나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-04-02 23:04:25

ギラギラ

<colbgcolor=#355291><colcolor=#fff,#ffe>
ギラギラ
[[#|
ギラギラ
]]
(번쩍번쩍)
파일:ado_giragira.jpg
가수 Ado
작곡가 테니오하
작사가
페이지 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
발매일 2021년 2월 14일
유튜브 조회수 165,818,728회
2024년 4월 2일 기준

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

우타이테로 활동하던 일본의 가수 Ado의 노래. Ado의 3번째 메이저 디지털 싱글로, 보컬로이드 프로듀서 테니오하가 작사와 작곡을 맡았다. 2021년 2월 14일 디지털 싱글로 발매되었으며 같은 날 공식 유튜브 채널에 MV가 공개되었다. 이후 2021년 8월 25일 발매된 작곡가 테니오하의 앨범 NO BOY에 make up mix라는 타이틀로 새로운 어레인지의 보컬로이드 셀프 커버 버전이 수록되었다.

2022년 3월 9일 유튜브 조회수 1억회를 돌파했다. Ado의 곡 중에서는 시끄러워에 이은 세 번째.

2. 영상

유튜브 공식 MV

3. 가사

あーもう本当になんて素晴らしき世界
아- 모- 혼토니 난테 스바라시키 세카이
아- 정말 진짜 얼마나 멋진 세계인지
んで今日もまた己の醜悪さに惑う
은데 쿄-모 마타 오노레노 슈-아쿠사니 마도우
그래서 오늘도 자신의 추악함에 망설여
だのに人を好きって思う気持ちだけは
다노니 히토오 스킷테 오모우 키모치 다케와
하지만 누군가를 좋아한다고 생각하는 마음만은
一丁前にあるから悶えてるんでしょう
잇쵸-마에니 아루 카라 모다에테룬 데쇼-
한사람 몫만큼 있으니까 괴로워하고 있는거지
Ugly 正直言って私の顔は
Ugly 쇼-지키 잇테 와타시노 가오와
Ugly 솔직하게 말해서 내 얼굴은
そう神様が左手で描いたみたい
소- 카미사마가 히다리 테데 카이타 미타이
그래 신님이 왼손으로 그린 것 같아
必然 この世にあるラブソングはどれひとつ
히츠젠 코노 요니 아루 라브송구와 도레 히토츠
당연히 이 세상에 있는 러브송은 어느 하나
絶対 私向けなんかじゃないでしょう
젯타이 와타시 무케 난카쟈 나이 데쇼-
절대 나를 위한 것 따위가 아니겠지
使い道のないくちづけ 憐みを[ruby(恣,ruby=ほしいまま)]に
츠카이 미치노 나이 쿠치즈케 아와레미오 호시이 마마니
쓸 곳이 없는 입맞춤, 연민을 제멋대로
スパンコールの[ruby(瘡蓋,ruby=かさぶた)]で身を守る
스판코-루노 카사부타데 미오 마모루
스팽글[1]의 딱지로 몸을 지켜
愛されないくらいなんだ
아이사레나이 쿠라이난다
사랑받지 못하는 것 뿐이야
ギラギラ輝いて私は夜を呑み
기라기라 카가야이테 와타시와 요루오 노미
번쩍번쩍 빛나며 나는 밤을 삼키고
Rap Tap Tap Tap[2]
今に見てろこのluv
이마니 미테로 코노 luv
지금 보고 있어라 이 luv
目に染みるは1mgの花火
메니 시미루와 이치 미리구라무노 하나비
눈에 사무치는 건 1mg의 불꽃
Drag on Drag on
なんてファニー この世はビザール
난테 화니- 코노 요와 비자-루
정말 funny 이 세상은 bizarre[A]
ギラ ギラギラ ギラ
기라 기라기라 기라
번쩍 번쩍번쩍 번쩍
Unknown お釈迦様も存ぜぬうちに
