Mili의 싱글 | |||
<colbgcolor=#61b5b7><colcolor=#fff> {{{#!wiki style="margin:0 -10px -7px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:20%; min-height:2em" {{{#!folding [ '12~'14 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px; word-break: keep-all" | Chocological | Friction | Utopiosphere |
YUBIKIRI-GENMAN | |||
Witch’s Invitation | Past the Stargazing Season | Rosetta | |
Fable | Colorful |
- [ '15~'16 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> UFO ||<width=1000> Vulnerability ||<width=33.3%> ||
Bathtub Mermaid Space Colony world.execute (me) ; RTRT
- [ '17~'18 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> 幾年月 ||<width=1000> Rubber Human ||<width=33.3%> Opium ||
奶水 Mushrooms Mirror Mirror Camelia Lemonade Rightfully Within
- [ '19~'20 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> Victim ||<width=1000> 不死蝶 ||<width=33.3%> Sloth ||
蜜蜂 Birthday Kid Static String Theocracy sustain++; From a Place of Love Phantomcat of Meowloween
- [ '21~'22 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> Iron Lotus ||<width=1000> Children of the City ||<width=33.3%> Gone Angels ||
Poems of a Machine Bulbel Flowerworks In Hell We Live, Lament Bento Box Bivouac Sideshow Duckling My Creator Skin-Deep Comedy Paper Bouquet GIVE ME RICE Mortal With You Ocean Bby
- [ '23~'24 ]
- ||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> Between Two Worlds ||<width=1000> Gunners in the Rain ||<width=33.3%> Fly, My Wings ||
Sleep Talk Metropolis Entertainment Compass Duetting Solo Grown-up’s Paradise Hero Life We Sow
1. 개요
꽃, 꽃놀이
음악 프로젝트 그룹 Mili의 곡. 2019년 11월 26일에 출시된 육성 시뮬레이션 게임 마법사의 약속의 엔딩 테마곡이다.
2. 가사
2.1. 영어판
I thought I was meant to be alone 난 내가 혼자가 될 운명인 줄 알았어 Thought I was done claiming my own identity 내 정체성을 주장하는 건 끝났다고 Out of options for who I can be 나는 그 무엇도 될 수 없다고 생각했어 When moments like that creep upon 그런 생각들이 올라올 때면 Look down 발밑을 내려다봐 Every step you took toughened the world 네가 남긴 발자국 하나하나가 세계를 굳세게 했어 Light up the fireworks 불꽃놀이가 시작되면 To the ocean it goes 바다를 건너서 Reaching you through the rivers 강을 타고 너에게 닿을 거야 And I’ll stay yours 그리고, 네 곁에 있을게 No matter sunrise, nightfall 새벽이건, 황혼이건 상관없어 Although I may be flawed 내게 결점이 있다고 하더라도 We’ll walk together 우린 함께 나아갈 거야 Hello flowerworks 안녕, 꽃들아 Hello flowerworks 안녕, 꽃들아 A flower for you 너에게 꽃을 A flower for me 나에게 꽃을 I thought I was strange 난 내가 이상하다고 생각했어 That I don’t belong 내가 이 자리에 맞지 않는다고 So I sucked it up and moved on 그래서 받아들이고 물러났어 But I’m not convinced 그런데 확신이 서지 않아 Deep inside 마음속 깊은 곳에서는 I don’t