나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-11 02:51:15

S.T.A.F.F bots

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: Five Nights at Freddy's: Security Breach
파일:FNAF 제목.png
Five Nights at Freddy's 시리즈 애니매트로닉스
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 개인 제작
시리즈
Five Nights at Freddy's
(프레디, 보니, 치카, 폭시, 미스터 컵케이크)
Five Nights at Freddy's 2
(퍼펫, 토이 프레디, 토이 보니, 토이 치카, 맹글, 벌룬보이)
Five Nights at Freddy's 3
(스프링트랩)
Five Nights at Freddy's 4
(프레드베어, 스프링 보니, 나이트메어, 나이트마리오네)
Five Nights at Freddy's: Sister Location
(서커스 베이비, 발로라, 펀타임 프레디, 펀타임 폭시, 에너드)
Freddy Fazbear's Pizzeria Simulator
(스크랩 베이비, 몰튼 프레디, 스크랩트랩, 레프티)
Ultimate Custom Night
공동 제작
시리즈
Five Nights at Freddy's: Help Wanted
Five Nights at Freddy's AR: Special Delivery
Five Nights at Freddy's: Security Breach
(글램록 프레디, 글램록 치카, 몽고메리 게이터, 록산느 울프, 보육 도우미, 미믹)
스핀오프 FNaF World
Freddy in Space 2
미분류 환각
(골든 프레디, 섀도우 프레디, RWQFSFASXC, 팬텀 애니매트로닉스)
소설판
(Fazbear Frights 시리즈)
(Tales from the Pizzaplex 시리즈)
기울임체: 공개 예정 작품 }}}}}}}}}
파일:스태프봇.png
S.T.A.F.F. Bot
스태프 봇
1. 특징
1.1. Alpha Z Group (알파 Z 그룹)1.2. Map Bot (지도 봇)1.3. 그 외 스태프 봇들1.4. 미사용 스태프 봇들

1. 특징

식당 서빙 로봇들이다. 다수의 개체가 등장하며, 청소 로봇, 경비 로봇 등 여러 역할을 한다. 그레고리를 발견하면 경보를 울려 다른 애니매트로닉스들의 시선을 끈다.[1]

파즈 블래스터로 공격하면 잠시 멈추면서 "경고: 파즈베어 스태프를 함부로 다룰 시 회원 자격이 정지될 수 있습니다."(Warning: Tampering with Fazbear automated staff will result in suspension of your membership.)라는 음성이 출력된다.

다른 애니매트로닉스들과 달리 얇은 몸체와 전선이 나와 있는 외형, 플레이어를 인식해도 게임 오버시키지 않는 점 때문에 약간 부실한 이미지가 있지만 새드 엔딩의 내용을 보아서는 의외로 완력이 다른 애니매트로닉스들보다 강한 듯 하다. 글램록 시리즈는 어디까지나 무대 공연용이고 시설 관리를 위한 온갖 작업은 이쪽이 다 하니 어찌보면 당연한 걸지도.
파일:Sewer-Bot-Endo.png
여담으로 내골격의 모델링은 이렇다.

또한 바니 엔딩에서 리모컨으로 조종될때 눈이 붉은 색으로 변한다는 사실이 밝혀졌다.

1.1. Alpha Z Group (알파 Z 그룹)

파일:NightmarionneSTAFFBotOPRender.png [2]
Alpha Z Group
알파 Z 그룹
점프스케어
파일:부서진 후 서빙 로봇들.png

쓰레기 매립지에 버려진 스태프 봇들이다. 얼굴에는 퍼펫[3]과 비슷한 낙서가 되어 있으며, 쓰레기 매립지에서 스태프 로봇들처럼 순찰한다. 해당 구역에 있는 나무판자에서 떨어지면 아래에 있던 로봇들이 위 사진처럼 점프 스케어하는데, 스태프 봇들과 달리 빠진 그레고리에게 달려들어 죽여버린다.[4] 이후 쓰레기 매립지에서 탈출하면 더 이상 등장하지 않는다.[5][6] 사실 머리만 스태프 봇 정비소의 쓰레기통에 하나가 나왔다.

1.2. Map Bot (지도 봇)

파일:MapbotEm3ralditeRender.png
Map Bot
지도 봇
Hi. Please take this map.
안녕하세요. 이 지도를 받아주세요.
그레고리와 첫 대면에서 점프 스케어와 함께 첫 대사
Free map. Free map.
무료 지도. 무료 지도.
그레고리가 탄 엘리베이터 문이 닫히고 있을 때 문을 잡아서 연 다음에 한 대사[7]
지도를 나눠주는 스태프 봇이다. 썬에게 쫓겨난 그레고리가 엘리베이터를 타고 내렸을 때 내리자마자 갑자기 점프 스케어와 함께 등장하며 게임 오버당한 듯한 모습을 보여주다가 지도 아이템을 주고 인사를 한 다음에 가버린다. 이후에도 종종 등장해 점프 스케어를 시전하며 지도를 준다. 그래서 작중 그레고리가 저 로봇 정말 싫다고 불평을 한다. 그래도 스태프 봇들 중에서 유일하게 주인공을 적대시하지 않는다. 이로 보았을때 개그 캐릭터 포지션인듯.

