[[케이온!|]] | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" | <colbgcolor=#ff2400><colcolor=#ffffd0> 만화 | ||||
미디어 믹스 | |||||
등장인물 | |||||
관련 악곡 | <colbgcolor=#ff2400><colcolor=#ffffd0> OP | ||||
ED | |||||
영화 주제가 | |||||
삽입곡 싱글 | ふわふわ時間 · ふでペン 〜ボールペン〜 · わたしの恋はホッチキス · Maddy Candy · ぴゅあぴゅあはーと · ラヴ · ごはんはおかず/U&I · 天使にふれたよ! · Honey sweet tea time · 五月雨20ラブ · 冬の日 Heart Goes Boom!! · Hello Little Girl · 青春Vibration · 蒼空のモノローグ | ||||
삽입곡 앨범 | |||||
관련 문서 | }}}}}}}}} |
Unmei♪wa♪Endless! | |
초회한정판 | 통상판 |
Track 01. Unmei♪wa♪Endless! | |
작사 | 오모리 쇼코(大森祥子) |
작곡 | Tom-H@ck |
발매일 | 2011년 12월 7일 |
가수 | 방과 후 티타임 |
보컬 | 토요사키 아키 |
[clearfix]
1. 개요
더 무비 케이온의 주제가. 음반에 대한 정보는 케이온!/음반 목록에 있다.금영엔터테인먼트 43445, TJ미디어 28152에 수록됐다.
2. 설명
Full ver. |
3. 가사
1절 |
歴史の教科書 表紙の表紙より昔からのセットリスト 레키시노 쿄-카쇼 효-시노 효-시 요리 무카시카라노 셋토리스토 역사 교과서의 표지의 표지보다 옛날부터인 세트리스트 陸に上がる前 亀だった頃 群れになって泳いでたかもしんない 리쿠니 아가루 마에 카메닷타 코로 무레니 낫테 오요이데타카모 신나이 육지로 올라가기 전 거북이었을 무렵 무리가 돼서 헤엄치고 있었을지도 몰라 そんな気がする ハートがぴたってハマってハズれない 손나 키가 스루 하-토가 피탓테 하마읏테 하즈레나이 그런 기분이 들어 하트가 딱 빠져서 빗나가지 않아 知恵の輪みたいなフィーリング 치에노 와 미타이나 휘-링 지혜의 고리 같은 필링 いつまで どこまでもね つながって 歌っていこうよ ジャジャン!! 이츠마데 도코마데모네 츠나갓테 우타읏테 이코-요 쟈쟝!! 언제까지 어디까지라도 말야 이어져서 노래해 가자 짜잔!! ねえ この巡り合わせって運命!? 네- 코노 메구리아와셋테 운메이!? 있지 이 만남은 운명!? 答えは笑顔とフルパワーのセッション 코타에와 에가오토 후루 파와-노 셋숀 대답은 웃는 얼굴과 풀파워 세션 すれ違わず出逢えたね すっごいよね 스레치가와즈 데아에타네 슷고이요네 엇갈리지 않고 만날 수 있었지 대단하지 だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…大丈夫!! ジャン!! 다카라 춋토 쿠라이 핏치가 아와나쿳테모… 다이죠-부!! 쟝!! 그러니까 조금 정도 피치가 맞지 않아도… 괜찮잖!! 아!![A] |
2절 |
