3.1 - 11 | Vista - 11 | |||
<colbgcolor=#0078D6><colcolor=#fff> 궁서 Gungseo, Gungsuh[1] | |
<nopad> | |
분류 | 바탕 |
제작 | 큐닉스컴퓨터, 한양정보통신 |
활자 가족 | 궁서 궁서체 |
최신 버전 | 5.03 |
[clearfix]
1. 개요
편강탕 버스 광고 |
조선 시대에 궁녀들이 쓰던 한글 서체다. 조선 중기 이후 국문(한글)의 생활화가 활발해지자 궁중에서도 교서[3], 언간[4] 쓰기, 소설 베끼기 등에 종사하는 서사상궁이 필요하게 되었고, 서체 연구의 필요성을 느끼게 되면서 조형미, 실용성, 독창성을 고려하여 만들어졌다.
과거 학교나 기관에서 졸업장, 상장이나 임명장, 또 개인의 연하장이나 청첩장 등 정중하고 진지한 문서는 붓글씨로 쓰거나 붓글씨체 인쇄를 했는데 대부분 한글은 궁서체, 한자는 행서체로 썼기 때문에 컴퓨터 인쇄가 보편화된 지금도 궁서체를 쓰는 경우가 많다. 그래서 궁서체가 진지함의 대표가 된 것. 영어 등의 언어에서는 현재도 Fraktur 나 Old English Gothic 폰트 같은 Caligraphy 폰트가 졸업장 같은 문서에 쓰이는 것과 같다.
일설에 '조두대'라는 상궁이 궁서체를 처음 만들었다는 얘기가 있으나, 역사학자가 실록의 궁녀 이름에 살을 덧붙여서 지어낸 소설이라고 한다. 이것은 마치 여의사 대장금이 실존 인물이라 말하는 것과 다를 바 없다.
2. 특징
붓글씨에서 유래했기 때문에, 분위기가 무척 엄숙하고 무거운 느낌을 준다. 북에서 선전 매체를 만들 때 주로 사용한다. 때에 따라서는 진중함을 넘어 호러 분위기를 조성한다. 붓글씨의 특성상 손으로 쓴 글씨 + 액체로 쓴 글씨의 성질이 합쳐져 핏글씨(…)에 적합하기 때문이다. 미궁게임에서 이걸 빨간 글씨와 조합해서 분위기를 무섭게 만들기도 했다.ㅅ의 왼쪽 획이 오른쪽 획보다 길어서 좌우비대칭이다. ㅅ에 획을 덧붙인 ㅈ,ㅊ도 마찬가지로 비대칭이다. 오래된 훈민정음 판본에서 ㅅㅈㅊ은 모두 좌우대칭이라 원형은 좌우대칭이었음을 알 수 있다. 궁서체는 한자의 서예 기법을 도입하여 본래의 훈민정음 모양에서 조금 멀어졌다고 볼 수 있다. 또 ㅊ의 머리받침은 본래 ㅈ위에 수직선을 짧게 그은 ㅗ형태인데, 궁서체에서는 수평선을 그어서 二형태가 되어 있다. 그리고 베이스가 붓글씨다보니 붓글씨가 가지는 단점을 그대로 지녀, 궁서체도 폰트가 작을수록 읽기가 엄청 어렵다.
3. 오해
오늘날 대표적인 한글 붓글씨체로 인식되다 보니, 붓글씨체를 곧 궁서체로 잘못 아는 경우가 많지만 그렇지 않다. 기본적으로 궁서체는 판본체와 더불어 한글 서예의 근간을 이루는 서체 중 하나일 뿐이다. 북한에서 많이 쓰는 붓글씨풍 서체를 궁서체라고 하는 경우도 있지만,(①) 이는 궁서체가 아니라 옥류체, 흘림체다.참고로 그 외에 북한에서 자주 쓰이는 글씨체로는 청봉체, 장명조체 등이 있다. HY백송B체를 이용해서 어느 정도 따라할 수 있다. 북한 고려항공과 관련된 나무위키 항목에도 고려항공 서체가 궁서체라는 기술이 있었으나 고려항공의 서체는 붓글씨체기는 하나 궁서체와는 거리가 멀다. 물론 기원을 따지면 이런 한글 붓글씨체 모두 궁중을 시작하여 민간으로까지 확산된 것은 사실이다. #
비슷한 경우로 파스퇴르 우유의 신문 광고도 궁서체로 오해받는다. 우유는 고소한데 광고가 촌스럽다는 글 하지만 파스퇴르 우유의 신문 광고에 쓰인 글꼴은 명조체다.
