나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2026-04-30 07:46:00

Baka Backer


<nopad> 파일:Baka Backer.jpg
<colbgcolor=#9bf74a>
#!if ruby == null
バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(バカバッカー,ruby=)]

Baka Backer
가수 카사네 테토
작곡가 Shü
작사가
영상 욧시-
일러스트레이터 타카미야 유우
디렉션 모스모스
조교 chocomintUTAU
オレンジ色のみかんVoice Peak
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2026년 4월 1일

1. 개요2. 상세3. 영상4. 가사5. 여담6. 외부 링크


1. 개요

テトさん!
お誕生日おめでとう!!

そしてテトさんを愛する皆様。
最高の1日になっていることを願っています!

この曲はテトさん、そしてテトさんを愛する皆さんが主役の曲です!

馬鹿になってしまうくらい熱狂的なテトさんの支援者たちが歩んできたこれまで。
そしてこれからの未来が素晴らしいものになってほしいという思いを込めて作りました!

気に入っていただけましたいいね、コメント、ハイプをいただけたら嬉しいです♪ [1]
투고 코멘트

[ruby(Baka Backer,ruby=バカバッカー)]Shü가 2026년 4월 1일, 니코니코 동화와 유튜브에 투고한 카사네 테토의 UTAU 및 Synthesizer V 오리지널 곡이다.

2. 상세

카사네 테토의 생일인 4월 1일을 기념하는 생일축하곡인만큼 다른 카사네 테토 곡들에 대한 오마주가 대거 등장한다.
본인에 따르면 유명한 곡뿐만 아니라 아직 세상에 알려지지 않은 곡들도 포함시켰다고 한다.

영상 후렴의 "あー"는 모두 실제 존재하는 카사네 테토 곡들의 MV에서 따온 것이다.

3. 영상

파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm46120363, width=640, height=360)]
#!if s_d == null || c_d == null
{{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: -1px -1px #000, 0 -1px #000, 1px -1px #000, -1px 0 #000, 1px 0 #000, -1px 1px #000, 0 1px #000, 1px 1px #000; color: #fff"
バカバッカー / Shü feat.重音テト(UTAU&SV)}}}
#!if s_d != null || c_d != null
{{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: -1px -1px #000, 0 -1px #000, 1px -1px #000, -1px 0 #000, 1px 0 #000, -1px 1px #000, 0 1px #000, 1px 1px #000; color: #fff" dark-style="display: inline; text-shadow: -1px -1px , 0 -1px , 1px -1px , -1px 0 , 1px 0 , -1px 1px , 0 1px , 1px 1px ; color: "
バカバッカー / Shü feat.重音テト(UTAU&SV)}}}
파일:유튜브 아이콘.svg 유튜브
#!if s_d == null || c_d == null
{{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: -1px -1px #000, 0 -1px #000, 1px -1px #000, -1px 0 #000, 1px 0 #000, -1px 1px #000, 0 1px #000, 1px 1px #000; color: #fff"
バカバッカー / Shü feat.重音テト(UTAU&SV)}}}
#!if s_d != null || c_d != null
{{{#!wiki style="display: inline; text-shadow: -1px -1px #000, 0 -1px #000, 1px -1px #000, -1px 0 #000, 1px 0 #000, -1px 1px #000, 0 1px #000, 1px 1px #000; color: #fff" dark-style="display: inline; text-shadow: -1px -1px , 0 -1px , 1px -1px , -1px 0 , 1px 0 , -1px 1px , 0 1px , 1px 1px ; color: "
バカバッカー / Shü feat.重音テト(UTAU&SV)}}}

