- [ 펼치기 · 접기 ]
I haven't done a cartwheel since I was nine 9살 때 이후로 재주넘기 같은 건 해본 적 없어 I haven't seen my mother in a long, long time 엄마를 본지도 벌써 오랜 시간이 지났네 I mean, look at me, look at the length of my hair 내가 말하고 싶은 건, 날 봐, 내 머리카락의 길이 My face, the shape of my body 내 얼굴, 내 몸매를 봐 Do you really think I give a damn what I do after years of just hearing them talking? 내가 걔네들이 떠드는 걸 몇 년이나 들어왔는데 정말로 신경 쓸 거라고 생각하는 거야?
I say I live in Rosemead 난 로즈미드에 산다고 말했지만 Really, I'm at the Ramada 사실은, 라마다에 머물러 있어 It doesn't really matter 뭐 그건 별로 중요한 사실이 아니야 Doesn't really, really matter 단 하나도 중요하지 않아
Call him up, come into my bedroom 전화해서 그를 불러, 내 침실로 와 Ended up, we fuck on the hotel floor 우리는 호텔 바닥에서 몸을 나눴지, 아주 끝내주게 It's not about having someone to love me anymorе 더 이상 난 나를 사랑해 줄 사람같은 걸 찾지 않아 This is the experience of being an American whore 이건 그냥 미국 창녀가 된 경험에 대한 얘기일 뿐
Called up one drunk, call up another 술에 취한 애도 불러, 미친 척 또 다른 애도 불러 Forensic Files wasn't on Forensic Files은 방영하지 않더라 Watching Teenage Diary of a Girl 대신 Teenage Diary of a Girl을 봤지 Wondering what went wrong 그러고 있으니 뭐가 잘못된 건지를 궁금해졌지 I'm a princess, I'm divisive 난 분열을 일으키는 공주님 Ask me why I'm like this 내가 왜 이러는걸까 나 스스로에게 물어봐 Maybe I'm just kinda like this 근데 아마도 그냥 이렇게 태어난 것도 같아 I don't know, maybe I'm just like this 잘 모르겠어, 아마 원래 이러지 않았을까봐
I say I live in Rosemead 난 로즈미드에 산다고 말했지만 Really, I'm at the Ramada 사실은, 라마다에 머물러 있어 It doesn't really matter 뭐 그건 별로 중요한 사실이 아니야 Doesn't really, really matter 단 하나도 중요하지 않아
Call him up, he comes over again 또 한 번 전화해서 그를 내 침실로 불렀어 Yeah, I know I'm over my head, but, oh 내가 왜 이러는지 나조차 이해할 수 없지만 It's not about having someone to love me anymore 더 이상 난 나를 사랑해 줄 사람같은 걸 찾지 않을테니 No, this is the experience of being an American whore 이해하는 것조차 관둘래, 그냥 미국 창녀가 된 내 경험일 뿐이야
I mean, look at my hair, look at the length of it 내가 말하고 싶은 건, 내 머리를 봐, 내 머리카락 길이도 And the shape of my body 그리고 내 몸매까지도 If I told you that I was raped, 만약 내가 강간 당한 적 있다고 말하면 Do you really think that anybody would think I didn't ask for it, 정말로 그걸 억지로 당한거라고 생각하는 사람이 있을까, I didn't ask for it? 날 피해자로 보는 사람이 있을까?
I won't testify, I already fucked up my story 증언따위 안할 거야, 이미 한번 말아먹은 적 있거든 On top of this (Mmm) so many other things you can't believe 게다가, 믿을 수 없는 인간들이 너무 많아 Did you know a singer can still be 어쩜 아직까지도 그렇게 될 수가 있지 Lookin' like a side piece at thirty-three? 이제 그 가수는 33살이 됐는데도 그렇게 보일 수가 있는 거야?