think I’m wrong 난 내가 잘못됐다고 생각하지 않아 When moments like that creep upon 그런 생각들이 올라올 때면 Look down 발밑을 내려다봐 Every step you took toughened the world 네가 남긴 발자국 하나하나가 세계를 굳세게 했어 Lulala lila… Let the magic take control 마법에 몸을 맡겨 Lula lila… It’s present where ever you go 그건 네가 어디에 가더라도 있을 거야 When moments like that creep upon 그런 생각들이 올라올 때면 Look down 발밑을 내려다봐 Every step you took toughened the world 네가 남긴 발자국 하나하나가 세계를 굳세게 했어 Light up the fireworks 불꽃놀이가 시작되면 Up the mountain it climbs 산을 타고 올라서 Raising you up from the earth 너를 하늘로 일으켜 세울 거야 And I’ll stay yours 그리고, 네 곁에 있을게 No matter sunrise, nightfall 새벽이건, 황혼이건 상관없어 Although I may be flawed 내게 결점이 있긴 하지만 But aren’t we all 우리 모두가 그렇잖아 Come and fly with me now 함께 하늘을 날자 Come and fly with me now 함께 하늘을 날자 We’ll stay dreamers 우린 계속 꿈꿀 거야 Light up the fireworks 불꽃놀이가 시작되면 To the ocean it goes 바다를 건너서 Reaching you through the rivers 강을 타고 너에게 닿을 거야 And I’ll stay yours 그리고, 네 곁에 있을게 No matter sunrise, nightfall 새벽이건, 황혼이건 상관없어 Although I may be flawed 내게 결점이 있다고 하더라도 We’ll walk together 우린 함께 나아갈 거야 Hello flowerworks 안녕, 꽃들아 Hello flowerworks 안녕, 꽃들아 A flower for you 너에게 꽃을 A flower for me 나에게 꽃을 |
2.2. 일어 번역판
『Flowerworks(花火花)』 独りぼっちになる運命かと思っていた 외톨이가 될 운명인가 생각했어 自分のアイデンティティを申し込む時期はもう過ぎたと 자신의 정체성을 말할 시기는 이미 지났다고 選択肢はもう残っていないと 선택지는 이제 남아있지 않다고 そんな嫌な思いが忍び寄る時に 그런 불쾌한 생각이 슬며시 다가올 때는 足元を見てご覧 발밑을 보렴 君が地面を踏み 歩いて来た道は 世界を固めた 네가 땅을 밟으며 걸어온 길은 세계를 굳건히 다지고 있어 花火を打ち上げよう 불꽃놀이를 하자 火花は海に沈み 불꽃은 바다에 가라앉아 川に乗って 君に届く 강을 타고 네게 닿아 私はいつでも君と共に居る 나는 언제라도 너와 함께 있어 暁の頃にも 黄昏の頃にも 새벽녘에도 황혼의 무렵에도 不完全な私だけど 불완전한 나지만 一緒に歩いて行こう 함께 걸어가자 Hello flowerworks Hello flowerworks 君に花を 너에게 꽃을 私に花を 나에게 꽃을 私はおかしいかと 나는 이상한걸까라며 ここでは場違いだと 여기에는 어울리지 않는다며 我慢しながら呑み込んで 先に立ち去った 참고 납득하며 먼저 물러났어 本当は納得いかないんだ 사실은 납득되지 않아 心の底から 마음 속 깊은 곳에서부터 自分が間違っていると思えない 내가 잘못되지 않았다고 생각해 そんな嫌な思いが忍び寄る時に 그런 불쾌한 생각이 슬며시 다가올 때는 足元を見てご覧 발밑을 보렴 君が地面を踏み 歩いて来た道は 世界を固めた 네가 땅을 밟으며 걸어온 길은 세계를 굳건히 다지고 있어 Lulala lila… 魔法に任せよう 마법에 맡기자 Lula lila… どこに行っても 魔法はすぐ そばに居る 어디를 간다해도 마법은 바로 옆에 있어 そんな嫌な思いが忍び寄る時に 그런 불쾌한 생각이 슬며시 다가올 때는 足元を見てご覧 발밑을 보렴 君が地面を踏み 歩いて来た道は 世界を固めた 네가 땅을 밟으며 걸어온 길은 세계를 굳건히 다지고 있어 花火を打ち上げよう 불꽃놀이를 하자 火花は山に登り 불꽃은 산을 오르고 土に這い 君を押し上げる 땅을 뻗어나가 너를 밀어올려 私はいつでも君と共に居る 나는 언제라도 너와 함께 있어 暁の頃にも 黄昏の頃にも 새벽녘에도 황혼의 무렵에도 不完全な私だけど 불완전한 나지만 でも誰だってそうでしょ 누구라도 그런거잖아 ほら 空を翔ぼう 자 하늘을 날자 ほら 空を翔ぼう 자 하늘을 날자 夢見る私達のままで 꿈꾸는 우리들 그대로인 채로 花火を打ち上げよう 불꽃놀이를 하자 火花は海に沈み 불꽃은 바다에 가라앉아 川に乗って 君に届く 강을 타고 네게 닿아 私はいつでも君と共に居る 나는 언제라도 너와 함께 있어 暁の頃にも 黄昏の頃にも 새벽녘에도 황혼의 무렵에도 不完全な私だけど 불완전한 나지만 一緒に歩いて行こう 함께 걸어가자 Hello flowerworks Hello flowerworks 君に花を 너에게 꽃을 私に花を 나에게 꽃을 |