4. 가사

#!if ruby == null
バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(バカバッカー,ruby=)]
바카 밧카-
Baka Backer
#!if ruby == null
「君はじつに馬鹿だなぁ」
#!if ruby != null
[ruby(「君はじつに馬鹿だなぁ」,ruby=)]
키미와 지츠니 바카다나-
"너는 정말 바보구나"
#!if ruby == null
その言葉に射抜かれちゃってさ
#!if ruby != null
[ruby(その言葉に射抜かれちゃってさ,ruby=)]
소노 코토바니 이누카레챳테사
그 말에 관통당해버리고 말야
#!if ruby == null
右に曲がった少女は
#!if ruby != null
[ruby(右に曲がった少女は,ruby=)]
미기니 마갓타 쇼-죠와
우회전한 소녀
#!if ruby == null
ほら 喜怒哀楽に愛を歌って
#!if ruby != null
[ruby(ほら 喜怒哀楽に愛を歌って,ruby=)]
호라 키도아이라쿠니 아이오 우탓테
봐, 희노애락에 사랑을 노래하고
#!if ruby == null
僕はじつに馬鹿だなぁ
#!if ruby != null
[ruby(僕はじつに馬鹿だなぁ,ruby=)]
보쿠와 지츠니 바카다나-
나는 정말 바보구나
#!if ruby == null
ほらおちゃめな存在だってさ
#!if ruby != null
[ruby(ほらおちゃめな存在だってさ,ruby=)]
호라 오챠메나 손자이닷테사
봐, 장난스러운 존재고 말야
#!if ruby == null
マニアがチヤホヤ騒いだ
#!if ruby != null
[ruby(マニアがチヤホヤ騒いだ,ruby=)]
마니아가 치야호야 사와이다
마니아가 오냐오냐 떠들어댔어
#!if ruby == null
いやあっちもこっちも
#!if ruby != null
[ruby(いやあっちもこっちも,ruby=)]
이야 앗치모 콧치모
아니 저쪽도 이쪽도
#!if ruby == null
どうにも やんなっちゃう
#!if ruby != null
[ruby(どうにも やんなっちゃう,ruby=)]
도-니모 얀낫챠우
어느 쪽도 싫어져 버려
#!if ruby == null
退廃だ
#!if ruby != null
[ruby(退廃だ,ruby=)]
타이하이다
퇴폐
#!if ruby == null
まだ 夢見てんだ
#!if ruby != null
[ruby(まだ 夢見てんだ,ruby=)]
마다 유메 미텐다
아직 꿈을 꾸고 있어
#!if ruby == null
ほら煌めく 赤で照らして
#!if ruby != null
[ruby(ほら煌めく 赤で照らして,ruby=)]
호라 키라메쿠 아카데 테라시테
자, 반짝이며 붉은빛으로 비춰줘
#!if ruby == null
最高点へ 飛んじゃって
#!if ruby != null
[ruby(最高点へ 飛んじゃって,ruby=)]
사이코-텐에 톤쟛테
최고점으로 날아올라버려
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
どんな未来が見たくて 誕生したんだ?
#!if ruby != null
[ruby(どんな未来が見たくて 誕生したんだ?,ruby=)]
돈나 미라이가 미타쿠테 탄죠-시탄다
어떤 미래를 보고 싶어서 태어난 거야?
#!if ruby == null
ライアーフェイクガール
#!if ruby != null
[ruby(ライアーフェイクガール,ruby=)]
라이아- 훼이쿠 가-루
라이어 페이크 걸
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
もっと欲しいな 希望の切望ナンバー♪
#!if ruby != null
[ruby(もっと欲しいな 希望の切望ナンバー♪,ruby=)]
못토 호시-나 키보-노 세츠보- 난바-
좀 더 듣고싶네 희망의 갈망 넘버-♪
#!if ruby == null
だっだっだってさ
#!if ruby != null
[ruby(だっだっだってさ,ruby=)]
닷 닷 닷테사
라 라 라 해도
#!if ruby == null
あーあー 虚構だった存在が
#!if ruby != null
[ruby(あーあー 虚構だった存在が,ruby=)]
아- 아- 쿄코-닷타 손자이가
아~ 아~ 허구였던 존재가[연출]
#!if ruby == null
たまんない 心臓を焦がしてく
#!if ruby != null
[ruby(たまんない 心臓を焦がしてく,ruby=)]
타만나이 신조-오 코가시테쿠
참을 수 없어 심장을 애태우고 있어
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
こんな時代に嘘を愛しちゃったんだ
#!if ruby != null
[ruby(こんな時代に嘘を愛しちゃったんだ,ruby=)]
콘나 지다이니 우소오 아이시챳탄다
이런 시대에 거짓말을 사랑해버렸어
#!if ruby == null
