It Was a Good Day의 주요 수상 | ||||||||||
|
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> It Was a Good Day | |
수록 앨범 | |
발매일 | 1993년 2월 23일 |
녹음일 | 1992년 |
장르 | 힙합, G-funk, 갱스터 랩 |
재생 시간 | 4분 20초 |
송라이터 | 아이스 큐브 |
프로듀서 | DJ Pooh |
레이블 | 렌치 몹 레코드 |
[clearfix]
1. 개요
공식 뮤직비디오 [1] | 공식 음원 |
2. 상세
명실상부 아이스 큐브 커리어 최고의 노래이자, 웨스트 코스트 힙합 역사상 최고의 트랙 중 하나라는 평가를 받는 명곡이다. 갱스터 랩을 상징하는 명곡으로 추앙받는 곡이자 솔로 커리어로도 성공을 거둔 아이스 큐브의 최전성기를 상징하는 곡이기도 하다.부드러우면서도 달콤쌉사름한 세련된 비트가 일품인 노래다. 이 노래의 비트는 아이즐리 브라더스의 노래 'Footsteps in the Dark'에서 주 멜로디 라인을 샘플링하고, 더 모먼츠(The Moments)의 'Sexy Mama'에서 보컬 일부를 샘플링했다. 프로듀싱 작업은 아이스 큐브와 웨스트코스트 힙합 씬의 유명 프로듀서 디제이 푸(DJ Pooh)가 함께했다. 큐브가 'Footsteps in the Dark'의 샘플링을 제안했고, 푸가 베이스와 보컬 샘플을 입혀서 완성했다.
갱스터 래퍼가 꿈꾼 평화로운 하루를 그려낸 노래다. 라디오 플레이에도 최적화된 웨스트코스트 힙합 특유의 레이드-백(Laid-Back)한 프로덕션으로 정상에 오른 래퍼가 바라던 꿈같은 하루를 가사에 적고 있다. 주변에 들끓던 범죄가 사그라지고, 갱스터들의 견제나 총격도 보이지 않으며, 아름다운 여성과 유유자적하며 즐기는 하루를 그려냈다. 아침에 한 여성의 전화를 받고 컨버터블을 몰고 나가 평화로이 동네를 배회하고 저녁까지 질펀하게 즐긴 다음 집에 돌아오기까지의 여정을 담백한 랩으로 담아냈다.
아이스 큐브가 후일 인터뷰에서 밝힌 바에 의하면 'It Was a Good Day'의 가사는 실제로 굉장히 평온한 상태에서 썼다고 한다. 1992년 여름, 랩 게임의 정상을 차지한 큐브는 호텔방에서 행복감에 젖어있었다. 돈과 명예를 다 가졌으며, 꿈을 이룬 그의 기분은 최고조에 이르렀고, 공격성이 폭발하던 기존의 곡들과 달리 낭만 서린 가사가 나왔다. # 또 다른 인터뷰에서 큐브는 "이 노래는 가상의 노래다. 이것은 기본적으로 얼마나 멋진 날이 될지에 대한 나의 해석이다."라고 말했다. #
빌보드 R&B 차트에서 7위, 빌보드 핫 100에서 15위를 기록했고 1993년 빌보드 R&B 연말 차트에서 49위, 1993년 빌보드 핫 100 연말 차트에서 78위에 랭크됐으며[3], 연말 차트에도 진입하는 등 대중적으로 성과를 거둔 힙합 트랙이기도 하다. 발매 이후 많은 시간이 지난 지금은 웨스트 코스트 힙합을 대표하는 클래식에 반열에 올랐으며, 스포티파이에서는 10억이라는 높은 누적 스트리밍[4]을 기록하는 등 1990년대 힙합 트랙들 중에서 확고부동한 인기를 누리고 있다.
90년대 흑인 갱스터 문화를 다룬 게임인 Grand Theft Auto: San Andreas에도 수록되었다.
3. 가사
{{{+4 It Was a Good Day}}} Just waking up in the morning, gotta thank God 아침에 일어났지, 하느님께 감사할 일이군 I don't know but today seems kinda odd 잘 모르겠지만 오늘은 뭔가 희한해 No barking from the dog, no smog 개 짖는 소리도 없고, 스모그도 없네[5] And momma cooked a breakfast with no hog (yeah) 그리고 엄마가 돼지를 넣지 않은 아침 식사를 만드셨군[6] I got my grub on, but didn't pig out 식사는 했지만, 과식하지는 않았지 Finally got a call from a girl I want to dig out (wassup?) 마침내 그렇게 데이트하고 싶던 여자한테서 연락도 받고 Hooked it up for later as I hit the do' 문을 나서면서 이따 보자며 약속을 잡았지 Thinking, "Will I live another twenty fo'?" 그러면서 생각했지. "오늘 24시간을 살아남을 수 있을까?" I gotta go 'cause I got me a drop top 새 차를 뽑았기에 나는 신나게 달린다네 And if I hit the switch, I can make the ass drop 이 유압 스위치를 누르면, 누구나 그 모습에 바지를 지리지. Had to stop at a red light 빨간불에 멈춰야 했는데 Looking in my mirror, not a jacker in sight 백미러를 보니 갱스터들은 보이지 않고 And everything is alright 모든게 다 잘 풀리는군. I got a beep from Kim and she can fuck all night Kim[7]으로 부터 삐삐가 왔네, 밤새 떡치자는 군 Called up the homies and I'm askin' y'all 친구들에게 전화해보네 "Which park, are y'all playin' basketball?" "너네 어느 공원에서 농구하고 있냐?" Get me on the court and I'm trouble 농구장에 들어서니 나를 막아설 자가 없네 Last week, fucked around and got a triple double 지난 주에도 폼나게 트리플더블을 해냈지 Freakin' niggas every way like M.J. 거의 M.J.