{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#E2E4E3><tablebgcolor=#E2E4E3> | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#E2E4E3><colcolor=#000><rowcolor=#000> # | 곡명 | 러닝타임 |
1 | <colbgcolor=#fff,#191919> Nikes | <colbgcolor=#fff,#191919> 5:14 | |
2 | Ivy | 4:09 | |
3 | Pink + White | 3:04 | |
4 | Be Yourself | 1:26 | |
5 | Solo | 4:17 | |
6 | Skyline To | 3:04 | |
7 | Self Control | 4:09 | |
8 | Good Guy | 1:06 | |
9 | Nights | 5:07 | |
10 | Solo (Reprise) | 1:18 | |
11 | Pretty Sweet | 2:37 | |
12 | Facebook Story | 1:08 | |
13 | Close To You | 1:25 | |
14 | White Ferrari | 4:08 | |
15 | Seigfreid | 5:35 | |
16 | Godspeed | 2:57 | |
17 | Futura Free | 9:24 | |
Pop Up Shop Bonus Track | |||
1 | Nikes |
''' Solo (Reprise) ''' | |
<colcolor=#000><colbgcolor=#E2E4E3> 수록 앨범 | |
앨범 발매일 | 2016년 8월 20일 |
장르 | 컨셔스 힙합, 얼터너티브 힙합 |
프로듀서 | Frank Ocean, Brion |
러닝 타임 | 1:18 |
[clearfix]
1. 개요
프랭크 오션의 2번째 앨범 Blonde의 10번째 트랙으로, 안드레 3000이 랩 피쳐링으로 참여했다. 전작 channel ORANGE에서 비중있게 다뤄졌던 힙합 장르가 거의 배제되고 바로크 팝과 네오 소울 및 사이키델릭 록의 분위기가 강한 Blonde에서도 유일하게 힙합의 요소를 도입한 곡이다.2. 가사
'''{{{#!wiki style="display: inline; padding: 3px 6px; border-radius: 0px; background: #E2E4E3; background-image: linear-gradient(to bottom, #000); font-size: 1.25em" [Intro: André 3000] Ayy 어 Ayy, so now I'm 음, 그래서 난 지금 [Verse: André 3000] So low that I can see under the skirt of an ant 존나 낮아졌어(취했어), 개미의 치마 아래를 들여다볼 수 있을만큼 So low that I don't get high no more, When I 'Geronimo', I just go, "Heh" 다신 높아질 수 없을만큼 낮아, '제로니모'를 외쳐도 그냥 코웃음 치지[1] Solo, my cup is a rojo, my cholo, my friend 홀로, 내 컵엔 술이 담겼어, 내 라틴 친구 So low that I can admit 너무 취해서 인정할 수 있어 When I hear that another kid is shot by the popo 또 다른 아이가 경찰에 총 맞는 소리가 들려도 It ain't an even 내겐 별 일 아니야 no more 더는, So low that no more high horses, so hard to wear Polo 너무 낮아서 거만해질 수 없어, 폴로를 입기도 힘들어[2] When I do, I cut the pony off 만약에 입으면, 난 말 모양을 자를거야 Now there's a hole where there once was a logo, how fitting 그러면 로고 있던 자리에 구멍이 남겠지, 잘 들어맞네 So low that I can give a fuck about what is trending 뭐가 유행인지 좆도 관심 없을만큼 낮아 Tryna cut down on my spending 돈 쓰는 걸 줄이려고 하는 중이야 Regardless of winning, instead of pretending 이기는 건 상관없고, 척하는 것 대신 말이야 And bending over backwards 그리고 열심히 하는 중이지 Over half of these hoes had work done 이 걸레들 중 절반은 얼굴을 고쳤어 Sayin' they want something real from a man 걔들은 남자한테 뭔가 진짜를 원한다는데, Just saying it, we being real persons 그냥 그렇다고, 어쨌든 우리는 진짜들이잖아 I hate that it's like this, I feel for you, and 나도 이런 식으로 얘기하는 건 싫어, 네 맘 알아, 근데 I don't know what it's like with a skirt on 여자로 산다는 게 어떤 건지는 잘 모르겠어 So pardon me if I am being insensitive 그러니까 만약 내가 무신경해도 이해해주길 바라 But darling, this only worsens 하지만 자기야, 이건 나쁘기만 할 뿐이야 So low my halo stay way low, it feels like it's bent 내 광륜은 너무 낮은 데에 걸려있고, 구부러져서 망가진 것 같아[3] So low that when they throw pussy or pesos 너무 낮아서 누가 여자나 돈을 던진다 해도 Don't pay no attention to it 난 아무 신경 안 써 So low that I am no rookie, but feel like a kid 신인도 아닌데 너무 낮아서 어린애가 된 기분이지 Lookin' at the other kids With astonishment while I'm on punishment 벌을 받다 놀란 채로 다른 애들을 구경하는 어린애 말이야 Watchin' the summer come close to an end 여름의 끝자락이 사라지는 걸 바라보면서 After twenty years in, I'm so naive 음악한 지 20년이 지났는데, 난 너무 순진했어 I was under the impression that everyone wrote they own verses 모두가 직접 가사를 썼을 거란 생각을 했지 It's comin' back different and, yeah, that shit hurts me 요즘은 더 이상 그렇지 않아, 그리고, 그래, 그건 날 실망시키지 I'm hummin' and whistlin' to those not deserving 난 자격도 없는 것들한테 콧노래와 휘파람을 불고 있어 I've stumbled and lived every word, was I working just way too hard? 난 모든 단어들 사이를 구르며 직접 가사를 썼어, 그저 내가 너무 열심히 해왔던걸까? |