バカバッカー all right!
#!if ruby != null
[ruby(バカバッカー all right!,ruby=)]
바카 밧카- all right
Baka Backer all right!
#!if ruby == null
鳥頭? だめにんげん?
#!if ruby != null
[ruby(鳥頭? だめにんげん?,ruby=)]
토리아타마 다메닌겐
새대가리? 답 없는 인간?
#!if ruby == null
命は短し 許してシスター
#!if ruby != null
[ruby(命は短し 許してシスター,ruby=)]
이노치와 미시가시 유루시테 시스타-
생은 짧으니[3], 용서해줘 수녀님
#!if ruby == null
オーバー ミーハー 最高の想い出
#!if ruby != null
[ruby(オーバー ミーハー 最高の想い出,ruby=)]
오-바- 미-하- 사이코-노 오모이데
오버 미하 최고의 추억
#!if ruby == null
散り散り やばいぞ じゃあな!
#!if ruby != null
[ruby(散り散り やばいぞ じゃあな!,ruby=)]
치리지리 야바이조 쟈-나
산산이 위험하잖아 그럼 안녕!
#!if ruby == null
この世は実にバカだな
#!if ruby != null
[ruby(この世は実にバカだな,ruby=)]
코노 요와 지츠니 바카다나
이 세상은 정말로 바보구나
#!if ruby == null
ホント 性格悪くてすまんな
#!if ruby != null
[ruby(ホント 性格悪くてすまんな,ruby=)]
혼토 세이카쿠 와루쿠테 스만나
정말, 성격 나빠서 미안하네
#!if ruby == null
ちっちゃなキメラがどっから
#!if ruby != null
[ruby(ちっちゃなキメラがどっから,ruby=)]
칫챠나 키메라가 돗카라
자그마한 키메라가 어디선가
#!if ruby == null
好きな惣菜咥えて
#!if ruby != null
[ruby(好きな惣菜咥えて,ruby=)]
스키나 소-자이 쿠와에테
좋이히는 반찬 입에 물고
#!if ruby == null
ダンスをアンコール
#!if ruby != null
[ruby(ダンスをアンコール,ruby=)]
단스오 안코-루
댄스를 앙코르
#!if ruby == null
聖人か?
#!if ruby != null
[ruby(聖人か?,ruby=)]
세이진카
성인인가?
#!if ruby == null
まだ わっかんないや
#!if ruby != null
[ruby(まだ わっかんないや,ruby=)]
마다 왓칸나이야
아직 모르겠어
#!if ruby == null
ほら艶めく 赤毛揺らして
#!if ruby != null
[ruby(ほら艶めく 赤毛揺らして,ruby=)]
호라 나마메쿠 아카게 유라시테
자, 윤기나는 빨간 머리 흔들며
#!if ruby == null
最高点へ Go!しちゃって
#!if ruby != null
[ruby(最高点へ Go!しちゃって,ruby=)]
사이코-텐에 고 시챳테
최고점에 Go!해버려
#!if ruby == null
君は実に馬鹿だな
#!if ruby != null
[ruby(君は実に馬鹿だな,ruby=)]
키미와 지츠니 바카다나-
너는 정말로 바보구나
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
こんな未来が見たくて 参上したんだ!
#!if ruby != null
[ruby(こんな未来が見たくて 参上したんだ!,ruby=)]
콘나 미라이가 미타쿠테 산죠-시탄다
이런 미래가 보고싶어서 등장한거야!
#!if ruby == null
ライアーフェイクボーイ
#!if ruby != null
[ruby(ライアーフェイクボーイ,ruby=)]
라이아- 훼이쿠 보-이
라이어 페이크 보이
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
もっと欲しいな至高の最上ナンバー♪
#!if ruby != null
[ruby(もっと欲しいな至高の最上ナンバー♪,ruby=)]
못토 호시-나 시코-노 사이죠- 난바-
좀 더 듣고싶네 최고의 최상 넘버-♪
#!if ruby == null
だっだっだってさ
#!if ruby != null
[ruby(だっだっだってさ,ruby=)]
닷 닷 닷테사
라 라 라 해도
#!if ruby == null
あーあー 虚妄だった現実を
#!if ruby != null
[ruby(あーあー 虚妄だった現実を,ruby=)]
아- 아- 쿄모-닷타 겐지츠오
아~ 아~ 허망했던 현실을
#!if ruby == null
止まんない 感情が壊してく
#!if ruby != null
[ruby(止まんない 感情が壊してく,ruby=)]
토만나이 칸죠-가 코와시테쿠
멈추지 않아 감정이 무너져가
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
