일본어의 방언(벤) | ||
{{{#!wiki style="word-break: keep-all; margin: 0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" | 홋카이도 방언 | 도난 방언 · 마츠마에벤 |
도호쿠벤 | 츠가루벤 · 난부벤 · 아키타벤 · 쇼나이벤 · 호쿠에츠벤 · 야마가타벤 · 센다이벤 · 후쿠시마벤 | |
간토벤 | 에도벤 · 이바라키벤 · 도치기벤 · 군마벤 · 사이타마벤 · 보소벤 · 타마벤 · 가나가와벤 | |
도카이벤 | 시즈오카벤 · 미노벤 · 미카와벤 · 나고야벤 · 히다벤 | |
고신에츠벤 | 코슈벤 · 신슈벤 · 에치고벤 | |
호쿠리쿠벤 | 도야마벤 · 카가벤 · 노토벤 · 후쿠이벤 | |
간사이벤 | 교코토바 · 오사카벤 · 오미벤 · 나라벤 · 키슈벤 · 하리마벤 · 반슈벤 | |
시코쿠벤 | 사누키벤 · 이요벤 · 하타벤 · 도사벤 · 아와벤 | |
주코쿠벤 | 오카야마벤 · 히로시마벤 · 빈고벤 · 이즈모벤 · 이와미벤 · 야마구치벤 · 돗토리벤 | |
규슈벤 | 하카타벤 · 사가벤 · 나가사키벤 · 오이타벤 · 구마모토벤 · 휴가벤 · 사츠마벤 · 모로카타벤 | |
오키나와벤 | 우치나 야마토구치 · 쿠니가미어 · 오키나와어 | |
도서부벤 | 하치조 방언 | }}}}}}}}} |
1. 개요
나라벤([ruby(奈良弁, ruby=ならべん)])은 나라현 북부에서 사용되는 간사이벤의 일종이다. 야마토벤([ruby(大和弁, ruby=やまとべん)]) 혹은 야마토코토바([ruby(大和言葉, ruby=やまとことば)])라고도 한다.2. 특징
- 오사카시와 교토시 양 측 모두의 베드타운으로 기능하는 나라현의 특성 상 오사카벤, 교토벤과 유사한 분위기를 지닌다. 다만 오사카벤보다 말의 속도가 느리다.
- 어미에 やよ, てぇん, やん을 자주 사용한다.
- ~하지 않는다 (~ない)의 의미로 やん을 사용한다.
- 돌아가다 (帰る)의 의미로 いぬ[1]를 사용한다.
- 성격이 급하다 (短気だ)의 의미로 いらち를 사용한다.
- 기울다 (傾く, 歪む)의 의미로 いがむ[2] 를 사용한다.
- 새하얗다의 의미로 しらこい를 사용한다.
- 정리하다 (片付ける)의 의미로 なおす[3]를 사용한다.
- 농담하다, 까불다 (ふざける)의 의미로 いちびる를 사용한다.
- 가까운 (近く)의 의미로 ねき를 사용한다.
- 간식 (おやつ)의 의미로 ほうせき[4]를 사용한다.
- 성가시다 (めんどくさい)의 의미로 おとろしい를 사용한다.
- 반대 (反対)의 의미로 てれこ를 사용한다.
- 준비 (準備)의 의미로 まわり[5]를 사용한다.
- 바보 (アホ)의 의미로 うすい[6]를 사용한다.
- 이외 나라벤 단어들은 이곳 참조.
3. 화자
[1] 표준 일본어에서는 개(犬)의 의미이다.[2] 표준어에서 으르릉거리다는 의미로 사용된다.[3] 표준어에서는 治す, 고치다라는 의미로 쓰인다.[4] 표준어에서 보석이라는 의미이다.[5] 표준어에서 둘레라는 의미이다.[6] 표준어에서 옅다라는 뜻이다.