나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-08 15:48:53

이국미로의 크로와제

이국미로의 크로와제
異国迷路のクロワーゼ
파일:Croisée in a Foreign Labyrinth Cover(01).jpg
장르 드라마
작가 타케다 히나타
출판사 파일:일본 국기.svg 후지미 쇼보
파일:대한민국 국기.svg 학산문화사
연재처 드래곤 에이지 퓨어
→ 월간 드래곤 에이지
레이블 카도카와 코믹스 드래곤 Jr.
연재 기간 Vol.2 ~ Vol.15[1]
2009년 7월호 ~ 연재 중단[2]
단행본 권수 파일:일본 국기.svg 2권[3] (2009. 06. 09.)
파일:대한민국 국기.svg 2권 (2010. 08. 15.)

1. 개요2. 줄거리3. 발매 현황4. 특징5. 등장인물
5.1. 앙세뉴 뒤 로이5.2. 블랑슈 가문5.3. 기타 인물
6. 설정7. 미디어 믹스
7.1. 애니메이션
7.1.1. 음악
7.1.1.1. 주제가
7.1.1.1.1. OP7.1.1.1.2. ED7.1.1.1.3. 4.5화 ED7.1.1.1.4. 8화 ED
7.1.1.2. 삽입곡
7.1.2. 회차 목록7.1.3. 평가
7.2. 소설7.3. 콜라보레이션7.4. 라디오 CD
8. 기타

[clearfix]

1. 개요

파일:attachment/takeda_ill.jpg

일본만화. 작가는 타케다 히나타.

2. 줄거리

19세기 유럽, 앤티크 파리에 당신을 초대합니다?!
섬세하고 고풍스러운 프랑스 파리에서 펼쳐지는 일본 소녀의 파리 체류기

19세기 후반, 유럽에 일본 문화가 유행하던 시기에 혼자 프랑스로 건너간 일본 소녀 유네는 파리의 상점가에 있는 공예점에서 일하게 된다. 주인 클로드와 일하며 다른 문화를 당황하면서도 씩씩하게 극복해가는 유네의 일상은 계속된다.

3. 발매 현황

월간 드래곤 에이지 Pure에서 연재하다 동 잡지 폐간 후 2009년 7월부터 월간 드래곤 에이지로 옮겨 격월간 연재했으며 단행본은 카도카와 코믹스 드래곤 Jr. 레이블로 발매됐다.

한국어판은 학산문화사를 통해 2010년 8월 25일까지 일본과 마찬가지로 1, 2권이 정식 발매되었다. 번역가는 최윤정. 원래 단행본 발매 주기가 극악할 정도로 느렸지만 2권 이후에는 연재도 제대로 이뤄지지 않는지 일본, 한국 모두 2016년까지도 후속권이 나오지 않았다.

결국 2017년 1월에 작가 타케다 히나타가 병으로 사망했다는 사실이 확인이 되어[4] 영영 후속권을 볼 수 없게 되었다. 여동생이자 본작 어시스턴트로 참여했던 센노 에나카의 말에 따르면 작가 본인은 어떻게든 완결 짓고 싶어했으나 병세가 위독해서 끝내 손대지 못했다고 한다.

2018년 1월 9일, 타케다 히나타의 1주기를 맞이하여 단행본인 '합본 이국미로의 크로와제 memoire'가 발매된다. 단행본의 규격은 B5판으로 작가가 생전에 단행본에 기재하지 못 했었던 미수록 원고가 다수 기재되어 발매될 예정이며, 판매는 대표적으로는 일본 아마존닷컴과 한국에서는 알라딘에서 예약판매를 진행하고 있다. 가격은 일본 아마존닷컴 기준으로 2.376엔, 한국 알라딘 기준으로 29,170원. 일본 아마존 가격 한국 알라딘 가격

4. 특징

일본인 소녀 유네가 프랑스 파리의 철공예점 앙세뉴 뒤 로이를 경영하는 클로드 집에 들어간 뒤 벌어지는 소소한 일들이 주된 내용.

