로젠 메이든 (2013) ローゼンメイデン Rozen Maiden : Zurückspulen | |||
{{{#ffffff,#fafafa {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" | <colbgcolor=#c9a567,#c9a567> 장르 | 판타지, 배틀 | |
원작 | PEACH-PIT | ||
감독 | 하타케야마 마모루[1](畠山 守) | ||
시리즈 구성 | 모치즈키 토모미 | ||
음향 감독 | |||
캐릭터 디자인 | 사카이 큐타 | ||
총 작화감독 | |||
미술 감독 | 이케다 시게미(池田繁美) | ||
색채 설계 | 사노 히토미(佐野ひとみ) | ||
촬영 감독 | 하마오 시게미츠(浜尾繁光) | ||
편집 | 마츠바라 리에(松原理恵) | ||
음악 | 미츠무네 신키치(光宗信吉) | ||
음악 제작 | 란티스 | ||
프로듀서 | 타나카 준이치로(田中潤一郎) 타카토리 마사시(高取昌史) 하야시 요헤이(林 洋平) 아오키 에리코(青木絵理子) | ||
애니메이션 프로듀서 | 우라사키 노부미츠(浦崎宣光) | ||
애니메이션 제작 | 스튜디오 딘 | ||
제작 | 로젠메이든 제작위원회 TBS | ||
방영 기간 | 2013. 07. 05. ~ 2013. 09. 27. | ||
방송국 | TBS / (금) 01:58 애니플러스 / (화) 23:00 | ||
편당 러닝타임 | 24분 | ||
화수 | 13화 | ||
시청 등급 | 15세 이상 시청가 | ||
관련 사이트 |
[clearfix]
1. 개요
일본의 만화 로젠 메이든을 원작으로 하는 신판 애니메이션을 다루는 문서. 감독은 오마타 신이치(가명), 방영 시기는 2013년 7월.
2. 공개 정보
2012년 말, 신 애니화가 결정되었다. # 스태프진과 캐스팅이 공개되었는데 키라키쇼의 등장이 확정되었다. 강철의 연금술사처럼 구 애니메이션 오리지널 스토리를 무시하고 신연재판 로젠 메이든을 기준으로 원작대로 진행된다.애니제작사가 기존의 노매드에서 스튜디오 딘으로 바뀌었고 주요 제작 스태프들도 바뀌었다. 오프닝은 예전과 마찬가지로 ALI PROJECT가 맡으며 로젠 메이든들의 성우 캐스팅도 동일하다[2]. 주관방송국은 TBS 그대로. 방영시기는 2013년 7월으로 결정.
3. 특징
구판이 원작과 너무나도 달라진 그림체로 비판을 받아 본작에서는 PEACH-PIT 특유의 그림체와 거의 똑같을 정도로 원작에 가깝게 변경되었으며, 특히 원작의 SD 그림체 또한 그대로 가져왔다.[3] 그리고 제작사인 스튜딘치고는 극강의 작화를 보여주며[4], 전체적으로 미려해졌다는 평이 많다. 다만 PEACH-PIT의 그림체를 완전히 따라갔기 때문에 캐릭터 각각의 개성이 옅어져 이 부분은 호불호가 갈린다.신애니화의 스토리 순서가 혼동되기 쉽기 때문에 정리하자면
- 원작 만화책은 1부→2부(신연재)로 완결.
- 노매드 제작 애니메이션 1~2기는 원작 1부를 오리지널 스토리로 변경하여 방영.
이런 결정을 내릴 수 있었던 것은 물론 이제와서 1부를 다시 애니화하기 힘들기도 했겠지만 원작 1부와 애니메이션 1, 2기의 스토리가 달랐다고는 하나 애니메이션 2기의 결말이 원작 1부의 결말과 따지고 보면 큰 차이가 안났기 때문이다.(리타이어 되는 인형들이 같고 마지막 장면도 비슷하다. 원작을 의식한 듯) 그래서 원작 만화를 보지 않더라도 로젠 메이든 1, 2기만 보고 3기를 봐도 아주 큰 문제는 없다. 3기 1화의 요약으로도 대강 파악이 가능하다.[5] 특히 스이긴토와 관련된 1부 스토리는 3기에서도 과거회상으로 잘 보여준다. 단, 원작이나 애니 1~2기 어느 쪽도 보지 않고 3기를 보는 데에는 지장이 있다.