에 빙의해서 친구들을 놀래켰지 I can't believe, today was a good day (shit) 믿을 수 없군, 오늘은 괜찮은 날이야. Drove to the pad and hit the showers 집으로 차를 몰고 와서 샤워를 했다네 Didn't even get no static from the cowards 겁쟁이들로부터 시비를 받은 것도 없었어 'Cause just yesterday them fools tried to blast me 왜냐면 그 바보들이 어제만 해도 나를 쏴죽이려 했거든 Saw the police and they rolled right past me 경찰들과 마주쳤지만 나를 그냥 지나쳐가더군 No flexin', didn't even look in a nigga's direction as I ran the intersection 교차로를 지나는데 시비 걸거나, 나를 향해 쳐다보지도 않고 Went to Short Dog's house, they was watchin' Yo! Mtv Raps 숏도그[8]네 집에 가보니, Yo! MTV Raps[9]를 보고 있더군 What's the haps on the craps? 뭐 하고 있어, 내기나 할까? Shake 'em up, shake 'em up, shake 'em up, shake 'em 주사위를 흔들어, 흔들어, 흔들어, 흔들어 Roll 'em in a circle of niggas and watch me break 'em 빙 둘러 앉은 친구들 사이로 주사위를 굴려 With the 7, 7-11, 7-11, 7, even back do' Little Joe 7, 7-11, 7-11, 7, Little Joe로 게임을 지배하지[10] I picked up the cash flow 돈이 그냥 벌리기 시작하는군 Then we played bones, and I'm yellin', "Domino" 그리고는 도미노게임을 했지, 난 외친다네 "도미노" Plus nobody I know got killed in South Central L.A. 그리고 오늘은 LA 중남부에서 내가 아는 사람 중 아무도 살해당한 사람이 없었어. Today was a good day (shit) 오늘은 좋은 날이었군. Left my nigga's house paid (what) 돈을 잔뜩 벌고 나왔다네 Picked up a girl been tryna fuck since the twelfth grade 고딩때부터 따먹고 싶던 여자애와 만났지 It's ironic, I had the brew, she had the chronic 신기하게 나는 술을, 그 여자애는 마리화나를 갖고 왔더군 The Lakers beat the Supersonics 게다가 레이커스가 슈퍼소닉을 이겼네[11] I felt on the big fat fanny 그녀의 빵빵한 엉덩이를 느끼며 Pulled out the jammy, and killed the punanny 내 거시기를 꺼내 보x를 죽여줬지 And my dick runs deep, so deep, so deep put her ass to sleep 내 물건이 얼마나 죽여줬는지, 그녀는 기절하듯이 잠들어버렸지 Woke her up around one 1시쯤 걔를 깨웠어 She didn't hesitate, to call Ice Cube the top gun (yeah) 내가 탑건[12]이라고 칭찬을 마다하지 않더군 Drove her to the pad and I'm coasting 걔를 집에 데려다 주면서 드라이브를 즐기지 Took another sip of the potion, hit the three-wheel motion 술 한모금 들이키고, 세바퀴로 달리지 I was glad everything had worked out 모든게 잘 풀려서 기쁘군 Dropped her ass off and then chirped out 집에 내려다주고는 빠져나왔지 Today was like one of those fly dreams 오늘은 마치 허공을 나는 꿈을 꾸는 날 같아 Didn't even see a berry flashing those high beams 경찰차가 번쩍이는 하이빔 쏘는 것도 보지 못했고 No helicopter looking for a murder 살인자를 찾는 헬리콥터도 날아다니지 않네 Two in the morning got the Fatburger 새벽 2시에 Fatburger[13] 하나 먹었지 Even saw the lights of the Goodyear Blimp and it read "Ice Cube's a pimp" (yeah) 굿이어 애드벌룬 전광판에 "아이스 큐브는 기둥서방[14]"이라고 쓰여진 것도 봤어 Drunk as hell but no throwing up 잔뜩 취했지만 토하진 않았어 Halfway home and my pager still blowing up 집에 도착하려면 반쯤 남았는데 삐삐는 나를 찾는 사람들로 북새통이네 Today I didn't even have to use my AK 오늘은 AK기관총을 쓸 필요도 없었어 I gotta say it was a good day (shit) 정말이지 오늘은 좋은 날이었어 Hey, wait, wait a minute! 잠깐, 잠깐만 Pooh, stop this shit! 푸, 노래 좀 꺼봐! What the fuck am I thinkin' about? 무슨 개같은 망상을 한거야? 가사 출처 |
4. 외부 링크
[1] Check Yo Self로 이어진다.[2] 아이스 큐브는 이 노래를 자신의 최고의 노래로 꼽았다. #[3] 이 순위는 아이스 큐브 솔로 커리어 최고 순위다.[4] 2023년 12월 19일 10억 스트리밍에 돌파했다. #[5] 노래의 배경인 LA는 스모그로 유명했다.[6] 큐브는 이슬람으로 개종한지 얼마 안된 상황이었기에 돼지를 먹지 않았던듯 하다.[7] Ice Cube의 아내가 되는 Kimberly Woodruff다.[8] Ice Cube와 긴밀한 관계이던 힙합그룹 Da Lench Mob의 Shorty다.[9] 당시 MTV에서 편성한 힙합 프로그램.[10] 주사위 도박 craps에 대한 이야기다.[11] LA레이커스와 시애틀 슈퍼소닉은 라이벌 관계의 프로농구팀이었다.[12] Top gun은 전투기 조종사 중 최고를 의미한다.[13] 햄버거 체인 이름이다.[14] 기둥서방, 포주 등등의 뜻이지만 '폼나는 남자'를 의미하는 슬랭이다.