ICE LIMIT 관련 틀 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ICE LIMIT | ||
<nopad> | ||
<colcolor=white> 발매일 | <colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2025년 1월 22일 | |
가수 | AiScReam[1] | |
수록 음반 | 愛♡スクリ~ム! | |
작사 | aim | |
작곡 | Hayato Yamamoto | |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
러브 라이브! 시리즈의 올 나이트 닛폰 GOLD에서 결성한 기간 한정 유닛 'AiScReam'의 데뷔 싱글 愛♡スクリ~ム!의 수록곡.2. 가사
ICE LIMIT Lyrics | |||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 쿠로사와 루비 | 파일:아유아유아유.png 우에하라 아유무 | 와카나 시키 |
君に伝えたい 키미니 츠타에타이 너에게 전하고 싶어 今日こそは言いたい 쿄오코소와 이이타이 오늘은 꼭 말하고 싶어 マダマダマダ 早いかな? 마다마다마다 하야이카나? 아직 아직 아직 이른걸까? ノンノンノン 大丈夫よ! 논논논 다이죠부요! No No No 괜찮아! 憧れの先輩カップル ヤダヤダヤダ 勇気を出して 야다야다야다 유우키오 다시테 어떡해 어떡해 어떡해 용기를 내서 ホドホドホド 言っちゃった! 호도호도호도 잇챳타! 결국 결국 결국 말했어! (びっくりさせちゃったかな? 断られちゃうかな?) (빗쿠리사세챳타카나? 코토와라레챠우카나?) (깜짝 놀라진 않았을까? 거절당하진 않을까?) --- もう 顔から火が吹く 胸から心臓が飛び出ちゃう (びっくりさせちゃったかな? 断られちゃうかな?) (빗쿠리사세챳타카나? 코토와라레챠우카나?) (깜짝 놀라진 않았을까? 거절당하진 않을까?) --- ねぇ早くお願いナントカ言って --- 네에 하야쿠 오네가이 난토카 잇테 --- 제발 부탁이니까 빨리 뭐라도 말해줘 時間が止まってる耐えられないって! 지칸가 토맛테루 타에라레나잇테! 시간이 멈춘 것 같아, 못 참겠어! woo スローモーションモーメント woo 스로오 모오숀 모오멘토 woo 슬로우 모션 모멘트 woo 君の答え嘘でしょ?ホント?「帰ろう!」 woo 키미노 코타에 우소데쇼? 혼토? 「카에로오」 woo 네가 한 말 장난이지? 정말로? 「같이 가자!」 超恋してる 究極愛してる 초코이시테루 큐우쿄쿠 아이시테루 완전 반했어 진심으로 사랑해 もうICE LIMITまで 모오 ICE LIMIT 마데 이제 ICE LIMIT까지 5・4・3・2・1 溶けちゃう 溶けちゃう 見上げるあなたの笑顔と夕日 미아게루 아나타노 에가오토 유우히 올려다본 너의 미소와 석양 頬が赤いのバレなきゃ良いな 호호가 아카이노 바레나캬 이이나 빨개진 내 볼이 들키지 않기를 肩ならべてアイスカップ ネバネバネバ コレは夢? 네바네바네바 코레와 유메? Never Never Never 이건 꿈일까? エバエバエバ ホッペつねって! 에바에바에바 홋페 츠넷테! Ever Ever Ever 볼을 꼬집어봐! (いま君は何を? 考えてるのかな?) (이마 키미와 나니오? 캉가에테루노카나?) (지금 너는 무슨 생각 하고 있을까?) --- クラスメイトとの話しじゃ無くて --- 쿠라스메이토토노 하나시쟈 나쿠테 --- 반 친구들 얘기 같은 거 말고 あなたの事もっともっと知りたいの! 아나타노 코토 못토못토 시리타이노! 너에 대해 좀 더, 좀 더 알고 싶다고! woo スローモーションモーメント woo 스로오 모오숀 모오멘토 woo 슬로우 모션 모멘트 woo あらためて思ったよホント「好きだよ」 woo 아라타메테 오못타요 혼토 「스키다요」 woo 다시 한 번 느꼈어, 정말로 「네가 좋아」 超恋してる 究極愛してる 초코이시테루 큐우쿄쿠 아이시테루 완전 반했어 진심으로 사랑해 もうICE LIMITまで 모오 ICE LIMIT 마데 이제 ICE LIMIT까지 5・4・3・2・1 溶けちゃう 溶けちゃう 見上げるあなたの笑顔と夕日 미아게루 아나타노 에가오토 유우히 올려다본 너의 미소와 석양 頬が赤いのバレなきゃ良いな 호호가 아카이노 바레나캬 이이나 빨개진 내 볼이 들키지 않기를 私からなんて 絶対に言えない 告白してよ あなたから 코쿠하쿠시테요 아나타카라 고백해줘, 네가 먼저 アイスが全部 溶けちゃう前に I LOVE YOU 지칸가 모오 나이요 I LOVE YOU 시간이 얼마 없어 I LOVE YOU 超恋してる 究極愛してる 초코이시테루 큐우쿄쿠 아이시테루 완전 반했어 진심으로 사랑해 もうICE LIMITまで 모오 ICE LIMIT 마데 이제 ICE LIMIT까지 5・4・3・2・1 溶けちゃう 溶けちゃう 토케챠우 토케챠우 녹아내려 녹아내려 見上げるあなたの笑顔と夕日 미아게루 아나타노 에가오토 유우히 올려다본 너의 미소와 석양 頬が赤いのバレなきゃ良いな アイ・ラビュッ 호호가 아카이노 바레나캬 이이나 아이 라븃 빨개진 내 볼이 들키지 않기를, 알러뷰 ずっといたいから 愛されたくて 즛토 이타이카라 아이사레타쿠테 너와 계속 있고 싶어, 사랑받고 싶으니까 見上げるあなたの笑顔と夕日 미아게루 아나타노 에가오토 유우히 올려다본 너의 미소와 석양 頬が赤いのバレなきゃ良いな 호호가 아카이노 바레나캬 이이나 빨개진 내 볼이 들키지 않기를 |