3기 1화는 원작 1부를[6] 1화에 요약 방송했다. 애니 1~2기가 원작 스토리와 다른 점들도 있고 텀 자체가 너무 길었기 때문에 잘 모르는 사람들을 위해 요약한 것으로 보인다. 그런데 되려 1화 압축이 너무 심해서 되려 난잡한 1화를 보고 하차한 사람이 많았다... 스토리가 불친절해지더라도 차라리 요약을 안 하는게 나았을 거라는 반응도 많다.
2화부터는 신연재 1-4권의 내용을 다룬다. 주인공도 '감지 않은 세계'의 준으로 변경되었고, 주 무대도 '감지 않은 세계'가 되었다. 만화책 기준 24화까지의 내용을 12화까지 다루었다. 여담이지만 만화책과 애니메이션은 스토리에 큰 차이는 없지만 작은 차이점이 여러개 있다.
- 가장 대표적인 것이 신연재 원본에는 나오지 않는 '손바닥 위의 인형'이라는 이름의 그림책. 러시아의 전통 인형인 마트료시카를 베이스로 한 이 그림책은 마트료시카를 하나씩 깔 때 마다 소원을 들어준다는 내용이다. 이 책을 신쿠의 성우인 사와시로 미유키가 2화부터 읽어준다. 신연재 원본에는 '감지 않은 세계'의 준이 신쿠를 무릎에 앉히고 신문을 읽어주는데, 애니메이션에서는 이 그림책을 읽어준다. 최종화인 13화에서도 이 책 마지막 페이지에 적힌 신쿠의 메모를 준이 발견하고 로젠 메이든들을 추억하게 만드는 요소로 작용한다.
- 스이긴토가 '감지 않은 세계'의 준이 새로운 인형을 조립하는 것을 발견하고, 모종의 계약을 하는 신을 만화책에서는 스이긴토가 창문에 앉아만 있고, 애니판에서는 책장 위에 앉아서 빼빼로를 먹으면서 앉아있고, 이후로도 계속 준의 옆에서 조립하는 것을 지켜본다.
- 후반부에 신쿠의 진짜 몸을 구하는 신을 만화책에서는 '감은 세계'의 준이 가시줄기로 로프를 만들고, 애니에선 아무것도 하지 않고 그저 카나리아를 기다린다.]
애니메이션 최종화인 13화에서는 키라키쇼사건 이후 '감지 않은 세계'의 스토리 엔딩과 '감은 세계'의 준이 주인공이 되는 5권의 내용을 짧게 다루었다.[7] 아무래도 키라키쇼 사건 이후 더 굵직한 사건이 '감은 세계'에서 벌어지는 만큼 로젠 메이든 팬들은 이 사건을 다루는 새로운 애니메이션 제작을 바라고 있지만, 아쉽게도 아직 소식이 없다.
