||<tablewidth=100%><table bordercolor=#000><rowbgcolor=#000><width=45%> ||블랙스타
-Theater Starless- ||
-Theater Starless- ||
- ⠀등장인물 · 팀 ▼⠀
- ⠀게임플레이 ▼⠀
- ⠀관련 문서 ▼⠀
- ||<tablewidth=550><table bordercolor=#000><tablebgcolor=#000><tablecolor=#fff><width=30%><height=50> 논란 및 사건 사고 ||
프로필 | |
이름 | 코쿠요 / 黒曜[1] |
생일 | 1994년 4월 20일[2] |
나이 | [age(1994-04-20)]세 |
소속 팀 | W |
포지션 | Performer |
신장 | 185cm |
체중 | 75kg |
혈액형 | A |
취미 | 다트 |
성우 | 콘도 타카시 |
Team W | ||||
코쿠요 | 아키라 | 신 | 타카미 | 타이가 |
스타레스의 톱 | ||||
케이 | 코쿠요 | 린도 | 미즈키 | 모쿠렌 |
1. 개요
와일드한 무뢰한
겉모습도 언행도 거칠지만 인망이 두텁고, 동료에게 존경받는 남자.
스타레스 초창기 멤버.
스타레스 초창기 멤버.
코쿠요 / KOKUYOU / 黒曜
블랙스타 -Theater Starless-의 캐스트.
2. 상세
좋아하는 것 : 핫밀크 | 와일드한 무뢰한 | 서투른 한마리의 늑대 |
호칭 | 1인칭 | 나(俺) |
2인칭 | 너(お前) | |
히로인 | 너(お前) 애칭 |
겉모습도 언행도 거칠지만 인망이 두터운 팀 W의 리더.
초창기 멤버 중 한명으로 스타레스에 대한 집착은 누구보다 강하다.
초창기 멤버 중 한명으로 스타레스에 대한 집착은 누구보다 강하다.
스타레스는 넘기지 않아. 그뿐이다.
팀 W 소속 캐스트이자 탑.
하세야마와 케이를 적대시하며 스타레스가 변하는것을 좋게 생각하지 않는다.
핫밀크를 좋아한다.
초기 스태프.
3. 인물관계
아키라와는 소꿉친구 사이로, 같은 초창기 멤버.연출가, 전 오너와 함께 실종된 캐스트인 네코메의 이야기를 꺼내면 화를 낸다.
네코메를 통해 타이가와 연이 있었다.
4. 그 외
스타레스가 변하는 것을 싫어한다.
네코메의 이야기를 하지 말라고 한다.
얼굴이 무섭게 생겼지만, 주변 사람들을 잘 챙겨준다. 방향을 잡지 못하고 망설이고 있을 때 슬쩍 도와주거나, 제정신이 아닐 때는 되돌아오도록
도넛은 올드패션드를 좋아한다.
구 스타레스 초기에 모집된 어느 스태프는 코쿠요가 너무 무서워 금방 그만두었다고 한다.
같은 팀원이든 캐스트든 떠나려 할 때, 붙잡지 않는다.
케이가 데려온 히로인을 적대시했지만, 소매치기 당한 가방을 찾아주는 등 나름 잘 챙겨주고 있다. 그러나 히로인이 스타레스의 일을 돕거나 하면, 우리는 캐스트고 너는 손님이라며 선을 긋고있다.
목에 걸고있는 인식표를 굉장히 소중히 여긴다. 스태프 의상을 입을 때도, 무대의상을 입을 때도, 사복을 입을 때도, 리허설 의상을 입을 때도 꼭 목에 걸고있다. 무대의상과 어울리지 않을땐 허리춤에 찬다.
5. 대사
5.1. 공연
- 공연 개시
대사 | 번역 |
- 스킬 사용 시
대사 | 번역 |
- 커튼 콜[3]
- 기본
- 총합 0~
- 총합 100,000~
- 총합 500,000~
- 총합 1,000,000~
대사 | 번역 |
대사 | 번역 |
대사 | 번역 |
대사 | 번역 |
원문 | 번역 |
- 팁
- 10베팅
원문 번역 - 30베팅
대사 번역
5.2. 리허설 보이스
- 트레이닝
대사 | 번역 |
- 싱크로
대사 | 번역 |
- 유닛 싱크로
대사 | 번역 | |
- 대립
대사 | 번역 | |
< | ||
5.3. 로그인 보너스
로그인 보이스 | 대사 | 번역 |
아이템 보이스 | ||
5.3.1. 과거 보너스
5.3.1.1. 5/2 골든 위크 보너스
기간: 5월 2일 05:00 ~ 5월 7일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 |
티켓 포인트 회복 아이템×1 | 트레이닝 포인트 회복 아이템×2 | 티켓 포인트 회복 아이템×1 | 다이아×300 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 미즈키 | レンキューとか オレにはカンケーねーし 毎日来いよな! | |
2일째 | 모쿠렌 | 世間が休みでも 私のダンスは止まらないよ 今日も目を離さないで | |
3일째 | 린도 | 貴重な休日なのに 会いに来てくれるなんて 嬉しい限りです | |
4일째 | 코쿠요 | 連休に来るなんざ 可愛いことすんじゃねえか そんなに会いたかったか? |
5.3.1.2. 11/20 100만 다운로드 기념 보너스
기간: 11월 20일 05:00 ~ 11월 30일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
300 다이아 | ||||
6일째 | ||||
5성 확정 가챠 티켓 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 타카미 | 100万本のバラの花束も 君という1本のバラから 始まったんだ | |
2일째 | 신 | 数多の迷い子との邂逅 ……中でもひときわ 輝くお前の瞳に感謝を | |
3일째 | 카스미 | 大繁盛ッスね~ 自分も鼻が高いッス これはお礼ッス、どうぞ | |
4일째 | 모쿠렌 | 私のダンスを大勢に 届けられるのは 姫のおかげだよ | |
5일째 | 아키라 | たくさんの来店感謝♪ おれはきみしか 見えないけどね | |
