나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2025-03-05 06:47:22

DEATH BATTLE/OST/2025년

파일:데쓰 신 로고.jpg
{{{#!wiki style="margin:0 -10px"
{{{#!folding 역대 대결 [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px"
시즌 1시즌 2시즌 3시즌 4
시즌 5시즌 6시즌 7시즌 8
시즌 9시즌 102024년2025년
역대 전적 Just The Fights! }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin:0 -10px"
{{{#!folding 등장인물 [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px"
등장인물등장 캐릭터
출연진등장 시리즈 설명}}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin:0 -10px"
{{{#!folding OST [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px"
OST/시즌 1OST/시즌 2OST/시즌 3OST/시즌 4
OST/시즌 5OST/시즌 6OST/시즌 7OST/시즌 8
OST/시즌 9OST/시즌 10OST/2024년OST/2025년
}}}}}}}}} ||
장소
{{{#!wiki style="margin:0 -10px"
{{{#!folding 스핀오프 시리즈 [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px"
DBXDEATH BATTLE Cast
The Desk of DEATH BATTLEDeath Race}}}}}}}}}

1. 개요2. Reiði3. Hell's Angels

1. 개요

이 항목은 DEATH BATTLE 2025년 시즌에서 등장하는 오리지날 음악들을 정리해놓은 항목이다. DEATH BATTLE/OST 에서 이어지는 항목이다. DEATH BATTLE 오리지날 음악들 특정상 스포일러를 할 수 있기 때문에 스포일러를 원하지 않는 사람들은 읽지 않기를 권장한다.
이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.

2. Reiði


작곡자는 Therewolf Media이며 이미 시즌 10 OST들의[1] 보컬로 참여한 Donna Caruthers/chicknamedd라는 아티스트도 해당 곡에 보컬로 참여했다. 크레토스 VS 아수라 에피소드에서 등장한 음악이다. 제목은 아이슬란드어분노라는 뜻이다. 크레토스와 아수라 둘다 분노에 가득찬 인물들이기 때문에 붙어진 이름으로 보인다. 게다가 아이슬란드어로 지은 이유는 크레토스가 갓 오브 워 4부터 북유럽 신화를 배경으로 활동하기 시작하는데, 아이슬란드어의 출신국인 아이슬란드 지역에서는 북유럽 신화가 탄생했기 때문이다.[2] 두 캐릭터들이 고통스러운 삶으로 통해 분노에 가득찬 인생을 살아왔다는걸 표현하기 위해서인지 전체적으로 진중한 분위기를 강조하는 오케스트라 보컬곡이다. 작중에서 나오는 가사는 대부분 곡의 제목으로 쓰였던 아이슬란드어로 표현된다.[3] 이렇게 DEATH BATTLE 곡 역사상 비영어 가사가 주로 나온것은 3번째이다.[4] 곡의 클라이맥스에는 북유럽 신화 갓 오브 워 시절을 연상시키는 무거운 합창과 아수라의 분노의 전투씬을 연상시키는 강렬한 오케스트라 연주가 나온다. 그리고 잘 들어보면 갓 오브 워 시리즈의 테마곡들인 Call to Arms와 갓 오브 워 4 메인 테마곡, 아수라의 분노의 테마곡들인 Surge of Mantra, In your beliefAsura Unleased/메인 테마곡들을 연상시키는 요소들도 나온다. 표지에는 광활한 우주에 지구를 보고 있는 거대한 그리스 시절 크레토스의 검은색 그림자가 보인며, 검은색 그림자에는 크레토스의 특유의 붉은색 문신이 강조된다. 크레토스의 그림자는 손을 기도하는 자세를 하고 있으며 등 뒤에는 아수라를 연상시키는 4개의 또다른 팔이 나와있다. 이런 크레토스의 모습은 아수라의 분노의 등장인물인 차크라바르틴의 모습을 연상시킨다. 크레토스 주변에는 룬 문자가 적혀있는 6개의 구형체들이 보인다. 6개의 구형체에 적혀있는 룬 문자는 왼쪽에서 오른쪽으로 정리해보면 ᛏ, ᚨ, ᚠ, ᚱ, ᛖ와 ᚺ이다. 각각 룬문자들의 의미를 해석해보면 Tīwaz/Týr/티르/, Ansuz/Óss//참나무, Fehu/Fé/, Raidō/Reið/여행, Ehwaz/Eh/와 Haglaz/Hagall/우박이라는 뜻으로 볼수있다.

