러브 라이브! 니지가사키 음반 | ||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2020 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2021 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023~2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
}}}||
러브 라이브! 니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 완결편 제1장 삽입곡 | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" | どこにいても君は君 (어디에 있어도 너는 너) |
<colbgcolor=#01b7ed> Rise Up High! | ||
<colcolor=white> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2024년 9월 25일 | |
가수 | 오사카 시즈쿠 | |
수록 음반 | どこにいても君は君 | |
작사 | Ayaka Miyake | |
작곡 | 켄모치히데후미 (ケンモチヒデフミ) | |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
러브 라이브! 니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 완결편 제1장의 삽입곡.9월 25일 발매되는 극장판 앨범에 수록된다.
니지가사키 스쿨 아이돌 동호회의 6명[1]이 스쿨 아이돌 그랑프리에 참가하기 위해 오키나와에 가서 묶은 호텔의 수영장에서 쉬고 있다가 시즈쿠가 그랑프리 개막 시간에 맞춰 첫번째 주자로 라이브를 선보이는 곡.
2. 가사
Rise Up High! Lyrics | |
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | Let's go, Enjoy ボルテージは上昇中 보르테-지와 죠우쇼우츄 볼테이지는 상승중 ビートに合わせて手を叩こう 비-토니 아와세떼 테오 타타코우 비트에 맞춰 손뼉치자 Let's go, Enjoy 始まるよ 하지마루요 시작돼 瞬きも忘れちゃうほどの 마바타키모 와스레챠우오토노 눈깜빡이는 것조차 잊을만큼의 時を逃がさないで 토키오 니가사나이데 시간을 놓치지마 波音に誘われるままに 나미오토니 사소와레루마마니 파도소리에 이끌리는대로 どこまでも青い空の下 도코마데모 아오이 소라노 시타 끝없이 푸르른 하늘 아래 大胆になりたくなっちゃうのは 다이탄니 나리타쿠 낫챠우노와 과감해지고 싶어지는 건 きっと潮風と日差しのおかげかな 킷또 시오카제또 히자시노 오카게까나 아마 바닷바람과 햇볕 덕이겠지? 誰より一番熱い気持ちで 다레요리 이치방 아쯔이 키모치데 누구보다 제일 뜨거운 마음으로 君の視線、君の心も 키미노 시센, 키미노 코코로모 당신의 시선, 당신의 마음도 丸ごとさらっちゃうんだから 마루고토 사랏챠운다카라 통째로 뺏어버릴테니까 じっと待ってなんかいられない 짓또 맛떼난까 이라레나이 가만히 기다리고 있을 수 없어 絶好のスタート切らなくちゃ 젯코우노 스타-토 키라나구챠 절호의 스타트를 끊을 수 밖에 この手で さあ 코노 테데 사아 이 손으로, 자 Let's go, Enjoy ボルテージは最高潮 보르테-지와 사이코우쵸 볼테이지는 최고조 ハートの高鳴りを聞かせて 하-토노 타카나리오 키카세떼 하트의 고동을 들려줘 Let's go, Enjoy 最高のステージを 사이코우노 스테-지오 최고의 스테이지를 君の記憶の中に焼き付けて 키미노 키오쿠노 나카니 야키쯔케떼 당신의 기억 속에 세겨놔 줘 眩しいさざめきに包まれて 마부시이 사자메키니 쯔쯔마레떼 눈부신 축제소리에 둘러쌓여 新しい世界が目覚めてく 아타라시이 세카이가 메자메떼쿠 새로운 세상이 눈뜨고 있어 躊躇い脱いで素肌のまま 타메라이 누이데 스하다노 마마 망설임을 벗고 맨 몸으로 |
3. 기타
4. 관련 문서
[1] 아유무, 카스미, 시즈쿠, 카나타, 엠마, 란쥬