こんな時代の嘘を愛しちゃったんだ バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(こんな時代の嘘を愛しちゃったんだ バカバッカー,ruby=)]
콘나 지다이노 우소오 아이시챳탄다 바카 밧카-
이런 시대의 거짓말을 사랑해버렸어 Baka Backer
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
あの日についた嘘が真っ赤になって
#!if ruby != null
[ruby(あの日についた嘘が真っ赤になって,ruby=)]
아노 히니 츠이타 우소가 맛카니 낫테
그 날에 했던 거짓말이 새빨갛게 되어서
#!if ruby == null
今日に至ってさ
#!if ruby != null
[ruby(今日に至ってさ,ruby=)]
쿄-니 이탓테사
오늘에 이르렀어
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
きっと未来も 嘘を推しちゃってんだ バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(きっと未来も 嘘を推しちゃってんだ バカバッカー,ruby=)]
킷토 미라이모 우소오 오시챳텐다 바카 밧카-
분명 미래에도 거짓말을 오시해버리는거야 Baka Backer
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
ずっと時代を描いて 限界突破
#!if ruby != null
[ruby(ずっと時代を描いて 限界突破,ruby=)]
즛토 지다이오 에가이테 겐카이톳파
계속 시대를 그리고 한계돌파
#!if ruby == null
ライアーフェイクガール
#!if ruby != null
[ruby(ライアーフェイクガール,ruby=)]
라이아- 훼이쿠 가-루
라이어 페이크 걸
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
もっと欲しいな未開の極上ナンバー♪
#!if ruby != null
[ruby(もっと欲しいな未開の極上ナンバー♪,ruby=)]
못토 호시-나 미카이노 쿄쿠죠- 난바-
좀 더 듣고싶네 미지의 최상 넘버-♪
#!if ruby == null
だっだっだってさ
#!if ruby != null
[ruby(だっだっだってさ,ruby=)]
닷 다 닷테사
라 라 라 해도
#!if ruby == null
あーあー 虚構だった存在が
#!if ruby != null
[ruby(あーあー 虚構だった存在が,ruby=)]
아- 아- 쿄코-닷타 손자이가
아~ 아~ 허구였던 존재가
#!if ruby == null
たまんない 心臓を焦がしてく
#!if ruby != null
[ruby(たまんない 心臓を焦がしてく,ruby=)]
타만나이 신조-오 코가시테쿠
참을 수 없어 심장을 애태우고 있어
#!if ruby == null
あーあーあーあー バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(あーあーあーあー バカバッカー,ruby=)]
아- 아- 아- 아- 바카 밧카-
아~ 아~ 아~ 아~ Baka Backer
#!if ruby == null
こんな時代の嘘を愛しちゃったんだ
#!if ruby != null
[ruby(こんな時代の嘘を愛しちゃったんだ,ruby=)]
콘나 지다이노 우소오 아이시챳탄다
이런 시대의 거짓말을 사랑해버렸어
#!if ruby == null
バカバッカー
#!if ruby != null
[ruby(バカバッカー,ruby=)]
바카 밧카-
Baka Backer
#!if ruby == null
こんな時代に嘘を本当にしたんだ
#!if ruby != null
[ruby(こんな時代に嘘を本当にしたんだ,ruby=)]
콘나 지다이니 우소오 혼토-니시탄다
이런 시대에 거짓말을 진짜로 만든 거야
#!if ruby == null
馬鹿ばっか!
#!if ruby != null
[ruby(馬鹿ばっか!,ruby=)]
바카 밧카
바보 뿐야!
#!if ruby == null
All Right?
#!if ruby != null
[ruby(All Right?,ruby=)]
#!if ruby == null
馬鹿ばっかξ(´▽`)ξ
#!if ruby != null
[ruby(馬鹿ばっかξ(´▽`)ξ,ruby=)]
바카 밧카
바보 투성이ξ(´▽`)ξ

5. 여담

6. 외부 링크


[1] 테토 씨!
생일 축하해요!!

그리고 테토 씨를 사랑하는 여러분.
최고의 하루가 되었기를 바랍니다!

이 곡은 테토 씨, 그리고 테토 씨를 사랑하는 여러분이 주인공인 곡입니다!

바보가 될 정도로 열정적인 테토 씨의 서포터들이 걸어온 지금까지.
그리고 앞으로의 미래가 더욱 멋진 것이 되기를 바라는 마음을 담아 만들었습니다!

마음에 드셨다면 좋아요, 댓글, 하이프 부탁드리면 정말 기쁠 것 같아요♪
[연출] [3] 이쪽일수도?