가사(펼치기 · 접기)
||Reiði blæss
분노가 타격한다
Reiði vaknar
분노가 깨어난다

Í tapt augnabliki orð duga
이 잃어버린 순간에서는, 말로만으로 충분했다
Fornar syndir sorgin hríslast
고대의 죄악들속에 슬픔이 사라진다

Vér kveikjum reiði himinn brennr
우리는 분노를 일으키며 하늘을 불탄다
Höggin þjóta goð rjúfa himinn
타격들이 맹렬해지면서 하늘을 박살난다

Steinar hrynja
암석들은 무너진다
Turnar falla
탑들은 넘어진다
Heimr splundrast
세상은 깨진다

Í hennar augum ljós svá hreint
그녀의 눈의 빛은 너무 순수해

Vér kveikjum reiði himinn brennr
우리는 분노를 일으키며 하늘을 불탄다
Höggin þjóta goð rjúfa himinn
타격들이 맹렬해지면서 하늘을 박살난다
Goð himinn
천상이시여

In her eyes a love so pure
그녀의 눈의 사랑은 너무 순수해
A reason to endure
견뎌내야 하는 이유야

Steinar hrynja
암석들은 무너진다
Turnar falla
탑들은 넘어진다

Reiði gnýr ok hreggviðr kveðr
분노는 울부짖고 폭풍도 울부짖는다
Reiði Í fornar syndir
고대의 죄악들한테 분노한다
(Fornar syndir sorgin hreiðrar)
(고대의 죄악들은 슬픔의 피난처이다)
Sorgin hreiðrar sorgin hríslast
슬픔이 자리잡고 슬픔이 흔들린다

Goð brotna heimr fellur
신들이 박살나고 세상이 망한다
Goð molna örlög rætast
완전한 몰락이며 운명이 이루어졌다
Goð brotna heimr fellur
신들이 박살나고 세상이 망한다
Goð molna örlög rætast
완전한 몰락이며 운명이 이루어졌다

Við kveikjum reiði himinn brennur
우리는 분노를 일으키며 하늘을 불탄다||

참고로 2024년 2월에 Brandon Yates가 팬들의 요청으로 비공식 크레토스 VS 아수라 에피소드의 테마곡을 만들었다. 제목은 Wrath Of The Gods.

3. Hell's Angels


작곡자는 Brandon Yates이며 Tyson Yen[5]이라는 아티스트도 제작에 참여했다. 고스트 라이더 VS 스폰 에피소드에서 등장한 음악이다. 제목은 지옥의 천사들이라는 뜻이다. 고스트 라이더와 스폰 둘다 지옥을 지배하는 악마 마왕을 통해서 능력을 얻었지만 아이러니하게도 영웅으로 활동한다는 것을 상징하기 위해 지은 제목이라는 설이 있다. 그리고 앞에 언급한것처럼 고스트 라이더와 스폰 둘다 악마와 비슷한 존재지만 그동시에 천사같은 면도 있기 때문에 지은 제목이라는 설도 있다.[6] 더 나아가 해당 제목은 미국의 유명 바이커 갱 헬스 엔젤스에서 따왔다는 설도 있다.[7] 전체적으로 헤비 메탈신디사이저 분위기의 보컬 곡으로, 가사 부분에는 이 두명의 캐릭터들이 지옥과 연관된 안티 히이로라는 캐릭터성을 강조하는 위미를 포암하고 있다. 후반부에서는 천상을 연상시키는 합창도 등장하는데 아까 언급된것처럼 고스트 라이더와 스폰의 천사같은 면을 강조하기 위해 집어넣은 것으로 보인다. 표지에는 고스트 라이더를 연상시키는 푸른 불꽃의 검은 해골이 입을 열리며 불타고 있다. 해당 해골의 눈구명에는 청록색의 불꽃이 흘러나오고 있으며 눈구명 주변에 스폰의 눈을 연상시키는 하얀 자국이 보인다. 해골 뒤에는 검은색 사슬들이 있으며 주변에는 총알들이 보인다. 아무래도 총알은 스폰이 총쓰는 군인 출신이라는 점과 사슬은 고스트 라이더와 스폰의 주무기가 사슬이기 때문에 집어넣은 것으로 보인다.

가사(펼치기 · 접기)
||Screaming out from the maw of Hell
지옥의 뱃속에서 울부짖는다
A wreath of flames surround myself
소용돌이 불꽃들이 날 둘러싸고 있다
This violence so kindly reminds me
이 폭력이 자상하게 나한테 알려주고 있어
I'll always be on the edge of mortality
난 항상 죽음의 끝에서 살아갈 것을 말이야

YEAH~!!!
좋아~!!!

Burn you alive, purify you inside
널 불태워 버릴거야, 너의 내면을 정화시킬거야
If you're living a lie, it's something I'm sure to find
네가 거짓을 통해서 산다면, 네가 곧바로 알아 낼 거야
Stare into your soul, let the fear take control
너의 영혼을 응시해주마, 공포가 지배하게 하라
If your heart's grown too cold, it's best you're prepared to die!
만약 너의 심장이 너무 차갑다면, 이제 죽을 준비를 하는게 좋을거야!

