나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-06-23 18:15:16

HYS


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: Enfants/디스코그래피
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #fff, #fff 20%, #fff 80%, #fff)""
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0; "
파일:enfants_logo.jpg


{{{#!wiki style="display: inline-table; background: transparent; width: 25%;"



{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: -6px -1px -11px; font-size: .85em; color: #000000; min-width: 25%"
{{{#!folding [ Single ]
{{{#!wiki style="margin: 0px 0px;"
<tablewidth=100%>
파일:enfants-세뇌.jpg
1st Single
洗脳
세뇌
2024. 06. 30.
}}}}}}
}}}
[ EP ]
||<tablewidth=100%><tablecolor=#fff,#fff><tablebgcolor=#ffffff,#fff><rowbgcolor=#ffffff,#fff><width=25%>
파일:enfants_Q.png
||<width=25%>
파일:enfants_E.png
||<width=25%>
파일:Enfants_EP_D.jpg
||<width=25%> ||
1st E.P.
Q.
2023. 04. 19.
2nd E.P.
E.
2024. 01. 24.
3rd E.P.
D.
2024. 07. 31.


}}}
}}} ||

1. 개요2. 영상3. 가사4. 관련 항목

1. 개요

당초 행복한 분위기의 곡이었지만, 다이가 표현하고자 했던 것에 가까워 지면서 굉장히 마이너조의 코드 곡이 되었다.

2. 영상

공식 영상

3. 가사

※ 가사 번역 출처: goraanii님의 블로그


真面目だってわかってた
마지메닷테 와캇테타
진지하다는 건 알고 있었어

一日中自分を見つめていた
이치니치츄우 지분오 미츠메테이타
하루 종일 나 자신을 바라보고 있었어

俺に魅力はあるかな
오레니 미료쿠와 아루카나
나에게 매력이란게 있을까

ああ ナルシストとでも笑ってくれダーリン
아아 나루시스토토데모 와랏테쿠레 다-링
아아, 나르시스트라고 웃어줘 자기야


でもお前にはわかるだろう
데모 오마에니와 와카루다로오
하지만 너라면 알겠지

見つめ合って友達だものね
미츠메앗테 토모다치다모노네
마주보면서, 친구니까 말야

愛しているよ 君はどう
아이시테이루요 키미와도오
사랑해 너는?

おお なんだその目は
오오 난다 소노 메와
오오, 뭔데 그 눈은?


Yeah, yeah どうでもいい 行きたい場所へ行け
Yeah, yeah 도오데모이이 이키차이 바쇼에 이케
Yeah, yeah 아무래도 좋아 가고 싶은 곳에 가자

Yeah, yeah ここじゃない 繰り返して迷子
Yeah, yeah 코코쟈나이 쿠리카에시테 마이고
Yeah, yeah 여기가 아니야 반복해서 미아

この醜さも愛して 見苦しいほど叫びたいよ
코노미니쿠사모 아이시테 미쿠루시이호도 사케비타이요
이 추함도 사랑해 줘 꼴사나울 정도로 소리치고 싶어

Yeah, yeah どうすればいい 行きたい場所なんてない
Yeah, yeah 도오스레바이이 이키타이 바쇼난테 나이
Yeah, yeah 어떡하면 좋아 가고싶은 곳 따위 없어