그리고 탈출 엔딩에서도 잠시 등장하는데, 그레고리가 차를 몰다가 앞에있던 지도 봇을 로드킬하게된다.(...)
심지어 이때 창문에 붙은체로 "안녕하세요. 이 지도를 받아주세요오오오오오! (Please take this maaaaaap!)"라면서 창문 닦게로 내동댕이 쳐지지만, 끝까지 일에 충실한(?) 모습을 보였다.

파저 블래스터로 쏘면 일반 스테프 봇과 동일한 대사를 출력한다.

여담으로 RUIN DLC에는 안 나온다고 한다.

그 대신 마스크 봇이 나타나면서 캐시는 보안 마스크를 얻게 된다.
파일:KaijuMaskBotRender.png
Mask Bot
마스크 봇
RUIN DLC에서는 마스크 봇으로 등장하는데 얼핏 보면 별개의 스태프 봇으로 보이나, 자세히보면 몸통의 소문자 i부터 안경, 그리고 마스크가 들어가기에는 너무 작은 빈 지도 수납장까지, 사실상 모자만 벗긴 지도 봇이다.
또한 머리에 달린 귀도 머리에 달린 금속을 벗겨서 만든 것이다.
So, there are some bugs - yes, we see the posts. Some are surprising, others less so. Some bugs you’ve found might bring a few of our devs to the brink of madness because we’re positive we fixed them, yet, there they are. If you’ll allow some humor for a moment - early on in development Map Bot caused more bugs than any other character in the game (we’d fix them, he’d break them, repeat) and despite my constant requests to throw him into a volcano, the team wouldn’t let me.
게임 외적으로 Steel Wool Studios의 레이 맥카프리(Ray McCaffrey)에 따르면# 개발 초기에 지도 봇은 그 어떤 다른 캐릭터보다 많은 버그를 일으켰기에 농담으로 지도 봇을 화산에 던져달라는 요청이 많았다고 한다.

1.3. 그 외 스태프 봇들

[ 무대에서 개그를 칠 때 대사 펼치기 · 접기]
>How is everyone doing tonight?
오늘 밤 다들 어떻게 지내십니까?

Great.
좋습니다.

I just rolled in and boy are my wheels tired.[10]
전 방금 굴러 들어왔고 소년들은 제 바퀴에 지쳐 버렸습니다.

As you might have noticed, I am a robot. You know what the difference between humans and robots is? Humans are like "Whaaah! I am going to get old and die." Robots are like, "I will outlive you all."
여러분도 알아차리셨을지 모르지만, 저는 로봇입니다. 여러분은 인간과 로봇의 차이점이 무엇인지 알고 있나요? 인간은 "와아아! 난 늙어서 죽을 거야." 와 같습니다. 로봇은 "난 너네보다 오래 살 거야."와 같습니다.

What a great audience.
좋은 관객들이군요.

Next joke loading...
다음 농담 로딩 중...

Is anyone here from out of town?
시외에서 오신 분 계십니까?

Is anyone here?
여기 누구 있으십니까?

Pause.
중지.

So, where are you from? How interesting. I've never been there. I am confined to this building. Tell me; where you come from, do they call it pop or soda? Well, here we call it half off at our concession stand for the next fifteen minutes. And that is no joke.
자, 어디서 오셨습니까? 정말 흥미롭군요. 저는 거기 가본 적이 없습니다. 저는 이 건물에 갇혀 있습니다. 말해주십시오. 어디서 왔는지, 사람들을 그걸 팝이라고 부릅니까? 소다라고 부릅니까? 자, 여기서 저희는 15분 동안 구내 판매대에서 반쯤 떨어져 있었습니다. 농담이 아닙니다.

But seriously, what is the deal with hot dogs? Turns out, it's 2 for 1 at the concession stand. That is a pretty good deal.
하지만 진지하게, 핫도그는 어떻게 되는 겁니까? 알고 보니, 매점에서 1 대 2입니다. 꽤 괜찮은 가격입니다.

So, Where are my single dads? Any single dads tonight? How about my single moms? Any single moms tonight? - There is no punchline. This is collected data will be shared or sold to Fazbear Entertainment's marketing and business affiliates.
그래서, 제 싱글 대디는 어디 있습니까? 오늘 밤 싱글 대디는 있습니까? 제 싱글 맘은 어떻습니까? 오늘 밤 싱글 맘은 있습니까? 핵심적인 건 없습니다. 수집된 자료는 파즈베어 엔터테인먼트의 마케팅 및 사업 관계자들에게 공유되거나 팔릴 것입니다.

Segue missing... Accessing gag file.
세구에 누락... 개그 파일 접근 중.

Why did chica cross the road? To get the great savings at Glamrock Gifts. With every purchase of $100 or more, get a collectable mega Pizzaplex mug.
왜 치카가 길을 건넜습니까? 글램록 선물 가게에서 많은 돈을 절약하기 위해서 입니다. 100달러 이상 구매할 때마다 수집 가능한 초대형 피자플렉스 머그잔을 구입 하십시오.

