상위 문서: Enfants/디스코그래피
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #fff, #fff 20%, #fff 80%, #fff)"" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0; " {{{#!wiki style="display: inline-table; background: transparent; width: 25%;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -6px -1px -11px; font-size: .85em; color: #000000; min-width: 25%" {{{#!folding [ Single ] {{{#!wiki style="margin: 0px 0px;" | <tablewidth=100%> | |||
1st Single 洗脳 세뇌 2024. 06. 30. |
}}}
- [ EP ]
}}}
}}} ||
1. 개요
2. 가사
※ 가사 번역 출처: goraanii님의 블로그煙草と灰皿 相槌 独り言 타바코토 하이자라 아이즈치 히토리고토 담배와 재떨이 맞장구와 혼잣말 美学と非力さ 私にあるもの 비가쿠토 히리키사 와타시니 아루 모노 미학과 무력함 나에게 있는 것 この日々を続ける意味があるのかなんて 코노 히비오 츠즈케루 이미가 아루노카난테 이런 나날을 보내는 의미가 있는 걸까라는 둥 今はもうわからないまま続いていくけど 이마와 모오 와카라나이 마마 츠즈이테이쿠케도 지금은 당장 모르겠는 채로 계속하지만 今日よりも良い日を信じていて 쿄오요리모 이이 히오 신지테이테 오늘보다도 더 좋은 날이 오길 믿고 있고 同じ椅子に座っている 오나지 이스니 스왓테이루 똑같은 자리에 앉아 있어 影が差し出す手と手を繋いで 카게가 사시다스 테토 테오 츠나이데 그림자가 내미는 손과 손을 잡고서 同じ椅子に座っている 오나지 이스니 스왓테이루 똑같은 자리에 앉아 있어 どうかもう私を忘れてくれ 도오카 모오 와타시오 와스레테쿠레 이제 그만 나를 잊어줘 今 目を向けられてしまえば 이마 메오 무케라레테시마에바 지금 눈을 마주쳐버리면 私を嫌ってしまう いつまでも 와타시오 키랏테시마우 이츠마데모 나를 미워하게 되어버려 언제나 この指から分かつ 残り続けるもの 코노 유비카라 와카츠 노코리츠즈케루 모노 이 손가락으로 나눠 잔존할 것들 私がこの場所で生きた証 와타시가 코노 바쇼데 이키타 아카시 내가 이곳에서 살아온 증거 明かりが消えない部屋の中 아카리가 키에나이 헤야노 나카 불빛이 꺼지지 않는 방 안 同じ椅子に座っている 오나지 이스니 스왓테이루 똑같은 자리에 앉아 있어 誰の言葉も上の空で 다레노 코토바모 우와노소라데 누구의 말도 건성으로 넘기고 同じ椅子に座っている 오나지 이스니 스왓테이루 똑같은 자리에 앉아 있어 過ちを信じていられたら 아야마치오 신지테이라레타라 실패를 믿고 있을 수 있다면 いつしか翻るとしたって 이츠시카 히루가에루토 시탓테 어느새 닥쳐온다고 해도 強くはあれない 츠요쿠와 아레나이 나를 압도할 수는 없어 書き殴る 塗り潰す 痩せていく 秘密のノート 카키나구루 누리츠부스 야세테이쿠 히미츠노 노-토 휘갈겨 쓰고 덧칠해 감춰 다 써가는 비밀 노트 火種が溶かしていく煙草と日常 히다네가 토카시테이쿠 타바코토 니치조오 불씨로 녹아가는 담배와 일상 書き殴る 塗り潰す 痩せていく 秘密のノート 카키나구루 누리츠부스 야세테이쿠 히미츠노 노-토 휘갈겨 쓰고 덧칠해 감춰 다 써가는 비밀 노트 私の居る場所 와타시노 이루 바쇼 내가 있는 곳 満たされるのが許せなくて 미타사레루노가 유루세나쿠테 만족되는 것을 용서할 수 없어서 同じ椅子に座っている 오나지 이스니 스왓테이루 똑같은 자리에 앉아 있어 お前なんかをずっと繰り返して 오마에난카오 즛토 쿠리카에시테 너 같은 걸 계속 반복해서 同じ椅子に座っている 오나지 이스니 스왓테이루 똑같은 자리에 앉아 있어 この日々を終わらせる理由を 코노 히비오 오와라세루 리유우오 이런 나날을 끝낼 수 있는 이유를 探すように 見つけないようにね 사가스요오니 미츠케나이요오니네 찾는 듯이, 찾아내지 못하도록 말이야 私を続けていく いつまでも 와타시오 츠즈케테이쿠 이츠마데모 나를 계속해 갈 거야 언제까지나 |
3. 관련 항목
마츠모토 다이(松本 大)의 노래 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding LAMP IN TERREN {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | <colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 2013 | <colcolor=#ccc> |
2016 | heartbeat | |
2018 | 꽃과 시인 | Dreams | New Clothes | Water Lily | |
2019 | White Like Me | ほむらの果て | |
2020 | Enchanté | |
2021 | 심신이원론 | 뉴월드가이던스 | }}}}}}}}} |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;" {{{#!folding Enfants {{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;" | <colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 2023 | <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#ccc>Play | HYS | Driving Living Dead | Autopilot |
2024 | Dead End | Planet | Until Be A Fossil | R.I.P. | 洗脳 | KID BLUE | 社会の歯車 | ひとりにして | }}}}}}}}} |