Unknown 오샤카사마모 존제누 우치니
Unknown 석가님도 모르는 사이에
もう健やかに狂っていたみたい
모- 스코야카니 쿠룻테 이타 미타이
벌써 깔끔하게 미쳐 있었던 것 같아
それは世界の方かそれとも私の方ですか?
소레와 세카이노 호-카 소레토모 와타시노 호-데스카?
그것은 세상 쪽일까 아니면 내 쪽인가요?
共生は端からムリでしょう
쿄-세이와 하나 카라 무리데쇼-
공생은 애초부터 무리겠죠
マガイモノこそかなしけれ 無我夢中[ruby(疾,ruby=はし)]る[ruby(疾,ruby=はし)]る
마가이 모노 코소 카나시케레 무가무츄- 하시루 하시루
모조품이야 말로 아름다워 열중하여 달려 달려
強い酸性雨が洗い流す前に
츠요이 산세-우가 아라이 나가스 마에니
강한 산성비가 씻어내기 전에
蛍光色の痣抱いて
케이코-쇼쿠노 아자 다이테
형광색 멍을 품에 껴안고
メラメラ火を噴いて私は夜の狼
메라메라 히오 후이테 와타시와 요루노 오-카미
활활 불을 뿜고 나는 밤의 늑대
Rap Tap Tap Tap
そこで見てろこの乱舞
소코데 미테로 코노 란부
거기서 보고 있어라 이 난무
強くおなり あなたなりの[ruby(武装,ruby=メイクアップ)]で
츠요쿠 오나리 아나타 나리노 메이쿠앗푸데
강해져라 당신 나름의 [ruby(무장,ruby=메이크업)]으로
Flap up Flap up
不意に不安に
후이니 후안니
갑자기 불안하게
孤独は[ruby(燃料,ruby=ガソリン)] 卑屈な町を行く
코도쿠와 가소린 히쿠츠나 마치오 유쿠
고독은 [ruby(연료,ruby=가솔린)] 비굴한 마을을 가
目を閉じて もういいかい もういいかい
메오 토지테 모- 이이카이 모- 이이카이
눈을 감고 이제 됐니 이제 됐니
もしも神様が左利きならどんなに幸せか知れない
모시모 카미사마가 히다리 키키 나라 돈나니 시아와세카 시레나이
만약 하느님이 왼손잡이라면 얼마나 행복할지 알수없어
ギラギラ輝いて私は夜を呑み
기라기라 카가야이테 와타시와 요루오 노미
번쩍번쩍 빛나며 나는 밤을 삼키고
Rap Tap Tap Tap
今に見てろこのluv
이마니 미테로 코노 luv
지금 보고 있어라 이 luv
目に染みるは1mgの花火
메니 시미루와 이치 미리구라무노 하나비
눈에 사무치는 건 1mg의 불꽃
Drag on Drag on
なんてファニー この世はビザール
난테 화니- 코노 요와 비자-루
정말 funny 이 세상은 bizarre[A]
ギラ ギラギラ ギラ ギラギラ[5]
기라 기라기라 기라 기라기라
번쩍 번쩍번쩍 번쩍 번쩍번쩍
Give Love 花は満ちて(ギラギラ)
Give Love 하나와 미치테(기라기라)
Give Love 꽃은 가득 차서(번쩍번쩍)
ありのまんまじゃいられない 誰も彼も
아리노 만마쟈 이라레나이 다레모 카레모
있는 그대로는 있을 수 없어 누구도 그도
なんて素晴らしき世界だ!
난테 스바라시키 세카이다!
얼마나 멋진 세상이야!
ギラついてこう
기라 츠이테코-
번쩍거리며 가라

[1] 무대의상 등에 기워넣는 장식품의 하나. 금속이나 플라스틱제의 작은 단추 모양으로, 빛을 받으면 빛남[2] 럽-덥(Lub-dub). 도키도키, 두근두근처럼 의료계에서 심장박동을 표현할때 쓰는 의성어[A] 기이한, 기괴한, 특이한, 기묘한[A] [5] 이 부분에서 Ado의 목소리 두께 조정이 상당히 미세하다. 앞의 두번의 'ギラ'에서는 얇고 날카롭게 부르는 반면, 뒤의 'ギラ'에서는 두껍고 상대적으로 힘을 뺀 상태로 처리해서 부드럽게 들리게끔 처리하고 있다.