裏から入っても拍子は拍子 重なるビートにアガるテンション 우라카라 하잇테모 효-시와 효-시 카사나루 비-토니 아가루 텐숀 뒤에서 들어와도 박자는 박자 거듭되는 비트에 올라가는 텐션 単細胞から順調に分裂して みんな五感持ってここにいる 탄사이보-카라 쥰쵸-니 분레츠 시테 민나 고칸 못테 코코니 이루 단세포부터 순조롭게 분열해서 모두 오감을 갖고 여기에 있어 そんな奇跡を 1グラムも無駄にはね、できない 손나 키세키오 이치 구라무모 무다니와네, 데키나이 그런 기적을 1그램도 헛되게는 말이지, 차마 할 수 없어 知恵熱出てもやめない 치에네츠 데테모 야메나이 지혜열이 나도 멈추지 않아 雨・風・嵐の日も胸張って パートかき鳴らせ ジャジャン!! 아메 · 카제 · 아라시노 히모 무네 하읏테 파-토 카키나라세 쟈쟝!! 비 · 바람 · 폭풍우 치는 날도 가슴을 펴고 파트를 켜라 짜잔!! ねえ この組み合わせ特上運命!! 네- 코노 쿠미아와세 토쿠죠- 운메이!! 있지 이 조합은 엄청난 운명!! 学校一 日本一 しあわせになっちゃうグルーヴ 갓코- 이치 니혼 이치 시아와세니 낫챠우 구루-부 학교 제일 일본 제일로 행복해져 버릴 그루브 1曲3分で国境も越えて 잇쿄쿠 산푼데 콧쿄-모 코에테 1곡 3분으로 국경도 넘어서 わたしたち[ruby(何,ruby=なに)][ruby(人,ruby=じん)]? 何語喋っても…通じ合う!! ジャン!! 와타시타치 나니진? 나니고샤벳테모…츠-지아우!! 쟝!! 우리들 어디 사람? 어느 말로 말해도… 서로 통하잖!! 아!![A] |
(간주) |
ああ 抱きしめたいな この瞬間 けどね するり 過ぎてゆく 아- 다키시메타이나 코노 슌칸 케도네 스루리 스기테유쿠 아- 꼭 껴안고 싶네 이 순간 하지만 말야 스르륵 빠져나가 最大限大事にして楽しんだら 사이다이겐 다이지니 시테 타노신다라 최대한 소중하게 여기면서 즐기면 もっともっといいことある…!?…ね!! ジャジャン!! 못토 못토 이이 코토 아루…!?…네!! 쟈쟝!! 더욱 더욱 좋은 일이 있…!?…겠지!! 짜잔!! [ruby(時空,ruby=とき)]を超えた とびきりの約束 토키오 코에타 토비키리노 야쿠소쿠 시공을 넘은 최고의 약속 弦が 鍵盤が スティックが赤い糸 겐가 켄반가 스팃쿠가 아카이 이토 현이 건반이 스틱이 붉은 실 宇宙食がスタンダードの未来でも 우츄-쇼쿠가 스탄다-도노 미라이데모 우주식이 스탠더드인 미래라도 お茶とおやつは忘れずに 오챠토 오야츠와 와스레즈니 차와 간식은 잊지 말고 そう この巡り合わせって運命!! 소- 코노 메구리아와셋테 운메이!! 맞아 이 만남은 운명!! 永遠に笑顔でフルパワーのセッション 에이엔니 에가오데 후루 파와-노 셋숀 영원히 웃는 얼굴로 풀파워 세션 すれ違わず出逢えたね すっごいよね 스레치가와즈 데아에타네 슷고이요네 엇갈리지 않고 만날 수 있었지 대단하지 だからちょっとくらいピッチが合わなくっても…大丈夫!! ジャン!! 다카라 춋토 쿠라이 핏치가 아와나쿳테모… 다이죠-부!! 쟝!! 그러니까 조금 정도 피치가 맞지 않아도… 괜찮잖!! 아!![A] 一緒にね!! ジャン!! 이읏쇼니네!! 쟝!! 함께 말야!! 짠!! 生まれる前から出逢ってたんだよ 우마레루 마에카라 데앗테탄다요 태어나기 전부터 만났던 거야 生まれ変わってもきっと出逢えるよ 우마레카왓테모 킷토 데아에루요 다시 태어나도 꼭 만날 수 있을 거야 そんな幸運に感謝して 손나 코-운니 카은샤 시테 그런 행운에 감사하며 銀河一 大きな愛目指すよ 긴가 이치 오-키나 아이 메자스요 은하 제일 큰 사랑을 노릴게 ねえ この和音素敵衝撃運命!! 네- 코노 와온 스테키 쇼-게키 운메이!! 있지 이 화음 멋져 충격 운명!! ベートーベンのお手本になれちゃう級じゃ!?ジャン!! 베-토-베은노 오테혼니 나레챠우 큐-쟈!?쟝!! 베토벤의 본보기가 돼 버릴 급 아냐!? 짠!! |