God's a charlatan, don't look back, babe 신은 거짓말쟁이니, 뒤 돌아보지말자 Puts the shower on while he calls me 그는 나와 통화하는 동안 샤워기를 틀어놓고 Sneaks out the back door to talk to me 나와 얘기하고 싶다며 뒷문으로 몰래 빠져나오지 I'm invisible, look how you hold me 난 투명해, 네가 날 어떻게 안고있는지 봐 I'm invisible, I'm invisible 난 투명하니까, 난 보이지 않으니까 I'm a ghost now, look how you hold me now 난 이제 유령이야, 지금 네가 날 어떻게 안고있는지 봐
It's not about having someone to love me anymore (Oh, okay) 더 이상 난 나를 사랑해 줄 사람같은 걸 찾지 않아 No, this is the experience of being an American whore 그냥 미국 창녀가 된 내 경험일 뿐이야 It's not about having someone to love me anymore 더 이상 난 나를 사랑해 줄 사람같은 걸 찾지 않아 No, this is the experience of being an American whore 그냥 미국 창녀가 된 내 경험일 뿐이야
This is the experience of being an American whore 그저 미국 창녀가 되는 내 얘기일 뿐 This is the experience of being an American whore 그저 헤픈 사람이 되어가는 내 얘기일 뿐
Jimmy Jimmy cocoa puff, Jimmy, Jimmy ride 지미 지미 코코아 퍼프, 네 위를 올라타 Jimmy Jimmy cocoa puff, Jimmy, get me high (Oh, my God) 지미 지미 코코아 퍼프, 얘야 날 만족시켜보렴 Love me if you love or not, you can be my light 네가 날 진심으로 사랑하든 그렇지 않든, 내 빛이 되어줄래 Jimmy only love me when he wanna get high 지미는 취하고 싶을 때만 날 사랑하네 Jimmy only love me when he wanna get high 지미는 취하고 싶을 때만 날 사랑해 Jimmy only love me when he wanna get high 걔는 제정신이고 싶지 않을 때만 날 사랑하네 Jimmy only love me when he wanna get high 걔는 미치고 싶을 때만 날 사랑해 Your mom called, I told her, you're fucking up big time 너네 엄마한테 전화해서 말했어, 네가 엄청난 시간을 버리고 있다고
Your mom called, I told her, you're fucking up big time 너네 엄마한테 말했다고, 네가 시간을 낭비하고 있다고
Jimmy Jimmy cocoa puff, Jimmy, Jimmy ride 지미 지미 코코아 퍼프, 네 위를 올라타 Jimmy Jimmy cocoa puff, Jimmy, get me high (Oh, my God) 지미 지미 코코아 퍼프, 얘야 날 만족시켜보렴 Love me if you love or not, you can be my light 네가 날 진심으로 사랑하든 그렇지 않든, 내 빛이 되어줄래 Jimmy only love me when he wanna get high 지미는 취하고 싶을 때만 날 사랑하네 Jimmy only love me when he wanna get high 지미는 취하고 싶을 때만 날 사랑해 Jimmy only love me when he wanna get high 걔는 제정신이고 싶지 않을 때만 날 사랑하네 Jimmy only love me when he wanna get high 걔는 미치고 싶을 때만 날 사랑해 Your mom called, I told her, you're fucking up big time 너네 엄마한테 전화해서 말했어, 네가 엄청난 시간을 버리고 있다고
Jimmy, you should switch it up, baby, light it up 지미, 이젠 좀 바꿔서 해야겠어, 불 좀 켜봐 Jimmy, if you leave the house, find me in the club (Like) 지미, 네가 만약 이 집을 떠난다면, 클럽에서 날 찾아줘 Jimmy, if you switch it up, you should light it up 지미, 그걸 바꿀 거라면, 불이나 좀 켜봐 Jimmy, if you leave the house, find me in the club (Hey) 지미, 네가 이 집을 떠난다면, 나도 그냥 클럽이나 갈래 Your mom called, I told her, you're fucking up big time 너의 엄마한테 전화해서 말했어, 네가 엄청난 시간을 버리고 있다고 But I don't care, baby, I already lost my mind 근데 난 신경 안 써, 어차피 난 이미 제정신이 아니라 Jimmy, if I lie it up, find me in the club (Mind, mind) 지미, 날 두고간다면, 나도 그냥 클럽 갈래 Your mom called, I told her, you're fucking up big time 너네 엄마한테 전화해서 말했어, 네가 엄청난 시간을 버리고 있다고
Jimmy Jimmy cocoa puff, Jimmy, Jimmy ride 지미 지미 코코아 퍼프, 네 위를 올라타 Jimmy Jimmy cocoa puff, Jimmy, get me high (Oh, my God) 지미 지미 코코아 퍼프, 얘야 날 만족시켜보렴 Love me if you love or not, you can be my light 네가 날 진심으로 사랑하든 그렇지 않든, 내 빛이 되어줄래 Jimmy only love me when he wanna get high 지미는 취하고 싶을 때만 날 사랑하네 Jimmy only love me when he wanna get high 지미는 취하고 싶을 때만 날 사랑해 Jimmy only love me when he wanna get high 걔는 제정신이고 싶지 않을 때만 날 사랑하네 Jimmy only love me when he wanna get high 걔는 미치고 싶을 때만 날 사랑해 Your mom called, I told her, you're fucking up big time 너네 엄마한테 전화해서 말했어, 네가 엄청난 시간을 버리고 있다고 |