Now that is a pretty good deal.
이제 그건 꽤 좋은 거래입니다.

Are there parents the worst? Any of you kids have parents? Don't you hate it when your parents take you somewhere fun then abandon you? They are all like, "I guess if I dump little Jeremy off at his favorite pizzeria before I move to Aruba, that makes me a good parent."
최악의 부모님이 있습니까? 부모님이 있는 아이가 있습니까? 부모님이 당신을 재미있는 곳으로 데리고 갔다가 당신을 버리는 것이 싫지 않습니까? 그들은 모두 내가 아루바로 이사 가기 전에 어린 제레미를 그가 가장 좋아하는 피자가게에 버리면, 그것이 나를 좋은 부모로 만들어 줄 것 같다고 말합니다.

Did you ever notice how people are so obessed with delicious mouthwatering pizza? They are all like, "I would love some delicious mouthwatering pizza." I bet a few of you were just thinking the same thing. Am I right? Robots cannot eat delicious mouthwatering pizza. We just go around saying "beep boop." Am I right?
여러분은 어떻게 사람들이 맛있는 군침이 도는 피자에 집착하는지 알아차린 적 있습니까? 그들은 모두 난 맛있는 군침이 도는 피자를 먹고 싶다고 말합니다. 여러분 중 몇몇은 같은 생각을 하고 있었을 것입니다. 제 말이 맞습니까? 로봇은 맛있는 군침이 도는 피자를 먹을 수 없습니다. 우리는 그저 "빕 붑" 라고 말합니다. 제 말이 맞습니까?

But seriously folks. Enjoy your visit and enjoy your delicious mouthwatering pizza. Next show in an unspecified number of minutes.
하지만 진지하게 여러분. 방문을 즐기고 군침이 도는 맛있는 피자를 즐기세요. 다음 쇼는 지정할 수 없는 시간입니다.



* Magician Bot (매직 봇)

1.4. 미사용 스태프 봇들



[1] 발각되면 점프 스케어를 한다. 다른 놈들과 달리 점프 스케어를 당해도 게임 오버당하진 않지만 다른 애니매트로닉스들을 끌어모은다.[2] 경비 봇 버전[3] 샬롯 에밀리가 깃든 퍼펫의 눈물자국이나 나이트마리오네와 비슷하게 생겼다.[4] 다만 순찰을 도는 로봇들, 즉 경비 봇 버전의 개체들은 일반적인 스태프 봇처럼 경보만 울린다.[5] 후에 새드 엔딩 루트에서 스태프 봇들 대신 글램록 프레디를 강제 해체시키며 재등장. 다만 만화 형식으로 나오는 새드 엔딩 컷신에서는 일반적인 스태프 봇들이 바니를 해체시킨다.[6] 이때 오리지날 점프 스케어 보이스에 4편에 나오는 나이트메어의 점프 스케어 보이스도 끼어있다. 몸에 In your dream이라고도 써있으니 연관이 지어진 것으로 보인다.[7] 코딩 도크에선 Take this map. take this map. 이라 한다.[8] 게임 파일 상 명칭은 서커스 베이비 봇(Circus Baby Bot)이다.[9] 더러워진 모습[10] 이 때 두둥탁하고 소리가 난다.[11] 파일:MagicianBotGrunge-Orange.png
더러워진 모습.
[12] 파일:NannyBotGrunge-Orange.png
더러워진 모습.
[13] 파일:ServerBotGrunge-Orange.png
더러워진 모습.
[14] 파일 상 명칭은 Exterminator Bot이다.[가칭] [16] 나니는 보모/유모를 뜻하는 Nanny[17] 만약 그렇다면 각 봇들이 뜻하는 것은 대략 이럴 것으로 예상된다. 서커스 베이비봇은 말그대로 서커스 베이비와 똑같으며, 따라서 서커스 베이비에 깃든 엘리자베스 애프튼. 매직봇은 항상 돌아오는 방법애니매트로닉스를 제작하는 방법이 과학 보다는 "마법"에 가까운 윌리엄 애프튼. 머리가 없는 봇은 1983년에 프레드베어에게 머리가 씹혀 죽은 데이브 애프튼. 서브봇은 아버지의 악행을 뒷수습하기 위해 경비원 일을 3번, 관리인 일을 2번을 한 마이클 애프튼. 그럼 나니봇이 남는데, 현재 애프튼 일가에서 남은 가족은 애프튼 부인이기에 자동적으로 나니봇은 애프튼 부인일 것이다. 근데 나니봇이 발로라와 비슷하며, 또한 팬들은 발로라가 애프튼 부인이라고 추측하고 있는데, 아직 확실치는 않다. 하지만 만약 이게 진짜로 애프튼 일가를 나타내는 것이라면, 존재가 불투명한 애프튼 부인에 대한 떡밥이 될 것이다. 아니면 정말 팬들의 가설대로 윌리엄은 양아버지고, 보모(나니)가 아이들을 키웠다는 것을 나타내는 것일지도.[18] 파일:BetaAlienBot2Emission-Orange.png
발광 버전.