4. 등장인물
자세한 내용은 로젠 메이든/등장인물 문서 참고하십시오.5. 설정
자세한 내용은 로젠 메이든 문서의 설정 부분을
참고하십시오.6. 주제가
오프닝과 엔딩 테마 가수가 Another과 동일하다.[8]6.1. OP
OP 私の薔薇を喰みなさい 나의 장미를 먹어라 | |||
TV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#c9a567,#010101><colcolor=#ffffff,#e0e0e0> 노래 | ALI PROJECT | ||
작사 | 타카라노 아리카(宝野アリカ) | ||
작곡 | 카타쿠라 미키야(片倉三起也) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#c9a567,#010101><colcolor=#ffffff,#e0e0e0> 콘티 | 하타케야마 마모루(畠山 守) | |
연출 | 무라타 나오키(村田尚樹) | ||
작화감독 | 사카이 큐타 |
6.2. ED
ED Alternative | |||
TV ver. | |||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#c9a567,#010101><colcolor=#ffffff,#e0e0e0> 노래 | Annabel | ||
작사 | |||
작곡 | myu | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#c9a567,#010101><colcolor=#ffffff,#e0e0e0> 콘티 | 하타케야마 마모루(畠山 守) | |
연출 | |||
작화감독 | 사카이 큐타 |
7. 회차 목록
- 전화 각본: 모치즈키 토모미
<rowcolor=#ffffff,#e0e0e0> 회차 | 제목[9] | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 총작화감독 | 방영일 |
TALE 01 | アリスゲーム 앨리스 게임 | 하타케야마 마모루[10] (畠山 守) | 하타케야마 마모루 | 아사이 아키토 (浅井昭人) 모리모토 히로후미 (森本浩文) | 사카이 큐타 | 日: 2013.07.05. 韓: 2013.07.09. |
TALE 02 | 少女のつくり方 소녀를 만드는 법 | 미카모 요시히토 (美甘義人) | 호리코시 쿠미코 (堀越久美子) 이시카와 요이치 (石川洋一) | 日: 2013.07.12. 韓: 2013.07.16. | ||
TALE 03 | 真紅の目覚め 신쿠의 각성 | 무라타 나오키 (村田尚樹) | 우에타 미노루 (ウエタミノル) 타케모토 다이스케 (武本大介) | 日: 2013.07.19. 韓: 2013.07.23. | ||
TALE 04 | ティーポット 티포트 | 코시바 준야 (小柴純弥) | 장범철 박홍근 | 사카이 큐타 모리모토 히로후미 | 日: 2013.07.26. 韓: 2013.07.30. | |
TALE 05 | 天使の黒い羽根 천사의 검은 날개 | 아카기 히로아키 | 아사이 아키토 모리모토 히로후미 | 사카이 큐타 | 日: 2013.08.02. 韓: 2013.08.06. | |
TALE 06 | 下弦の月まで 하현달이 되기까지 | 무라타 나오키 | 이시카와 요이치 호리코시 쿠미코 | 日: 2013.08.09. 韓: 2013.08.13. | ||
TALE 07 | 存在した時間 존재했던 시간 | 미야오 요시카즈 (宮尾佳和) | 쿠보 타로 (久保太郎) | 츠키야마 쇼타 (築山翔太) 아베 치아키 (阿部千秋) 마츠오 아키코 (松尾亜希子) | 日: 2013.08.16. 韓: 2013.08.20. | |
TALE 08 | アンティークドール 앤티크 돌 | 나무라 히데토시 (名村英敏) | 아사리 후지아키 (浅利藤彰) | 장범철 신혜란 박홍근 | 日: 2013.08.23. 韓: 2013.08.27. | |
TALE 09 | 幻影の白薔薇 환영의 백장미 | 와타나베 히로시 | 무라타 나오키 | 아사이 아키토 모리모토 히로후미 | 日: 2013.08.30. 韓: 2013.09.03. | |
TALE 10 | 見えない選択肢 보이지 않는 선택지 | 토사카 신 (登坂 晋) | 마츠오 아키코 이시카와 요이치 우쿨렐레 젠지로 (ウクレレ善似郎) 모리모토 히로후미 사이토 켄고 [액션] (斉藤ケンゴ) | 日: 2013.09.06. 韓: 2013.09.10. | ||
