나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2025-10-27 21:03:38

Message of a Rainbow

파일:스타즈 로고 고화질.png
아이카츠 스타즈!》의 역대 삽입곡 모음
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px;"
1기
(2016)
スタートライン! episode Solo アイカツ☆ステップ!
Miracle Force Magic 未来トランジット ハートがスキ♡ップ
みつばちのキス 8月のマリーナ Summer Tears Diary
トキメキララン☆ 1, 2, Sing for You! So Beautiful Story
スタージェット! Dreaming bird One Step
ドリームステージ☆ Halloween Night Magic キミをロックオン
Dancing Days アニマルカーニバル TSU-BO-MI 〜鮮やかな未来へ〜
2기
(2017)
STARDOM! Bon Bon Voyage! 荒野の奇跡
おねがいメリー Forever Dream MAKEOVER♥MAKEUP
ハッピー☆パンチ MUSIC of DREAM!!! 森のひかりのピルエット
Message of a Rainbow The only sun light 裸足のルネサンス
ネバギバ☆ Miracle Force Magic ~ローラ ver.~
극장판
(2016)
POPCORN DREAMING♪
}}}}}}}}} ||
앨범 목록
Message of a Rainbow
파일:Message of a Rainbow 앨범 자킷.jpg
노래 유메, 코하루
(세나・나나세 from AIKATSU☆STARS!)
작사 마츠바라 사라리
작곡 HALIFANIE
편곡 미나미다 켄고(onetrap)
BPM 96
타입 큐트
수록 음반 MUSIC of DREAM!!!/森のひかりのピルエット
발매일 파일:일본 국기.svg 2017년 11월 1일
레이블 란티스

1. 개요2. 애니메이션3. 영상4. 가사

1. 개요

아케이드 게임, 애니메이션 아이카츠 스타즈!의 삽입곡. 애니메이션에선 니지노 유메가 스타 프리미엄 레어 드레스를 얻을 때 사용됐다.

2. 애니메이션

<rowcolor=#ffffff> 삽입 화수 캐릭터 이름
73 니지노 유메
79, 3(온 퍼레이드!) 니지노 유메, 나나쿠라 코하루

3. 영상

스테이지(삽입곡)
아케이드 게임 뮤직비디오
풀 버전

4. 가사

Message of a Rainbow
니지노 유메 나나쿠라 코하루
Uh 一緒に行こうよ さぁせーの!
Uh 잇쇼니 이코-요 사- 세- 노
Uh 함께 가보자 자 하나, 둘!

Let's go!明日へ 一緒に一緒に
Let's go 아시타에 잇쇼니 잇쇼니
Let's go! 내일로 함께 함께

​Say Ho-!虹まで 届け歌声
Say Ho 니지마데 토도케 우타고에
Say Ho! 무지개까지 닿아라 노랫소리

​Let's go!未来へ 一緒に一緒に
Let's go 미라이에 잇쇼니 잇쇼니
Let's go! 미래로 함께 함께

​Say Ho-!虹まで 届け想いよ
Say Ho 니지마데 토도케 오모이요
Say Ho! 무지개까지 닿아라 마음이여

ちょっとへこんじゃって 落ち込む気持ちはいつも

ひとりじゃ長すぎる道も おしゃべりであっという間

​“ここまでおいで” もう待ってないで飛んじゃおうか
"코코마데 오이데" 모- 맛테나이데 톤쟈오-카
"여기까지 와 봐" 이제 기다리지 말고 날아볼까

“君は大丈夫” 輝きたい七色に
"키미와 다이죠-부" 카가야키타이 나나이로니
"너라면 괜찮아" 반짝이고 싶어 일곱빛깔로

並んで見れたこと 一番うれしいよ だから(ね!)
나란데 미레타코토 이치반 우레시이요 다카라(네)
나란히 바라볼 수 있었던 것이 제일 기뻐 그러니까 (그치!)

