나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-05-20 19:00:24

Skin-Deep Comedy

파일:mililogo2.jpg
Mili의 싱글
<colbgcolor=#61b5b7><colcolor=#fff> {{{#!wiki style="margin:0 -10px -7px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:20%; min-height:2em"
{{{#!folding [ '12~'14 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px; word-break: keep-all"
Chocological Friction Utopiosphere
YUBIKIRI-GENMAN
Witch’s Invitation Past the Star­gazing Season Rosetta
Fable Colorful
}}}}}}}}}
[ '15~'16 ]
||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> UFO ||<width=1000> Vulnerability ||<width=33.3%> ||
Bathtub Mermaid Space Colony world.execute (me) ;
RTRT
[ '17~'18 ]
||<tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=33.3%> 幾年月 ||<width=1000> Rubber Human ||<width=33.3%> Opium ||
奶水 Mushrooms Mirror Mirror
Camelia Lemonade
Rightfully Within
[ '19~'20 ]
[ '21~'22 ]
[ '23~'24 ]
}}} ||

1. 개요2. 가사3. 기타

1. 개요

피상의 코미디
음악 프로젝트 그룹 Mili의 곡.

2019년 11월 26일에 출시된 육성 시뮬레이션 게임 마법사의 약속의 테마곡이다.

2. 가사

Silken white lacy dress
비단결 같은 하얀 레이스 드레스

The bird's chirps soundless
새들의 소리 없는 지저귐

This day should be for me
이날은 나를 위한 날이어야 했어

Yeah this day should be for me
그래, 이날은 나를 위한 날이어야 했어

You said that it's still not too late to be forgiven
너는 용서받기에는 아직 늦지 않았다고 했지만

Can you tell me when I asked for your pardon
혹시 내가 언제 네 용서를 구했는지 말해줄래?


Lula lilula lulula
Lula talilu lilula


Thousand dreams
천 개의 꿈

Lotus boats upon the waters
연꽃배들이 물 위에 떠올라

Hope they go to somebody kind and sweet
그것들이 친절하고 상냥한 누군가에게 가기를

As I sat under the bridge
나는 다리 밑에 앉아서

From a distance
저 멀리서

Picturing us as family
우리가 가족이 된 모습을 상상해

Hundred letters
백 장의 편지

Tiny wings made out of paper
종이로 접어진 작은 날개들

Hope they go to somebody who would love me
그것들이 나를 사랑해줄 누군가에게 가기를

I waited in the dark
나는 어둠 속에서 기다리고있어

As I listened to your footsteps
당신의 발자국 소리를 들으면서

Happy when you were near
당신이 근처에 있으면 행복해


Look at me
나를 바라봐줘

I'm the wound you tried to hide
나는 네가 감추려 했던 상처야

Simply by pretending that I don't really hurt
그저 별로 아프지 않은 척 하면서

"If we just leave it be, she'll be gone eventually"
"그냥 내버려두면, 언젠가는 사라지겠지" 라며

Here I am, swollen red
나 여기 있어, 붉게 부어오른 채로

When are you going to take off the cast
언제쯤이면 붕대를 풀고나서

Pierce through the skin
언제쯤이면 살갗을 찢고

Drain out the possibilities that could have been mine
내 것이었을 수 있던 가능성들을 고름처럼 짜내버릴거야?


Tulali tata laluli tahra liluli lala
Hr'estella, Layla
Tulali Langela lulili Kousca
Nyaabi, Lushva trheyha
Mari, Sarha, Lilith, Eva
Nestella, Louisa, Flora, Barhba
Kristalle, Fortune, Zara Aeterre mementa


Endless stars
끝없는 별들

I shall take on your desires
내가 너의 욕망을 이어갈게

For they needed somebody to complete
그들은 완벽하게 만들어줄 누군가를 필요로했거든

I kissed you on the cheeks
나는 당신의 뺨에 입을 맞추고

And the pigment flaked off
색소들은 벗겨졌지만

Nothing some magic cannot fix
마법이 고치지 못하는 것은 없어

Nothing I cannot fix
내가 고치지 못하는 것은 없어

FIX FIX FIX FIX
고칠수있어 고칠수있어 고칠수있어 고칠수있어

Doesn't matter
상관없어

FIX FIX FIX FIX FIX
고칠수있어 고칠수있어 고칠수있어 고칠수있어

How much you deem me worthless
당신이 나를 얼마나 쓸모없다고 생각해도

I can fix it all
나는 모든 걸 고칠 수 있어

FIX FIX FIX FIX FIX FIX
고칠수있어 고칠수있어 고칠수있어 고칠수있어


Would you say it's meaningless
너는 의미 없다 말하겠지

For me to change
내가 변하는 것도

For me to strive to be a better me
더 나은 내가 되기 위해 노력하는 것도

Are these my everything
이것들이 정말 내 전부일까

Are these my everything
이것들이 정말 내 전부일까

The rivers in red that flow
이 붉은 강에

Throughout my past
나의 과거에 흐르고

Throughout my future to come
내게 찾아올 미래에 흐르고

The blood given to me by your choices
당신의 선택들이 나에게 준 피

Am I your anything
내가 당신에게 의미 있을까

Am I your anything
내가 당신에게 위미 있을까

Guess I'll never know
아마 나는 절대 알 수 없겠지


Look at me
나를 봐줘

I'm the wound you tried to hide
나는 네가 감추려 했던 상처야

Simply by pretending that I don't really hurt
그저 별로 아프지 않은 척 하면서

"If we just leave it be, she'll be gone eventually"
"그냥 내버려두면, 언젠가는 사라지겠지" 라며

Here I am, swollen red
나 여기 있어, 붉게 부어오른 채로

When are you going to take off the cast
언제쯤이면 붕대를 풀고나서

Pierce through the skin
언제쯤이면 살갗을 찢고

Drain out comedic endings that could have been
내 것이었을 수 있던 희극의 결말을 고름처럼 짜내버릴거야?

3. 기타