배경은 19세기 말 프랑스 파리. 다만 속표지 내용을 보면 파리에 대해서는 픽션이라고 한다.[5] 하지만 기본적으로 당시 유럽이 일본에 대해 관심이 많았다는 것을 잘 보여주고 있으며 주역 캐릭터인 유네와 클로드가 문화적 차이를 극복하고 서로를 이해하면서 겪는 사건 전개가 소소한 재미를 준다.

전반적인 분위기는 치유계. 다만 유네의 성격이 전통적인 야마토 나데시코라서, 요즘의 현대 여성상과는 거리가 있는 관계로 이런 유의 묘사가 맞지 않는 사람은 답답하거나 거부감을 느낄 수도 있다. 다만 유네는 프랑스에서는 이방인인데다 거의 클로드의 가게에서 식객으로 있기 때문에 성격이 소극적으로 될 수 밖에 없고, 이 작품의 주제가 서로간의 문화를 이해한다는 것이기 때문에 프랑스인인 클로드와 일본인인 유네의 문화차이를 보여주는 장치로 본다면 또 다른 해석이 가능하다.

5. 등장인물

이 문서에 스포일러가 포함되어 있습니다.

이 문서가 설명하는 작품이나 인물 등에 대한 줄거리, 결말, 반전 요소 등을 직·간접적으로 포함하고 있습니다.

5.1. 앙세뉴 뒤 로이

5.2. 블랑슈 가문

5.3. 기타 인물

6. 설정

7. 미디어 믹스

7.1. 애니메이션

이국미로의 크로와제 The Animation (2011)
異国迷路のクロワーゼ The Animation
파일:이국미로의크로와제_애니키비주얼.jpg
{{{#373a3c,#dddddd {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px"
원작 타케다 히나타
감독 야스다 켄지
시리즈 구성 사토 준이치
음향 감독
캐릭터 디자인 이노우에 히데키
총 작화감독
의상·기모노 디자인 이토 이쿠코
미술 감독 카와구치 마사아키(川口正明)
미술 설정 토마 로맹(Thomas Romain/ロマン・トマ)
양 르갈(Yann Le Gall/ルガル・ヤン)
스타니슬라스 브뤼네(Stanislas Brunet/ブリュネ・スタニスラス)
색채 설정 시나지 나나에(品地奈々絵)
촬영 감독 이와사키 아츠시(岩崎 敦)
카토 치에(加藤千恵)
치프 CGI 디자이너 고토 히로유키(後藤浩幸)
기모노 텍스처 쿠라타 아야코(倉田綾子)
킷카와 미키(吉川美貴)
편집 고토 마사히로(後藤正浩)
음악 코코야(コーコーヤ)
프로듀서 타나카 신사쿠(田中信作)
노자키 케이이치(野崎圭一)
미나미 히로마사(南 寛将)
우메다 노리카츠(梅田ノリカツ)
도이 미카(土井美佳)
오다 츠요시(小田ツヨシ)
애니메이션 프로듀서 카네코 후미오
애니메이션 제작 SATELIGHT
제작 이국미로의 크로와제 제작위원회
방영 기간 2011. 07. 04. ~ 2011. 09. 19.
방송국 파일:일본 국기.svg 치바 테레비 / (월) 00:30
파일:대한민국 국기.svg 애니플러스 / (금) 00:30
편당 러닝타임 24분
화수 12화
시청 등급 파일:대한민국 국기.svg 파일:15세 이상 시청가 아이콘.svg 15세 이상 시청가
}}}}}}}}}}}} ||

사테라이트에 의해 TV 애니메이션으로도 제작되었다. 감독은 야스다 켄지. 우리들에게 날개는 없다의 후속작으로 2011년 7월 4일에 방영을 시작해 9월 19일에 전 12화(1쿨)로 완결. 애니메이션 공식 홈페이지는 이쪽. 한국에서는 애니플러스에서 방영했었다.