Oh-woah-oh-oh-ohh!
오-우아-오-오-오오!
Oh-woah-oh-oh-ohh!
오-우아-오-오-오오!
Oh-woah-oh-oh-oh-ohh!
오-우아-오-오-오-오오!

Killing and saving,
죽이는 것과 구하는 것은,
Two sides of the same thing
똑같은 것의 양면이지
It's always the same pain that brings me back (BRINGS ME BACK~!!!)
날 끌어 오게 하는것은 항상 똑같은 고통이야 (날 끌어오게 해~!!!)
Burning, enslaving,
불타고, 노예삼고,
It's all in the name
다 네 이름에 적혀있어
I'm a ghost spawned... from the darkest black!
나는 가장 어두운 암흑속에서… 태어난 유령이다!
I'm the ghost that spawned from the black!
나는 암흑속에서 태어난 유령이다!
I'm the ghost that spawned from the black!
나는 암흑속에서 태어난 유령이다!

In you, I see another version of me.
너 안에서, 나의 또다른 모습이 보인다.
Maybe in another distorted reality,
만약 또다른 비뚤어진 현실에서는,
could we change the ending?
우리가 결말을 바꿀수 있었을까?
What would that mean for beasts like you and me?
그게 너와 나같은 짐승한테는 무슨 위미일까?

There's never been an escape from the pain, from the hate,
고통과, 중오에서는, 탈출이 존재할수가 없어
from the way that they fear even calling our name
그리고 그들이 우리의 이름을 말하는 것에 공포에 질려
But I'm not ashamed!
하지만 난 수치수럽지 않아!
NO, I'M NOT ASHAMED!!!
아니야, 난 수치수럽지 않아!

I'm engulfed in the flame...
난 불꽃에 삼커버렸어…

Killing and saving,
죽이는 것과 구하는 것은,
Two sides of the same thing
똑같은 것의 양면이지
It's always the same pain that brings me back (BRINGS ME BACK~!!!)
날 끌어 오게 하는것은 항상 똑같은 고통이야 (날 끌어오게 해~!!!)
Burning, enslaving,
불타고, 노예삼고,
It's all in the name
다 내 이름에 적혀있어
I'm a ghost spawned... from the darkest black!
나는 가장 어두운 암흑속에서… 태어난 유령이다!

I'm the ghost that spawned from the black! (SPAWNED FROM THE BLACK~!!!)
나는 암흑속에서 태어난 유령이다! (암흑속에서 태어났다~!!!)
I'm the ghost that spawned from the black!
나는 암흑속에서 태어난 유령이다!

Killing and saving,
죽이는 것과 구하는 것은,
Two sides of the same thing
똑같은 것의 양면이지
It's always the same pain that brings me back
날 끌어 오게 하는것은 항상 똑같은 고통이야
Burning, enslaving,
불타고, 노예삼고,
It's all in the name
다 내 이름에 적혀있어
I'm a ghost spawned... from the darkest black!
나는 가장 어두운 암흑속에서… 태어난 유령이다!

I'm the ghost that spawned from the black! (SPAWNED FROM THE BLACK~!!!)
나는 암흑속에서 태어난 유령이다! (암흑속에서 태어났다~!!!)
I'm the ghost that spawned from the black!
나는 암흑속에서 태어난 유령이다!

...The black…
…암흑속에서…
...The black…
…암흑속에서…||


[1] 보컬로 참여한 곡들은 Who Wears the CrownForever Terror Night.[2] 멀리안가 북유럽 신화와 많이 연관되는 바이킹들이 주로 등장하는 창작물에는 주로 아이슬란드어가 쓰인다.[3] 영어로 된 가사는 한줄로만 나온다.[4] 또다른 두곡은 시즌 7의 Ikari !시즌 9의 One King to Rule Them All. 전자는 일본어와 후자는 신다린으로 쓰였다. 가공의 언어인 신다린를 쓴 One King to Rule Them All을 제의한다면 두번째이다.[5] DEATH BATTLE 위키에 존재하는 Tyson Yen의 항목.[6] 더 자세하게 설명하자면 해당 에피소드에서 등장한 조니 블레이즈한테 빙의한 악마 자라토스는 타락한 천사라는 설정이 있으며 스폰은 디바인 스폰이라는 스폰의 천사같은 모습이 존재한다.[7] 마침 고스트 라이더도 불타는 오토바이를 타고 다니는데, 오토바이를 주로 몰고 다니는 바이커 갱과 엮어서 제목을 지었다고 볼수 있다.

분류