御粧しして引き籠もり
오메카시시테 히키코모리
멋을 내고는 집에 틀어박혀

どこにも行けず膝濡らしてばかり
도코니모 이케즈 히자누라시테바카리
아무데도 못가고 무릎을 적시기만 하네

孤独のくせにウケるね
코도쿠노 쿠세니 우케루네
고독한 주제에 웃기네

裸にでもなってポーズでもキメな
하다카니데모 낫테 포-즈데모 키메나
알몸이라도 되어 포즈나 취해 보시든지


切れかけの蛍光灯
키레카케노 케에코오토오
곧 꺼질 것 같은 형광등

チカチカしてうぜえ チラつく顔
치카치카시테 우제에 치라츠쿠 카오
깜빡깜빡거려서 짜증나 보이다 말다 하는 얼굴

俺に魅力はあるかな
오레니 미료쿠와 아루카나
나에게 매력이란게 있을까나

はは 知るかよベイビー
하하 시루카요 베이비-
하하, 알게 뭐야 베이비-


Yeah, yeah どうでもいい 焦げつくペシミズム
Yeah, yeah 도오데모이이 코게츠쿠 페시미즈무
Yeah, yeah 아무래도 좋아 눌어붙는 비관주의

Yeah, yeah しようもない 俺を殺してくれ
Yeah, yeah 쇼오모나이 오레오 코로시테쿠레
Yeah, yeah 시시해 나를 죽여줘

このまま消えたい 頭振っては小さな脳がローリング
코노마마 키에타이 아타마 훗테와 치이사나 노오가 로-링구
이대로 사라지고 싶어 머리를 흔들면 작은 뇌가 롤링

Yeah, yeah 悩ましい 不器用には居場所がない
Yeah, yeah 나야마시이 부키요오니와 이바쇼가 나이
Yeah, yeah 괴로워 쓸모 없는 나에겐 오갈 데가 없어


真面目ぶっていくじなし
마지메붓테 이쿠지나시
진지한 척 하는 겁쟁이

理屈ばかり並んだ洗面台
리쿠츠바카리 나란다 센멘다이
핑계만 늘어선 세면대

鏡を壊した
카가미오 코와시타
거울을 부쉈어

ああ 素晴らしき世界
아아 스바라시키 세카이
아아, 멋진 세계


Yeah, yeah どうすればいい 行きたい場所はない
Yeah, yeah 도오스레바이이 이키타이 바쇼와 나이
Yeah, yeah 어떡하면 좋아 가고싶은 곳은 없어

Yeah, yeah どうすればいい 勇ましくありたい
Yeah, yeah 도오스레바이이 이사마시쿠 아리타이
Yeah, yeah 어떡하면 좋아 용감해지고 싶어


Yeah, yeah どうでもいい 尻込む脳に着火
Yeah, yeah 도오데모이이 시리고무 노오니 착카
Yeah, yeah 아무래도 좋아 머뭇거리는 뇌에 불이 붙어

Yeah, yeah どうでもいいと思えたらいいな
Yeah, yeah 도오데모이이 오모에타라 이이나
Yeah, yeah 아무래도 좋다고 생각되면 좋겠네

この醜さも愛して 見苦しいほど叫びたい
코노미니쿠사모 아이시테 미쿠루시이호도 사케비타이
이 추함도 사랑해 줘 꼴사나울정도로 소리치고 싶어

Oh, yeah 全部どうでもいい 言いたいことなんてない
Oh, yeah 젠부 도오데모이이
Oh, 전부 아무래도 좋아

言いたいことなんてない
이이타코토난테 나이
하고싶은 말 따윈 없어

言いたいことなんてない
이이타코토난테 나이
하고싶은 말 따윈 없어

言いたいことなんてない
이이타코토난테 나이
하고싶은 말 따윈 없어

Oh, yeah

4. 관련 항목


마츠모토 다이(松本 大)의 노래
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#!folding LAMP IN TERREN
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 2013 <colcolor=#ccc>
2016 heartbeat
2018 꽃과 시인 | Dreams | New Clothes | Water Lily
2019 White Like Me | ほむらの果て
2020 Enchanté
2021 심신이원론 | 뉴월드가이던스 }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#!folding Enfants
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
<colbgcolor=#000><colcolor=#fff> 2023 <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#ccc>Play | HYS | Driving Living Dead | Autopilot
2024 Dead End | Planet | Until Be A Fossil | R.I.P. | 洗脳 | KID BLUE | 社会の歯車 | ひとりにして }}}}}}}}}