7.1.1. 음악

7.1.1.1. 주제가
7.1.1.1.1. OP
OP
世界は踊るよ、君と。
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 요모와 오하나(羊毛とおはな)
작사 치바 하나(千葉はな)
작곡
편곡 이치카와 카즈노리(市川和則)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 콘티 야스다 켄지
연출
작화감독 이노우에 히데키
작화감독 협력 이토 이쿠코
후지모토 사토루
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
7.1.1.1.2. ED
ED
ここからはじまる物語
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 토야마 나오[8]
작사 야마구치 미나코(山口みなこ)
작곡 마츠우라 미츠오(松浦みつを)
편곡 호가리 히사아키(保刈久明)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 콘티 야스다 켄지
연출
작화감독 이노우에 히데키
원화 이토 이쿠코, 후지모토 사토루
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
7.1.1.1.3. 4.5화 ED
4.5화 ED
遠く君へ
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 안느(나카지마 메구미)
작사 에리코(エリコ)
작곡 사사코 시게하루(笹子重治)
편곡 코코야(コーコーヤ)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
7.1.1.1.4. 8화 ED
8화 ED
Tomorrow's Smile
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 A.m.u.
작사 야부키 카나(矢吹香那)
작곡
편곡 하세가와 토모키(長谷川智樹)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
7.1.1.2. 삽입곡
4.5화 삽입곡
Tomorrow's Smile
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 유네(토야마 나오)
작사 일본 고요(日本古謡)
작곡
편곡 사사코 시게하루(笹子重治)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
4.5화 삽입곡
見渡せば
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 유네(토야마 나오)
작사 시바타 키요테루(柴田清照)
작곡 장 자크 루소
편곡 사사코 시게하루(笹子重治)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||
4.5화 삽입곡
たからもの
Full ver.
<colbgcolor=#dddddd,#010101><colcolor=#373a3c,#dddddd> 노래 유네(토야마 나오)
시오네(노토 마미코)
작사 사토 준이치
작곡 프랑스 민요(フランス民謡)
편곡 사사코 시게하루(笹子重治)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)

(원어 가사)
(원어 발음)
(한국어 가사)
}}}}}}}}} ||

7.1.2. 회차 목록

<rowcolor=#373a3c,#dddddd> 회차 제목 각본 콘티 연출 작화감독 방영일
<rowcolor=#373a3c,#dddddd> TVA
제1화 入口
입구
Entrée
이케다 마미코
(池田眞美子)
야스다 켄지 야스다 켄지 이노우에 히데키 日: 2011.07.04.
韓: 2011.07.08.
제2화 チーズ
치즈
Fromage
무로야 야스시
(室谷 靖)
후지모토 사토루 日: 2011.07.11.
韓: 2011.07.15.
제3화 日本迷宮
일본 미궁
Labyrinthe du japon
시마즈 히로유키 츠쿠시 다이스케
(筑紫大介)
모리타 후미
(森田 史)
日: 2011.07.18.
韓: 2011.07.22.
제4화 水明かり
미즈아카리
Eau et lumiéres
야스다 켄지 토사카 신
(登坂 晋)
시오카와 타카시
(塩川貴史)
日: 2011.07.25.
韓: 2011.07.29.
제5화 迷子
미아
Perdus
고토 케이지 日: 2011.08.01.
韓: 2011.08.05.
제6화 [ruby(鳥籠, ruby=クリノリン)]
크리놀린
Crinoline
야스다 켄지
衛光空
츠쿠시 다이스케 이토 이쿠코 日: 2011.08.08.
韓: 2011.08.12.
제7화 天窓
천창
Lucarne
무로야 야스시 후쿠시마 토요아키
(福島豊明)
타나카 미노루
(田中 穣)
日: 2011.08.15.
韓: 2011.08.19.
제8화 子供部屋
아이 방
Chambre d'enfant
후세키 카즈노부
(布施木一喜)
야스다 켄지
후세키 카즈노부 후지모토 사토루 日: 2011.08.22.
韓: 2011.08.26.
제9화 秘密
비밀
Jardin secret
사야마 키요코 코다카 요시키
(小高義槻)
시오카와 타카시 日: 2011.08.29.
韓: 2011.09.02.
제10화 [ruby(魔術幻燈, ruby=ファンタスマゴリー)]
판타즈마고리
Fantasmagorie
이토 타츠후미 이토 마리코
(いとうまりこ)
日: 2011.09.05.
韓: 2011.09.09.
제11화 祈り
기도
prière
무로야 야스시 이토 이쿠코 日: 2011.09.12.
韓: 2011.09.16.
제12화 屋根の上の猫
지붕 위의 고양이
Chats sur un toit
야스다 켄지 후지모토 사토루
모리타 후미
日: 2011.09.19.
韓: 2011.09.23.
<rowcolor=#373a3c,#dddddd> OVA
제4.5화 音楽会
음악회
Récital
사토 준이치 츠쿠시 다이스케 시오카와 타카시
와다 타카아키
日: 2011.07.29.
韓: 미방영

