호우키보시
,
,
,
,
,
,
,
,
,
은(는) 여기로 연결됩니다. - [ 국내 음반 ]
- ||<tablewidth=100%><width=10000><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><nopad>
- [ 일본 음반 ]
- ||<tablewidth=100%><width=10000><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><nopad>
〈ほうき星〉 〈혜성〉 | |
<colbgcolor=#afe1ff> 러닝타임 | 3:15 |
작사 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 사이토 에마 [[대한민국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 김이진 |
작곡 | 타나카 나오 |
편곡 | |
수록 앨범 | Go! Younha 혜성 |
발매일 | [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2005년 10월 5일 [[대한민국| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2007년 10월 23일 |
[clearfix]
1. 개요
2005년 6월 윤하가 일본에서 발표한 일본 싱글 2집 《ほうき星》[1]과 일본 정규 1집 《Go! Younha》의 타이틀곡이다. 한국 스페셜 1.5집 《혜성》[2]의 이름이자 동명의 타이틀곡이기도 하다. 한국어 정식 번역은 '혜성'이다.또한 일본 만화 블리치의 애니메이션 버전 26~38화 엔딩곡이기도 한데, 당시 방영분이 자타공인 역대 블리치 에피소드 중 최고의 완성도와 재미를 선보였다고 평가받는 소울 소사이어티 편의 전반부라는 점이[3] 시너지를 일으켜 당시 블리치 한일 양국 팬들에게 크게 어필한 측면이 있다. 안타깝게도 한국어 더빙판에서는 음원 판권 문제 때문인지 이 노래가 쓰이지 못했다. 추후 애니메이션 참여 성우들의 주제가 커버 때는 소이퐁 역의 쿠와시마 호우코와 시호인 요루이치 역의 유키노 사츠키가 담당했다.
2. 가사
2.1. 일본어
〈ほうき星〉 |
夜空を見上げ 一人ほうき星を見たの 밤하늘을 올려다보며 혼자서 혜성을 봤어 一瞬ではじけては 消えてしまったけど 한 순간 나타나선 사라져버렸지만 あなたのこと想うと 胸が痛くなるの 그대를 생각하면 마음이 아파 今すぐ会いたいよ だけど空は飛べないから 지금 바로 만나고 싶어 하지만 하늘을 날 수 없기에 もしあたしが ほうき星になれたならば 만약 내가 혜성이 될 수 있다면 空駆け抜け 飛んでいく 하늘을 가로질러 날아갈 거야 どんな明日が来ても この想いは強い 어떤 내일이 오더라도 이 마음은 견고해 だからほうき星ずっと 壊れないよ 그러기에 혜성은 계속 부서지지 않을 거야 雨が降っていやだと ぼやいていた時に 비가 와서 싫다고 투덜대고 있을 때 あなたが言ったこと 今でも覚えてる 그대가 말한 걸, 지금도 기억하고 있어 雨の後の夜空は 綺麗に星が出る 비가 온 뒤의 밤하늘은 맑게 별이 보여 それを考えると 雨も好きになれるよねと 그걸 생각하면 비도 좋아질 수 있을 거야 もしあたしが ほうき星になれたならば 만약 내가 혜성이 될 수 있다면 溢れる光降らすよ いつも 넘치는 빛을 내리게 할 거야 언제나 悲しい時 夜空見るあなたが 슬플 때 밤하늘을 바라보는 그대가 笑顔になるように もっと輝きたい 웃음을 지을 수 있도록 더 빛나고 싶어 あなたはいつもひとり 何かと戦ってる 그대는 언제나 홀로 뭔가와 싸우고 있어 傍にいることしか あたしにはできないけど 곁에 있는 것밖에 내게는 할 수 없지만 もしあたしが ほうき星になれたならば 만약 내가 혜성이 될 수 있다면 空駆け抜け飛んでいく きっと 하늘을 가로질러 날아갈 거야 분명 必ず届く この一瞬の光で 꼭 다다를 거야 이 한 순간의 빛으로 あなたのイマ照らし 空を巡ろう 그대의 현재를 비추고, 하늘을 돌자 あたしが ほうき星になれたならば 내가 혜성이 될 수 있다면 きっと傍にいてあげる どんな時も 분명히 언제나 곁에 있어 줄 거야 |