​Let's go!明日へ 一緒に一緒に
Let's go 아시타에 잇쇼니 잇쇼니
Let's go! 내일로 함께 함께

​Say Ho-!虹まで 届け歌声
Say Ho 니지마데 토도케 우타고에
Say Ho! 무지개까지 닿아라 노랫소리

​今羽根は ひとつじゃない ひとりじゃない
이마 하네와 히토츠쟈나이 히토리쟈나이
지금 날개는 하나가 아냐 혼자가 아냐

​越えられなかった あの山も越えれそう(Say!)
코에라레나캇타 아노 야마모 코에레소- (Say)
넘을 수 없었던 저 산조차 넘을 수 있을 것 같아 (Say!)

めいっぱい背伸びして 足元がぐらついても

ひとりじゃウジウジしちゃうけど おしゃべりで吹っ切れた

​“ここにいるから” そう何回だって挑戦しよう
"코코니 이루카라" 소- 난카이닷테 쵸-센시요-
"여기에 있으니까" 그래 몇 번이라도 도전해보자

​“君らしくあれ” あきらめない 叶うまで
"키미라시쿠아레" 아키라메나이 카나우마데
"너 답게 있어" 포기하지 않아 이룰 때까지

​味方がいてくれて ここまで来れたんだ だから(ね!)
미카타가 이테쿠레테 코코마데 키레탄다 다카라(네)
내 편이 있어주어서 여기까지 왔어 그러니까 (그치!)

​Let's go!未来へ 一緒に一緒に
Let's go 미라이에 잇쇼니 잇쇼니
Let's go! 미래로 함께 함께

Say Ho-!虹まで 届け想いよ
Say Ho 니지마데 토도케 오모이요
Say Ho! 무지개까지 닿아라 마음이여

この夢は ひとつじゃない ひとりじゃない
코노 유메와 히토츠쟈나이 히토리쟈나이
이 꿈은 하나가 아니야 혼자가 아니야

​声を合わせれば どこまでも響くよ
코에오 아와세레바 도코마데모 히비쿠요
목소리를 합한다면 어디까지라도 울릴 거야

​さぁせーの! ラララ… ラララ…
사- 세-노 라라라… 라라라…
자 하나, 둘! 라라라… 라라라…

届かなかったもの 知らなかったところ

並んでいられたら キラキラ虹の橋架けて(Hey)
난닷테 데키루요 (Hey)
무엇이든 할 수 있어 (Hey)

​Let's go!明日へ 一緒に一緒に
Let's go 아시타에 잇쇼니 잇쇼니
Let's go! 내일로 함께 함께

Say Ho-!虹まで 届け歌声
Say Ho 니지마데 토도케 우타고에
Say Ho! 무지개까지 닿아라 노랫소리

​今羽根は ひとつじゃない ひとりじゃない
이마 하네와 히토츠쟈나이 히토리쟈나이
지금 날개는 하나가 아냐 혼자가 아냐

​越えられなかった あの山も越えれそう(Say!)
코에라레나캇타 아노 야마모 코에레소- (Say)
넘을 수 없었던 저 산조차 넘을 수 있을 것 같아 (Say!)

​Let's go!未来へ 一緒に一緒に(Uh 一緒に行こうよ)
Let's go 미라이에 잇쇼니 잇쇼니 (Uh 잇쇼니 이코-요)
Let's go! 미래로 함께 함께 (Uh 함께 가보자)

​Say Ho-!虹まで 届け想いよ(Say!)
Say Ho 니지마데 토도케 오모이요 (Say!)
Say Ho! 무지개까지 닿아라 마음이여 (Say!)

​この夢は ひとつじゃない ひとりじゃない
코노 유메와 히토츠쟈나이 히토리쟈나이
이 꿈은 하나가 아니야 혼자가 아니야

声を合わせれば どこまでも響くよ(ね!)
코에오 아와세레바 도코마데모 히비쿠요(네)
목소리를 합한다면 어디까지라도 울릴 거야 (그치!)​
가사 번역 출처
주소