나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2026-02-08 16:52:21

에로

1. 일본과 한국에서 erotic을 줄인 말
1.1. 관련 문서
2. 잘못
2.1. 애로(隘路)의 잘못2.2. 에어로의 잘못
3. 북한말 '-에로'4. 프랑스의 주 Hérault

1. 일본과 한국에서 erotic을 줄인 말

일본에서 erotic자의적으로 줄여서 エロ라고 했는데, 대한민국에서도 고스란히 이 표현을 수입했다.[1] 게다가 erotic의 실제 발음도 에로틱이 아니다. 미국에선 이라틱(irάtik), 영국에선 이로틱(irɔ́tik)이다. 일본으로부터 이 표현을 들여오면서 일본식 발음까지 받아들였다.

1.1. 관련 문서

2. 잘못

2.1. 애로(隘路)의 잘못

다른 사람의 글을 보다 보면 애로(隘路, '애로사항'의 그 애로)에로라 쓰는 사람이 적지 않다![2] 자칫 대화 상대가 이 문서의 1번 문단의 의미로 생각해 오해를 받을 수 있으니 이 단어를 쓸 때 오타를 내지 않도록 조심해서 쓰자.

2.2. 에어로의 잘못

Aero(에어로) 역시 오타를 내지 않도록 조심해서 쓰자.

3. 북한말 '-에로'

'-에로'는 '수단'의 의미를 갖는 '-(으)로'와 다르다. '-에' + '-로'라는 뜻으로 방향성과 지향성을 갖는 조사다. 방향과 지향성을 나타낼 때 북한에서 빈번히 사용되는 경향이 있다. 일본어 문어체 'へと'와 겹치는 면이 있다. 대한민국의 사전에도 실려 있지만 쓰이지 않는 표현이라 남한에서는 매우 생소하다.

4. 프랑스의 주 Hérault

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 에로(프랑스) 문서
#!if (문단 == null) == (앵커 == null)
를
#!if 문단 != null & 앵커 == null
의 [[에로(프랑스)#s-|]]번 문단을
#!if 문단 == null & 앵커 != null
의 [[에로(프랑스)#|]] 부분을
참고하십시오.


[1] 참고자료: 이한섭(2014), 일본에서 온 우리말 사전, 서울: 고려대학교 출판부, p. 549[2] 노인들은 '에러(Error)'를 '에로'라고 표기하는 경우도 있다. 예) 에러(Error) 상황→에로 상황