I talk with a mouth full (uh-huh)
난 입에 뭘 가득 넣고 말하지
But I couldn't be sweeter
근데 더 스윗해질 수는 없을거야
Yep, I'm a cutie in my own way
그래, 난 나 나름의 방식으로 귀여운거야
I won't play, follow the leader
난 척하지않으니 날 따라와봐
And I don't look like them (But I ain't worried about it)
그리고 그들 같아 보이진 않아(그러나 나는 별로 신경쓰지않아)
I don't talk like them (But I ain't worried about it)
그들처럼 말하지 않아(그러나 별로 신경쓰지 않지)
I know I'm a gem
난 내가 보석인걸 알아.
I ain't worried about it, I ain't worried about it
난 걱정하지 않을거야. 걱정하지 않을거야
'Cause I'm a lady
왜냐면 난 숙녀거든
'Cause I'm a lady
왜냐면 난 숙녀거든
Come on! I'm a, I'm a lady
컴온! 난 난 숙녀야
All my girls, show them you're a lady
모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘
Tell the world, say that you're proud to be a lady
세상에 외쳐, 너가 숙녀라서 자랑스럽다고
I know I laugh too loud
난 내가 크게 웃는 거 알아
And I might cry too much
그리고 난 지나치게 울걸
To all those judgy eyes
모든 판단하는 눈들아
I got a whole lotta love
나는 사랑이 많아
'Cause I don't look like them (But I ain't worried about it)
내가 그들같아 보이지는 않겠지 그러나 신경쓰지 않아
I don't move like them (But I ain't worried about it)
내가 그들같이 움직이지는 않지만 신경쓰지않아
I know I'm a gem
난 내가 보석인거알아
I ain't worried about it, I ain't worried about it
난 신경쓰지 않아. 신경쓰지않아
'Cause I'm a lady
난 숙녀니까
'Cause I'm a lady
난 숙녀니까
Yeah, I'mma, I'm a lady
그래 난 난 숙녀니까
All my girls, show them you're a lady
모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘
Tell the world, say that you're proud to be a lady
세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고
All my girls, show them you're a lady
모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘
Tell the world, say that you're proud to be a lady
세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고
And I'm pretty, pretty cute and I'm pretty smart
난 꽤나 귀엽고 꽤나 똑똑해
And when I break it down, it's a work of art
내가 파괴시키는 건, 예술작품이 돼
And if you feel the same, can you participate?
니가 나처럼 느끼면, 동참해줄래?
I wanna see you shake, I wanna hear you say
난 너가 흔드는걸 보고 싶어, 말하는 걸 듣고 싶어
And I'm pretty, pretty cute and I'm pretty smart
난 꽤나 귀엽고 꽤나 똑똑해
And when I break it down, it's a work of art
내가 파괴시키는 건, 예술작품이 돼
And if you feel the same, can you participate?
니가 나처럼 느끼면, 동참해줄래?
I wanna see you shake, I wanna hear you say
난 너가 흔드는걸 보고 싶어, 말하는 걸 듣고 싶어
And I don't look like them
내가 그들같이 보이진 않지만
I don't talk like them
그들같이 이야기하진 않지만
But I know I'm a gem
내가 보석이란걸 알아
I ain't worried about it, I ain't worried about it
난 걱정안해, 걱정안해
'Cause I'm a lady
숙녀니까
And I don't move like them (But I ain't worried about it)
그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아
I don't move like them (But I ain't worried about it)
그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아
I know I'm a gem
내가 보석인걸 아니까
I ain't worried about it, I ain't worried about it
그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아
'Cause I'm a lady
난 숙녀니까
(Yeah) 'cause I'm a lady
난 숙녀니까
(Hey yeah, hey yeah)
I'mma, I'mma lady
난 숙녀니까
All my girls, show them you're a lady
소녀들이여, 너가 숙녀라는걸 보여줘
Tell the world, say that you're proud to be a lady
세상에 외쳐, 숙녀라 자랑스럽다고
All my girls, show them you're a lady
소녀들이여, 너가 숙녀라는 걸 보여줘
Tell the world, say that you're proud to be a lady
세상에 외쳐, 숙녀라 자랑스럽다고