6일째 | 코쿠요 | 人が多いのは悪くねぇ 毎日通えよ 一応、礼にこれやるよ |
5.3.1.3. 11/5 AGF 전시 기념 보너스
기간: 11월 5일 05:00 ~ 11월 16일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
200 다이아 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 린도 | 僕からの贈り物 どうか受け取ってください | |
2일째 | 모쿠렌 | そうだ、これをあげるよ 少しは楽しめるといいね | |
3일째 | 미즈키 | たとえ寒さが続いても 君の顔を見られただけで 心が温まるものだな | |
4일째 | 코쿠요 | ん?これが欲しいのか くれてやるよ、受け取れ | |
5일째 | 케이 | 君にこれを贈ろう 良き時間が過ごせるよう |
5.3.1.4. 9/21 50만 다운로드 기념 보너스
기간: 9월 21일 05:00 ~ 10월 2일 04:591일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
100 다이아 |
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 케이 | 君との出会いに感謝を | |
2일째 | 코쿠요 | まだお前を信用した わけじゃねえからな | |
3일째 | 린도 | ここでいつも あなたに会えるといい | |
4일째 | 모쿠렌 | 姫が来てから 快適に踊れているよ | |
5일째 | 미즈키 | なーんだ、来やがったのか ほら、これやるよ |
5.3.1.5. 2019/9/10 릴리스 기념 보녀스
기간: 2019년 9월 10일 ~ 10월 10일15일째의 보상을 받으면 다음 날부터 EX보상을 받을 수 있다.
1일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
100 다이아 | ||||
6일째 | 7일째 | 8일째 | 9일째 | 10일째 |
100 다이아 | 4성 가챠 티켓 | |||
1일째 | 2일째 | 3일째 | 4일째 | 5일째 |
50 다이아 |
* 15일째 이후로는 트레이닝 포인트 회복 아이템×2
캐스트 | 대사 | 번역 | |
1일째 | 케이 | 君にこれを贈ろう 良き時間が過ごせるよう | |
2일째 | 코쿠요 | ん? これが欲しいのか くれてやるよ、受け取れ | |
3일째 | 린도 | 僕からの贈り物 どうか受け取ってください | |
4일째 | 모쿠렌 | そうだ、これをあげるよ 少しは楽しめるといいね | |
5일째 | 미즈키 | これ、やるわ お前が持ってた方がいい | |
6일째 | 긴세이 | これ、あんたにやるよ うまく使ってくれよな | |
7일째 | 소테츠 | ほい、プレゼント お前の役に立つハズだ | |
8일째 | 요시노 | あなたに使って欲しいから これ、もらってください | |
9일째 | 기 | ……これ、あげるね アナタなら扱えるハズ | |
10일째 | 아키라 | きみだけにコレあげるね 他のヤツには内緒だよ? | |
11일째 | 신 | 磨かざれば光を知らぬ石 お前はどう使うのだろう | |
12일째 | 타카미 | 俺から君にプレゼント 受け取って、くれるよね? | |
13일째 | 메노우 | 起こしてくれてありがとう これ、お礼になるかな | |
14일째 | 쿠 | キラキラして綺麗だね キミならきっと似合うよ | |
15일째 | 마이카 | お前にあげるよ こういうの好きだろう? |
5.4. 마중 대사
- 무대
대사 | 번역 |
- 스태프
대사 | 번역 |
- 오프
대사 | 번역 |
5.4.1. 기간 한정 마중 대사
5.5. 마중 보이스
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
- 무대
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
- 스태프
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
- 오프
보이스 | 번역 | 보이스 | 번역 |
5.6. 기간 한정 대화
5.6.1. 플레이어 생일
5.6.2. 생일
캐스트의 생일에 로그인할 때 발생하는 대화.스토리 일람에 기록되지 않는다. 풀보이스이다.
- 1주년
플레이어 | お誕生日おめでとうございます、黒曜さん。 | |
5.6.3. 크리스마스
12월 25일 00:00 ~ 12월 25일 23:59팀 W | ||
캐스트 | 대사 | 번역 |
코쿠요 | クリスマスっつってもチキン食うしかすることねぇよな。 | |
모쿠렌 | クリスマス? チキンとターキーの日。それからケーキも、一緒に食べよう。 | |
아키라 | メリクリ~! 晶サンタからきみにラブのプレゼント♪ | |
신 | メリークリスマス。穏やかな日になるといいな。 | |
카스미 | メリークリスマス! 今年もお店で頑張りますよ~。 | |
타카미 | メリークリスマス。このスターレスで特別な日を過ごしていってね。 |
5.6.4. 해피 뉴 이어
1월 1일 00:00 ~ 1월 3일 23:59팀 W | ||
캐스트 | 대사 | 번역 |
코쿠요 | …気がつくと新年か。ま、今年もよろしくな。 | |
모쿠렌 | 新年おめでとう。君の雑煮は何味? いや、自分じゃ作らないけど。 | |
아키라 | あけおめ! 今年もよろしく~。今年もずーっと、オレだけを見ててね。 | |
신 | 新年か。お前との時間は、どうなっていくのだろうな。 | |
카스미 | あけましておめでとうございまス。今年もよろしくしてもらいたいッス。 | |
타카미 | あけましておめでとう。君の1年が素晴らしいものでありますように。 |