뱅드림! 걸즈 밴드 파티!에서 개최했던 이벤트에 대한 내용은 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!/이벤트/미션 라이브 문서
의 Sprechchor 부분을
참고하십시오. {{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" | 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
스카이 클래드의 관측자 (w. 이토 카나코) | |||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
전생사과 (w. +α/알파큥) | 성소녀 영역 (w. 로보코 씨, 토코야미 토와, 사카마타 클로에) | 의태 놀이 (w. 사카마타 클로에) |
}}}}}}}}} |
밴드 스토리 테마 곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px;" {{{#!folding [ 펼치기 • 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" | |||
1장 Happy Happy Party! | 2장 쌍무지개 (더블 레인보우) | 3장 Live Beyond!! | |
1장 That Is How I Roll! | 2장 이어진, 하늘 모양 | 3장 ONE OF US | |
1장 슈와링☆드리~밍 | 2장 다시 한번 루미너스 | 3장 TITLE IDOL | |
1장 BLACK SHOUT | 2장 Neo-Aspect | 3장 Sprechchor | |
1장 웃는 얼굴의 오케스트라! | 2장 네가 꼭 필요해! | 3장 싱글벙글 커넥트! | |
1장 Daylight -데이라이트- | 2장 fly with the night | ||
1장 EXPOSE ‘Burn out!!!’ | 2장 CORUSCATE -DNA- | ||
1장 미성규 |
뱅드림! 걸즈 밴드 파티! Roselia 밴드 스토리 3장 테마곡 Sprechchor | |
뱅드림! 걸즈 밴드 파티! ver. | |
Animation MV ver. | |
Full ver. | |
<colbgcolor=#3344aa><colcolor=#fff> 노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) (Elements Garden) |
작곡 | 후지나가 류타로(藤永龍太郎) (Elements Garden) |
편곡 |
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 Roselia의 곡이자 Roselia 밴드 스토리 3장의 테마곡이다.곡명 슈프레히코어(Sprechchor)는 독일어의 '말하다'(sprechen, 슈프레헨)와 '합창'(chor, 코어)을 합친 것으로, 시 낭송과 연극을 합친 예술 형식이다. 시적인 대사에 일정한 억양과 간단한 동작을 넣으면서 노래한다. 사회주의 홍보를 위한 선전극에 이러한 양식이 많았다. 관련 링크
특이하게도, 밴드 스토리 테마 송 중 유일하게 극장판 블루레이 특전곡 형태로 선행 공개되었으며, 2022년 5월 18일에 발매한 ROZEN HORIZON의 수록곡으로 동봉된다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 | BPM | 시간 | 타입 | |
150 | 1:53 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
7 (132) | 14 (239) | 17 (361) | 25 (591) | |
수록 | 2021년 7월 11일(일본) 2022년 6월 7일(한국) | |||
MV | 있음 | |||
해금 방법 | Roselia 밴드 스토리 3장 15화 완료 | |||
밴드 | ||||
노래 | 미나토 유키나(CV: 아이바 아이나) 히카와 사요(CV:쿠도 하루카) 이마이 리사(CV:나카시마 유키) 우다가와 아코(CV: 사쿠라가와 메구) 시로카네 린코(CV: 시자키 카논) |
[clearfix]
3. 가사
유키나 • 사요 • 리사 • 아코 • 린코 |
剥がれ落ちてく 하가레 오치테쿠 벗겨 떨어져나가 花びらを見つめては 微笑むの 하나비라오 미츠메테와 호호에무노 꽃잎을 찾고나서 웃음짓고 また咲く日まで 未練なく手を振るわ 마타 사쿠히마데 미렌나쿠 테오후루와 다시 피어나는 날까지 미련없이 손을 흔들게 Good-bye my dear 不安はいつか全部 光へ還るから 후안와 이츠카 젠부 히카리에 카에루카라 불안은 언젠가 전부 빛으로 돌아갈테니 その時はただ抱きしめ合おう 소노 토키와 타다 다키시메테아오우 그때는 단지 서로 안아주고있자 揺れ動く狭間で 身体が震えても 유레우고쿠 하자마데 카라다가 후루에테모 동요하는 틈새에 몸이 떨리더라도 もう大丈夫、きっと 모우 다이죠부, 킷토 더는 괜찮아, 분명히 変わることは終わることじゃなくて 카와루 코토와 오와루 코토쟈 나쿠테 바뀐다는건 끝난다는것이 아니라 (Wow, wow, oh) 変わり続けることで 始まってゆく 카와리 츠즈케루코토데 하지맛테유쿠 변화를 계속하는것으로 시작되는거야 The die is cast, let's start it now wow, oh 未来の私達は輝き出す 미라이노 와타시타치와 카가야키다스 미래의 우리들은 빛나게 될거야 Our one dream "Sprechchor" Our happiness "Sprechchor" 木霊した夢 코다마시타 유메 메아리쳤던 꿈 全身を駆け巡る熱いモノ 젠신오 카케메구루 아츠이모노 전신을 돌고도는 뜨거운것 歌が好きと言う 우타가 스키토 유우 노래가 좋다는 正直な気持ちから 芽吹く命 쇼오지키나 키모치카라 메부쿠 이노치 솔직한 기분에서부터 싹트는 생명 正解は果たして目の前にあるのか 세이카이와 하타시테 메노 마에니 아루노카 정답은 과연 눈 앞에 있는걸까 不必要なプライド 脱ぎ捨ててゆけ 후히츠요우나 프라이도 누기스테테유케 불필요한 프라이드 벗어던지고 나아가자 幸せ掴むため 想いを遂げるため 시아와세 츠카무타메 오모이오 토게루타메 행복을 잡기위해 마음을 이루기위해 今 踏み出そう 이마 후미다소오 지금 걸어나가자 大事なもの抱え込んでいては 다이지나모노 카카에콘데이테와 소중한것을 껴안고있으면 (Wow, wow, oh) 新たな大事さは拾えないから 아라타나 다이지사와 히로에나이카라 새로운 소중함은 주울 수 없으니까 I believe you, you believe me oh, oh 手放す勇気が未来を創る 테바나스 유우키가 미라이오 츠쿠루 손놓는 용기가 미래를 만들어 Gloriously 咲き誇る世界ひとつ摘み上げ 胸に飾ろう 사키호코루 세카이 히토츠 츠미아게 무네니 카자로우 피어나는 세계를 하나 잡고서 가슴에 장식하자 旅立ちの日に with hope 타비다치노 히니 with hope 여행길의 날에 with hope 変わることは終わることじゃなくて 카와루코토와 오와루코토쟈나쿠테 변한다는것은 끝나는것이 아니라 (Wow, wow, oh) 変わり続けることで始まってゆく 카와리 츠즈케루코토데 하지맛테유쿠 변화를 계속하는것으로 시작되는거야 The die is cast, let's start it now oh, oh 未来の私達は輝き出す 미라이노 와타시타치와 카가야키다스 미래의 우리들은 빛나게 될거야 Our one dream "Sprechchor" Our happiness さあ 声を合わせ 사아 코에오 아와세 자 소리를 모아서 Our one dream "Sprechchor" Our happiness "Sprechchor" |