TALE 11 | 約束と嘘 약속과 거짓말 | 미야오 요시카즈 | 쿠보 타로 하타케야마 마모루 | 핫토리 켄지 호리코시 쿠미코 츠키야마 쇼타 데노 요시노리 (出野喜則) 모리모토 히로후미 | 사카이 큐타 모리모토 히로후미 | 日: 2013.09.13. 韓: 2013.09.17. |
TALE 12 | ローザミスティカ 로자 미스티카 | 타케시타 켄이치 (竹下健一) | 장범철 신혜란 김효은 | 사카이 큐타 | 日: 2013.09.20. 韓: 2013.09.24. | |
TALE 13 | わすれないで 잊지 말아줘 | 하타케야마 마모루 | 하타케야마 마모루 쿠보 타로 | 모리모토 히로후미 아사이 아키토 아베 치아키 마츠오 아키코 오오마에 유미코 (大前裕美子) | 사카이 큐타 모리모토 히로후미 | 日: 2013.09.27. 韓: 2013.10.01. |
8. 엔드 카드
자세한 내용은 로젠 메이든(2013년 애니메이션)/엔드 카드 문서 참고하십시오.9. 해외 공개
9.1. 대한민국
2013년 3분기 때 애니플러스를 통해 한국에서도 방영하게 되었다. 리부트임에도 이전에 퀴니에서 방영했던 구애니판과 엮어 그냥 '로젠메이든 3기'라는 제목으로 방영. 그러나 아쉽게도 더빙을 철저히 금기시하는 애니플러스인지라 더빙판과 한국 성우 목소리를 기대했던 더빙팬들에게는 아쉬움과 실망을 안겨주었기도. 그래서 유일하게 키라키쇼만 한국판 성우가 없다. 마기처럼 카툰네트워크가 나중에 가져와서 한국어 더빙판을 방영했으면 좋겠다는 팬도 있다, 설령 한국어 더빙판이 나온다 해도 구판의 성우진을 다 유지할지는 모르겠지만.[12]9.2. 기타 국가
미국은 센타이 필름웍스가 수입하였다. 한국과는 달리 영어 더빙도 되었다.10. 평가
애니화 자체는 상당히 준수하게 제작되어 원작의 그림체를 잘 살렸고 작화와 스토리 면에서도 호평을 받았다. 감독인 하타케야마 마모루가 샤프트 출신이었던 관계로 형이상학적인 연출을 다수 선보였는데 장르 특성상 이게 잘 녹아들었다는 평. 특히 원작을 비틀어 오리지널 전개로 나아갔던 마츠오 코우의 노매드 판과는 달리 원작 2부의 내용을 12화라는 한정된 분량 안에 집요하게 살려내는 모습을 보여 원작 팬들에게도 좋은 평을 받았다. 다만 전투씬 만큼은 신작임에도 불구, 구작에 비해 연출이 한참 딸린다.그러나 BD/DVD 판매량은 1,600장 정도로 노매드작 로젠메이든보다 크게 실패하였다. 재애니화까지 7년이라는 오랜 공백 기간이 여러모로 독으로 작용했다는 평. 그동안 인기가 식은 탓도 있고 신연재 자체가 분위기가 갑자기 변하는데다가 텀도 너무 길어서 전작부터 다시 보지 않는 이상 일반 시청자들에게는 기본적인 세계관이나 스토리 이해부터가 어려움이 있었다.
한동안 활동을 거의 찾아볼 수 없었던 히나이치고의 성우 노가와 사쿠라가 오랜만에 애니 더빙을 한 작품이기도 하다.
2016년 5월 블루레이가 발매되었으며, 해외에는 'Rozen Maiden : Zurückspulen'[13]이라는 이름으로 발매되었다.
[1] 오마타 신이치의 필명.[2] 애초에 드라마CD에서 TVA로 거치는 과정에서 한 번 바뀌었던 작품이었으므로 유지된 것만으로도 다행.[3] 이 부분은 코믹스를 보지 않고 애니만 본 계층에겐 호불호가 갈리기도 한다.[4] 후반부로 갈 수록 힘이 빠지는 것을 확인할 수 있지만 이건 여느 TV 애니메이션이나 다 그렇기 마련이므로 큰 문제가 되지 않았다. 오히려 대부분 호평일색.[5] 준이 갑자기 성인으로 등장하여 이상하게 느낄 수도 있겠지만 원작도 같다.[6] 신장판 기준 1~7권[7] 간략하게 다루어서인지 '감은 세계'에서의 사건의 중심인물인 카키자키 메구와 토리우미 카이토는 등장하지 않는다.[8] ALI PROJECT가 오프닝을, Annabel이 엔딩을 불렀다는 것까지 동일하다. 참고로 해당 작품의 여주인공 성우도 이 작품에 등장했다.[9] 한국어 번역 제목은 정식 방영사인 애니플러스 방영판을 기준으로 한다.[10] 오마타 신이치의 필명.[액션] [12] 실제로 미국판은 3기에서 성우들이 변경되었다.[13] 되감기라는 뜻이다.