더 걸을 수 있니?'
―遥か彼方の選択肢
하루카 카나타노 센타쿠시
아득히 먼 선택지
 
あの歌も、この涙も
아노 우타모 코노 나미다모
저 노래도, 이 눈물도
君と出会うためのアイ模様。
키미토 데아우 타메노 아이모요오
너와 만나기 위한 아이 모양.
誰の鼓動?
다레노 코도오
누구의 고동일까?
一つ二つ
히토츠 후타츠
하나둘씩
意志を越え
이시오 코에
의지를 넘어
廻る舞台―
마와루 부타이
돌고 도는 무대―
喜びも悲しみも
요로코비모 카나시미모
기쁨도 슬픔도
君と分け合えたら“にじいろ”
키미토 와케아에타라 니지이로
너와 함께 나누면 "무지갯빛"
指先に架ける夢を抱え
유비사키니 카케루 유메오 카카에
손가락에 걸쳐 놓은 꿈을 품어
アシアトも、キズアトも
아시아토모 키즈아토모
발자국도, 상처 자국도
君と生きるための旅人。
키미토 이키루 타메노 타비비토
너와 함께 살아가기 위한 여행자.
誰の鼓動?
다레노 코도오
누구의 고동일까?
未知の果て
미치노 하테
미지의 끝에서
“逢い”を越え
아이오 코에
"만남"을 넘어
廻る世界―
마와루 세카이
돌고 도는 세상―
逆境も、暗闇も
걋쿄오모 쿠라야미모
역경도, 어둠도
君と笑えたら絵空事!
키미토 와라에타라 에조라코토
너와 함께 웃으면 꿈만 같아
指先に架ける夢の、続きで逢いましょう!
유비사키니 카케루 유메노 츠즈키데 아이마쇼오
손가락에 걸쳐 놓은 꿈의 다음 장에서 만나자!

5. 미디어 믹스

5.1. 음반 수록

<nopad> 파일:sasakure.UK 애프터 에포크스 싱글.jpg <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 애프터 에포크스
원제 アフターエポックス
트랙 1
발매일 2024년 5월 11일
링크 파일:KarenT.png파일:KarenT white.png

6. 여담

7. 외부 링크