}}}}}}}}} |
1. 개요
BanG Dream!의 CeVIO AI인 POPY의 곡.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="padding: 0px 10px 5px"}}}}}} ||Be born | ||||||
<colbgcolor=#ff3377><colcolor=#fff> 작사 | 메가테라·제로 | |||||
작곡 | ||||||
편곡 | ||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 296px" | <rowcolor=#fff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
145 | 1:51 | 오리지널 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | 8 (139) | 14 (289) | 22 (505) | 27 (900) | }}} | |
밴드 | ||||||
노래 | 토야마 카스미(CV: 아이미) | |||||
수록일 | 2023년 9월 15일 | |||||
해금 방법 | 선물함 해금 |
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
[clearfix]
3. 가사
Be born |
POPY |
始まりの音が鳴る 聴こえる? 하지마루노 오토가 나루 키코에루 시작하는 소리가 울려 들리니? 産声は届くかな? 우부고에와 토도쿠카나 갓난아기의 울음소리는 닿으려나? 動き出す鼓動と私という存在 우고키다스 코도-토 와타시토 유우 손자이 움직이기 시작하는 고동과 나라는 존재 目を開き見るから 메오 히라키미루카라 눈을 뜨고 볼 테니까 まぶしい光と鮮やかな色を 마부시이 히카리토 아자야카나 이로오 눈부신 빛과 선명한 색을 存分に楽しんだなら 존분니 타노신다나라 마음껏 즐겼다면 さあ行こうか 最高な 사- 이코-카 사이코-나 자 가볼까 최고의 STARTを切ろうか START오 키로-카 START를 끊을까 oh new world baby オウイエ― 오예- 오예 夢みたいね ほら 夢みたいね 유메 미타이네 호라 유메 미타이네 꿈만 같네 이것 봐 꿈만 같네 私があなたの横にいる世界 와타시가 아나타노 요코니 이루 세카이 내가 당신의 옆에 있는 세상 夢みたいね ねぇ 夢の先に 유메 미타이네 네- 유메노 사키니 꿈만 같네 있지 꿈 끝에 私たちいるのね 手を叩こう 와타시타치 이루노네 테오 타타코- 우리들이 있어 손뼉을 치자 goodな可能性 始まる be born good나 카노-세 하지마루 be born good한 가능성 시작하는 be born ハレルヤ ハレルヤ 하레루야 하레루야 할렐루야 할렐루야 明日を 夢見ていいの 아시타오 유메미테 이이노 내일을 꿈꿔도 될까 ハレルヤ ハレルヤ 하레루야 하레루야 할렐루야 할렐루야 感動で鼓動が 칸도-데 코도-가 감동으로 고동이 大きく鳴りやまない 오오키쿠 나리야마나이 크게 울려 멈추지 않아 そうね 刺激が強いのかも 소-네 시게키가 츠요이노카모 그러네 자극이 강한 걸지도 だけど それも 全部 다케도 소레모 젠부 그래도 그것도 전부 楽しまなきゃねって 타노시마나캬넷테 즐겨버리라고 言い聞かせた ooooo 이이 키카세타 ooooo 알려줬어 ooooo 夢みたいね ほら 夢みたいね 유메 미타이네 호라 유메 미타이네 꿈만 같네 이것 봐 꿈만 같네 私があなたと側にいる世界 와타시가 아나타토 소바니 이루 세카이 내가 당신과 곁에 있는 세상 夢みたいね ねぇ 夢の先で 유메 미타이네 네- 유메노 사키데 꿈만 같네 있지 꿈 끝에서 語り明かそうよ 二人で 카타리 아카소-요 후타리데 밤새 이야기하자 둘이서 はじめまして 하지메마시테 처음 뵙겠습니다 はじめまして 하지메마시테 처음 뵙겠습니다 私はこれから あなたの横に 와타시와 코레카라 아나타노 요코니 나는 이제부터 당신의 옆에 ほら いるわ いるわ! 호라 이루와 이루와 이것 봐 있잖아 있잖아! 離れはしないわ 하나레와 시나이와 떨어지지 않을 거야 離さないでよ ずっと! 하나사나이데요 즛토 떨어지지 마 계속! ずっと 즛토 계속 ずーっと 즈읏토 계속 ずっと 離さないでよ?ねぇ? 즛토 하나사나이데요? 네- 계속 떨어지지 말아 줘? 응? goodな可能性 始まる be born good나 카노-세 하지마루 be born good한 가능성 시작하는 be born ハレルヤ ハレルヤ 하레루야 하레루야 할렐루야 할렐루야 明日を 夢見ていいの 아시타오 유메미테 이이노 내일을 꿈꿔도 될까 ハレルヤ ハレルヤ 하레루야 하레루야 할렐루야 할렐루야 goodな可能性 始まる be born good나 카노-세 하지마루 be born good한 가능성 시작하는 be born ハレルヤ ハレルヤ 하레루야 하레루야 할렐루야 할렐루야 未来を探していいの 미라이오 사가시테 이이노 미래를 찾아도 될까 ハレルヤ ハレルヤ 하레루야 하레루야 할렐루야 할렐루야 はじめまして 하지메마시테 처음 뵙겠습니다 私はこれから あなたの横に 와타시와 코레카라 아나타노 요코니 나는 이제부터 당신의 옆에 ほら いるわ いるわ! 호라 이루와 이루와 이것 봐 있잖아 있잖아! 離れはしないわ 하나레와 시나이와 떨어지지 않을 거야 離さないでよ 하나사나이데요 떨어지지 마 ずっと 즛토 계속 ずっと 즛토 계속 ねぇず―っと 네- 즈읏토 저기 계속 手を叩こう 테오 타타코- 손뼉을 치자 |