나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-08-22 19:56:36

Deep, Deep

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table"<tablebordercolor=#000><tablebgcolor=#000>
파일:723175699267.jpg
Deathconsciousness
Track listing
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 / 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
The Plow That Broke the Plains
<rowcolor=#fff> # 제목 길이
<colbgcolor=#262626><colcolor=#fff> 1 <colcolor=#fff>A Quick One Before the Eternal Worm Devours Connecticut <colcolor=#fff> 7:53
2 Bloodhail 5:38
3 The Big Gloom 8:04
4 Hunter 9:44
5 Telephony 4:36
6 Who Would Leave Their Son out in the Sun? 5:18
7 There Is No Food 4:01
The Future
<rowcolor=#fff> # 제목 길이
8 Waiting for Black Metal Records to Come in the Mail 6:15
9 Holy Fucking Shit: 40,000 6:27
10 The Future 3:48
11 Deep, Deep 5:24
12 I Don't Love 6:07
13 Earthmover 11:28
}}}}}}}}} ||
<colcolor=#fff> ''
Deep, Deep
''
<colbgcolor=#462a1f,#191919> 발매일 <colbgcolor=#fff,#191919>2008년 1월 24일
녹음 기간 2002년2007년
수록 앨범
장르 고딕 록
재생 시간 5:24
레이블 Enemies List Home Recordings

1. 개요2. 가사
[clearfix]

1. 개요

미국의 인디 밴드 Have a Nice Life의 첫 번째 정규 앨범 Deathconsciousness의 열한 번째 트랙이다.

2. 가사

해석 영상[1]
[ 가사 보기 ]
----
These atoms are liars
이 원자들은 거짓말쟁이야
They do not realize, but we can’t blame them
그들은 깨닫지 못하지만 우리는 그들을 탓하지 못해
Art as a means of escape
도피의 의미에서의 예술이야
They don’t see the down-side
그들은 나쁜 면을 보지 못하지
And that’s what takes them
그게 바로 그들을 바닥에
Out on the floor
널부러지게 만드는 것이야
One stretches out its hands
하나가 자기의 손을
Into the small of a back
허리 쪽으로 가져다 대네
And as they circle the room,
and as they circle the room
그리고 그들이 방 안을 빙글빙글 돌면서,
방 안을 빙글빙글 돌면서
Room, room, room
방을, 방을, 방을
And as they circle the floor, one just wants it more
방 안을 빙글빙글 돌면서, 한 놈이 더 원하고 있어
Well, they don’t want, anymore
뭐, 그들은 원하지 않네, 더 이상은

You can sleep in these hollows and rivers
넌 이 계곡과 강물에서 잠들 수 있어
Exalt the righteous and drown the sinners
정의로운 자들을 칭송하고 죄 지은 자들을 익사시켜
Jesus Christ, oh, Jesus Christ,
why is love so lonely?
예수 그리스도, 오, 예수 그리스도여,
사랑은 왜 이렇게나 고독한가요?
Why is love so lonely?
사랑은 왜 이렇게나 고독한가요?

All water on earth
지구에 있는 모든 물이
Evaporates into steam
수증기로 증발해 버리고
And erupts from the ground
땅에서 터져나와
Does anyone else feel guilty?
죄책감을 느끼는 다른 사람들이 있는가?
Like I did it all m-m-m-myself
마치 내-내-내-내가 그 모든 원인인 것처럼
One feels a lack of love and there’s no limit
하나가 사랑의 부재를 느끼고
To the explosive power of this bomb
이 폭탄의 폭발력엔 한계는 없네
How do we reconcile our deaths?
우리의 죽음을 어떻게 조화시켜야 하는가?
We’d better figure it out before long
시간이 더 가기 전에 찾아내야 할 텐데

We will sleep in these rivers
우리는 이 강물 속에서 잠들거야
Exalt the righteous and drown the sinners
정의로운 자들을 칭송하고 죄 지은 자들을 익사시켜
Jesus Christ, oh, Jesus Christ,
why is love so lonely?
예수 그리스도, 오, 예수 그리스도여,
사랑은 왜 이렇게나 고독한가요?
Why is love so lonely?
사랑은 왜 이렇게나 고독한가요?
You can sleep in these hollows and rivers
넌 이 계곡과 강물에서 잠들 수 있어
Exalt the righteous and drown the sinners
정의로운 자들을 칭송하고 죄 지은 자들을 익사시켜
Jesus Christ, oh, Jesus Christ,
why is love so lonely?
예수 그리스도, 오, 예수 그리스도여,
사랑은 왜 이렇게나 고독한가요?
Why is love so lonely?
사랑은 왜 이렇게나 고독한가요?

[1] 출처