7.1.3. 평가

내용은 원작 특유의 치유계 분위기를 잘 살렸다. 애니메이션 각화 초반부의 광고 선전에 나오는 반주도 흥얼거리기에 좋은 멜로디인 것을 비롯 BGM이나 기타 여러면에서도 분위기를 견인했다. 작화 및 캐릭터 디자인 역시 특징적인 부분을 잘 잡아서 단순화하여, 다소 어려울 것으로 예상되었던 유네를 비롯한 원작 캐릭터의 모습을 잘 구현했다고 평가된다. 참고로 프랑스어 내레이션은 캐나다 출신의 내레이터 겸 탤런트인 마크 카펜티어(Marc Carpentier)가 맡았다.

BD/DVD는 총 일곱 권으로 발매. 1권에는 1화만을 수록하고 이후 두 화씩 수록. 3권에 TV미방영화(4.5화 '음악회Récital')를 넣어 총 13화를 수록했다. 매 권마다 특전CD와 픽쳐 드라마를 위시한 특전도 충실했고 4권과 7권에는 각각 1~4권/5~7권 수납박스도 증정하는등 상당한 정성이었지만 평균 판매량은 1480여 장으로 부진한 편.

7.2. 소설

2011년 7월에는 오리지널 스토리를 담은 소설 異国迷路のクロワーゼ Le cahier d' Yune가 발매. 표지 및 삽화는 원작자 다케다 히나타와 함께 이토 마리코가 일러스트를 맡았다.

7.3. 콜라보레이션

7.4. 라디오 CD


8. 기타



[1] 드래곤 에이지 퓨어[2] 월간 드래곤 에이지[3] 후속권 집필 전 작가가 사망하여 미완으로 남았다.[4] 사망 소식이 확인된 건 4개월이 지나고 GOSICK의 작가인 사쿠라바 카즈키의 트윗을 통해서였다.[5] 당시 유럽은 신흥 부르주아 세력이 사회 주도층으로 나타나기 시작했는데 이같은 권력 교체기의 과도기에 흔히 따르는 문화정체를 틈타 퇴폐적인 분위기가 만연했다. 인류역사에서도 손에 꼽힐 수준이었다고. 개중에서도 파리는 퇴폐의 왕중왕. 오노레 드 발자크의 인생 희곡이나 귀스타브 플로베르의 마담 보바리 같은 당시 문학작품들에서도 불륜, 사치, 허영, 황금만능주의등이 만연한 당시의 분위기가 잘 나타나 있는데 나중에는 아예 데카당스(décadence)라는 퇴폐주의 운동이 유행하기도 했다.[6] 여담이지만 이 이야기는 이국미로~의 작가가 삽화를 맡아 인연이 있는 GOSICK의 결말 이후 이야기에서도 빚어질 수 있는 이야기라, 고식의 결말이 반드시 해피엔딩이라고 할 수 없을지도 모른다는 일말의 씁쓸함을 전하기도 한다.[7] 여러 지역을 발닿는대로 다니며 관습에 얽매이지 않는 창작, 예술 활동을 하는 자유분방한 이미지의 예술가. 원래 프랑스어로는 '집시'를 뜻하기도 했다.[8] 유네 역.


파일:CC-white.svg 이 문단의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r47
, 5번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문단의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r47 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)