2.2. 한국어
〈혜성〉 |
어두운 하늘을 날아다니는 저 빛나는 별을 타고서 긴 잠이 든 그대 품으로 날 데려가 줄 수 있다면 밤낮 하늘을 돌고 돌아도 나 그대만 볼 수 있다면 내 달콤한 단잠까지도 다 버리고 날아올라가도 좋아 저 빛을 따라가 혜성이 되어 저 하늘을 날아봐[4] 내 맘을 전하게 그대에게 데려가 별을 내려봐 그대가 보이게 더 빛을 태워봐 언젠가 사라져버린다 해도 내 맘을 줄 거야 까만 어둠이 밀려들어서 긴 밤이 또 시작된대도 나 그대만 곁에 있다면 이 밤이 난 무섭지 않아 밤낮 그대를 보고 또 봐도 난 자꾸만 보고 싶어서 내 달콤한 단잠까지도 다 버리고 날아올라가도 좋아 저 빛을 따라가 혜성이 되어 저 하늘을 날아봐 내 맘을 전하게 그대에게 데려가 별을 내려봐 그대가 보이게 더 빛을 태워봐 언젠가 사라져버린다 해도 내 맘을 줄 거야 만약 그대가 힘이 들 때 면 밤 하늘을 올려다봐요 나 언제나 그대 보는 곳 그곳으로 날아올라가고 싶어 저 빛을 따라가 더욱더 높이 저 하늘을 날아봐 내 맘을 전하게 그대에게 데려가 나를 지켜봐 언제나 영원히 그대만 사랑해 언젠가 사라져버릴지 몰라도 내 마음은 다 알 거야 혜성을 보면 내 사랑을 알 거야 그대가 어디에 있든 언제나 비춰줄 테니까 |
음원 |
로스앤젤레스 다저스의 김혜성이 히어로즈 시절에 등장곡으로 사용했다.
3. 노래방 수록 정보
금영 | TJ |
| 남자키 멜로디제거 |
4. 관련 영상
4.1. 무대 영상
2005년 6월 17일 일본 POP JAM 〈ほうき星〉 |
2007년 10월 27일 MBC 쇼! 음악중심 〈혜성〉 |
2007년 10월 28일 SBS 인기가요 〈혜성〉 |
2007년 11월 24일 MBC 쇼! 음악중심 〈혜성〉 |
2022년 12년 24일 2022 SBS 가요대전: THE LIVE SHOUT OUT (여자)아이들 민니, 우기와의 콜라보 무대 〈혜성〉 |
현직 걸그룹이 15년만에 최초로 커버 및 콜라보한 혜성 무대다. |
4.2. 기타 영상
피크닉 라이브 소풍 〈혜성〉 |
블리치 애니메이션 엔딩영상 13종 모음 〈혜성〉 |
[1] 발음은 '호ー키보시'[2] 《Go! Younha》 대다수의 수록곡을 한국어로 번안해서 발매한 앨범이다.[3] 주인공 팀이 소울 소사이어티에 갓 진입했다가 호정 13대 대장~부대장급 사신들과 대결을 벌이던 중, 사신 측 주요 인물인 아이젠 소스케가 시체로 발견되는 대사건이 발생해 스토리가 한껏 달아오르던 시점이다.[4] 일본어 원곡의 "나라바" 부분과 대구를 맞추었다.[5] 참고로 이 영상에 나온 인물들은 왼쪽 위부터 야마모토 겐류사이 시게쿠니 & 사사키베 쵸지로 타다오키(1번대) / 소이퐁 & 오마에다 마레치요(2번대) / 이치마루 긴 & 키라 이즈루(3번대) / 히츠가야 토시로 & 마츠모토 란기쿠(10번대) / 우노하나 레츠 & 코테츠 이사네(4번대) / 아이젠 소스케 & 히나모리 모모(5번대) / 쿠치키 뱌쿠야 & 아바라이 렌지(6번대) / 자라키 켄파치 & 쿠사지시 야치루(11번대) /쿠로츠치 마유리 & 쿠로츠치 네무(12번대) / 코마무라 사진 & 이바 테츠자에몽(7번대) / 쿄라쿠 슌스이 & 이세 나나오(8번대) / 토센 카나메 & 히사기 슈헤이(9번대) / 우키타케 쥬시로 & 코츠바키 센타로 & 코테츠 키요네(13번대).