나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-09 00:18:38

What Would Brian Boitano Do?

사우스 파크: 비거 롱거 앤 언컷 OST 목록
Mountain Town
Uncle Fucka
Kyle's Mom's a Bitch
Blame Canada
It's Easy, M'Kay
Hell Isn't Good
What Would Brian Boitano Do?
I Can Change
Up There
La Resistance
I'm Super
Mountain Town

1. 개요2. 가사3. 패러디4. 여담

1. 개요

사우스 파크: 비거 롱거 앤 언컷의 수록곡이다.

학부모들이 만든 반 캐나다 단체가 너무 커지면서 아이들이 우려를 표하자, 주인공 3인방[1]이 직접 테런스와 필립을 구하는 단체를 만들자며 부르는 노래다.

The Spirit of Christmas: Jesus vs Santa에서 출현했던 실존 피겨 스케이팅 선수 브라이언 보이타노가 다시 언급되는데, 대략 사우스파크 세계관에서 이 사람은 말 그대로 먼치킨이다. 사실 이 곡은 사우스 파크 제작자의 의지와 관계없이 영화사에서 집어넣은 곡이라 일부러 찬양의 강도를 높게 하면서 역으로 영화사를 비판하는 것이다. 특히 영화가 끝나고 스태프 롤이 올라갈때 제작자들이 아예 락을 하면서 이 곡을 부른 버전이 BGM으로 깔리는 걸 보면 할 말이 안 나온다.

다만 그런 비하인드 스토리와는 별개로, 얼핏 들어도 흥겨운 노래와 재밌는 가사 덕분에 사우스 파크 극장판 OST 중에서도 손에 꼽는 인기를 자랑한다.

또 중간에 서부극 배우 브라이언 데니히가 나오는데 애들에게 개무시 당하고 퇴장. 데니히는 200회에서 사우스 파크에서 까인 사람들 모임에 다시 나오는데, 사실 사우스 파크에서 이 정도 까인 건 대접이 매우 좋은 편이다.

브라이언 보이타노미국의 전직 남자 피겨 스케이팅 선수로, 전설이었던 스캇 해밀턴의 후계자 자리를 놓고 브라이언 오서와 엄청난 라이벌 구도를 형성하던 인물이다. 당시의 라이벌 구도는 한창 경쟁을 하던 시기의 김연아아사다 마오의 그것 이상으로 치열했다고 보면 된다. 세계선수권에서 근소한 차이로 승패를 반복하다가, 1988 캘거리 동계올림픽에서 0.1점 차이로 캐나다 선수를 누르고 금메달을 획득함으로써 영웅이 된다. 이 때의 승부는 아직까지도 회자되는 명승부다.

2. 가사

스탠
What would Brian Boitano do If he was here right now?
브라이언 보이타노가 이 자리에 있었다면 어떻게 했을까?
He'd make a plan and he'd follow through
그는 계획을 짜서 따랐을 거야
That's what Brian Boitano do
브라이언 보이타노라면 그랬을 거야

카일
When Brian Boitano was in the Olympics Skatin' for the gold
브라이언 보이타노가 올림픽에서 금메달을 노리고 스케이트를 탔을 때
He did two Salchows and a triple Lutz While wearing a blindfold
그는 눈을 가린채로 살코에 트리플 룻츠를 해냈지

카트맨
When Brian Boitano was in the Alps Fighting grizzly bears
브라이언 보이타노가 알프스에서 불곰과 싸울 때
He used his magical fire breath And saved the maiden's fair
그는 마법의 불꽃을 쏘아서 아가씨들을 구해냈지

스탠, 카일
So what would Brian Boitano do If he were here today?
그럼 브라이언 보이타노가 오늘 이 자리에 있었으면 어떻게 했을까?
I'm sure he'd kick an ass or two
분명히 엉덩이를 한 두어 방 날려버렸겠지
That's what Brian Boitano do
그게 브라이언 보이타노니깐[2]

카트맨
I want this V-chip out of me
V칩을 꺼내고 싶어
It has stunted my vocabulary
말도 제대로 못하게 됐어

카일
And I just want my mom to stop fighting everyone
난 그저 우리 엄마가 남들이랑 싸움질 좀 그만했으면 좋겠어

스탠
For Wendy I'll be an activist too
웬디를 위해, 나도 진보가 될 거야
'Cause that's what Brian Boitano do
브라이언 보이타노라면 그럴 거야

다 함께
And what would Brian Boitano do?
그리고 브라이언 보이타노라면 어떻게 했을까?
He'd call the kids in town
그는 마을 아이들을 불러서
And tell them to unite for truth
진실을 위해 뭉치자고 말할 거야.
That's what Brian Boitano do
브라이언 보이타노라면 그럴 거야

Did someone say my name?
브라이언 데니히: 누가 나 불렀니?
Who are you?
스탠: 누구신지?
I'm Brian Dennehy!
브라이언 데니히: 난 브라이언 데니히란다
What? No, not fuckin' Brian Dennehy!
카일: 네? 아뇨, 망할 브라이언 데니히가 아니라고요!
Yeah, get the fuck outta here!
스탠: 여기서 꺼지세요!
Oh... bye.
브라이언 데니히: 어, 안녕

다 함께
When Brian Boitano traveled Through time to the year 3010
브라이언 보이타노가 3010년으로 시간 여행을 했을 때
He fought the evil robot king And saved the human race again
그는 사악한 로봇 대마왕을 물리치고는 인류를 또 구했지

카트맨
And when Brian Boitano built
그리고 브라이언 보이타노가 피라미드를 만들었을때
The pyramids, he beat up Kubla Kahn
그는 쿠빌라이 칸을 물리쳐 냈다지[3]

스탠, 카일
Cause Brian Boitano doesn't Take shit from anybody
브라이언 보이타노는 누구에게도 당하지 않으니깐

다 함께
So let's get all the kids together And unite to stop our moms
그러니 아이들을 모두 모아서 우리 엄마들을 멈추자
And we'll save Terance and Phillip too 'Cause that's what Brian Boitano do
그리고 우린 테런스와 필립도 구할 거야 브라이언 보이타노라면 그럴 거야

And we'll save Terance and Phillip too
그리고 우린 테런스와 필립도 구할 거야
'Cause that's what Brian Boitano do
브라이언 보이타노라면 그럴 거야
'Cause that's what Brian Boitano do
브라이언 보이타노라면 그럴 거야

3. 패러디

뭔가 킹왕짱인 것을 보여주는 내용에다가 흑역사나 유사품도 언급하는 적절함 때문에 패러디나 AMV로도 꽤 만들어졌다.

4. 여담


맷 스톤트레이 파커가 결성한 록밴드인 DVDA가 부른 락 버전이다.

[1] 케니는 죽어서 없다.[2] 이때 카트먼은 V칩이 있기 때문에 이 가사를 말하지 않는다.[3] DVD판 자막에선 칭기즈 칸으로 오역되있다.