명조체가 궁서체를 다듬어서 만든 글꼴이라고 아는 사람들이 있지만 사실이 아니다. 붓글씨를 글꼴로 옮긴 궁서체와는 달리 명조체는 처음부터 인쇄용으로 나온 것으로 1950년대에 우리나라 최초의 서체 디자이너인 최정호 선생이 일본의 명조체를 바탕으로 연구하여 만든 명조체 원도가 원류이다. 특히 현재의 명조체와 고딕체는 70년대에 최정호 선생이 일본에 건너가 사진식자를 공부할 때 모리사와 명조체를 만들면서 쌓은 노하우에 기반한 것이라고 한다. 지금까지 사용되는 인쇄용 한글 글꼴들은 원류를 따라가보면 웬만하면 이분으로 귀결되는 대단한 분이다. 참고할만한 글
또한 궁서체는 어디까지나 한글 서체이기 때문에, 한자 궁서체는 원칙적으로 존재하지 않는다. 다만 해서체가 궁서체와 비슷한 분위기라 국한혼용문에는 한글 궁서체와 한자 해서체를 함께 쓰는 경우가 많다. 하지만 기본적으로 획을 쓰는 방법에서 차이 나기 때문에 궁서체를 해서체에서 나왔다고 보는 것은 잘못이다.
마찬가지로 궁서 흘림체와 한자 행서체가 분위기가 유사하기 때문에 디자인적인 이유로 이 둘을 함께 쓰기도 한다. '진흘림'이라고 불리는 많이 흘려쓴 한글 서체가 한자 초서체에 해당긴 하나, 진흘림과 초서를 함께 쓰는 경우는 드물다. 다른 것은 둘째치고 가독성이 매우 떨어지기 때문에 초서와 진흘림 자체가 잘 쓰이지 않기 때문. 한글 워드프로세서의 경우 아예 궁서체 적용된 문장의 단어를 한자 변환하면 한자만 해서체 모양로 자동으로 표기해준다. HWP 2.0부터 있던 기능으로, 90년대초 당시 컴퓨터 환경이 앞서나가던 대만에서 많이 사용하던 서식 영향을 받은 것. 대만/홍콩의 경우 HP의 월드와이드 설명서나 심지어 프링글스 통에도 해서체로 적혀 있다. 서체에 관심없는 일반인들은 이 기능 때문에 해서체 한자가 궁서체인 줄 아는 경우도 상당히 많다.
4. 활용
요즘 들어서는 촌스럽다는 인상이 강해서 일반적으로 잘 사용하지 않고 디자이너들도 기피하는 글꼴이지만 이것을 역이용하여 키치한 분위기를 자아내는데 일부러 이용하기도 한다. 궁서체가 쓰인 유명한 사례는 맨 위에 있는 사진과 같은 편강탕 광고가 있다. 철도에서는 경춘선 김유정역과 경전선 진주역 역명판이 궁서체로 되어있다. (안전문 역명판은 제외). 이외에도 수도권 전철 4호선, 수도권 전철 수인·분당선, 광주 도시철도 1호선 일부 전동차내 안내기에도 궁서체가 표기된다.대표적으로 궁서체를 잘 활용했던 방송 프로그램으로는 스펀지, 무한도전이 있으며 현재는 1박 2일(시즌 4)이 대표적이다. 온갖 개그스러운 내용들이 궁서체로 좔좔 흘러나온다.
1980~90년대 초에는 왠지 초중고등학교에서 중간/기말고사 시험지를 인쇄할 때 궁서체를 사용하는 경우가 많았다. 안 그래도 굵은 자획 때문에 작게 인쇄하면 본문 가독성이 좀 아니올시다라서 학생들은 고통받았다.
왠지 2012년 하반기부터 '진지한 내용은 궁서체로 쓴다' 혹은 '나 진지하니까 궁서체다.' 같은 드립이 널리 퍼지고 있다. 보통 네이트 판 같은 여초 사이트에서 쓰여지다가 널리 퍼진 것으로 알려졌지만 실상은 그보다 훨씬 오래된 드립이다. 2004년 강풀이 순정만화를 연재 할 때도 "왜 궁서체니?"같은 드립을 사용했으니. 방송 자막에서도 이 드립은 자주 활용되는데, 무한도전에서도 김태호 PD가 직접 치는 드립은 궁서체다. 웃긴대학에서는 게시글을 쓸 때 "진지하다" 라는 항목을 체크하면 글이 자동으로 궁서체로 변환되어 등록된다. 이 드립에서 따왔는지 가게 이름이 궁서체인 음식점도 있다. 궁서체라고 쓴 간판 폰트도 궁서체인건 물론이고 '진지함을 요리하다' 라는 말도
걸그룹 크레용팝이 빠빠빠 활동시에 폴로 티셔츠 등판에 크레용팝이라고 크게 쓰고, 앞면에는 각 멤버 이름을 써서 입고 다녔다. 이는 2014년 후속 곡 "어이"까지 이어지며, 팬들도 그렇게 등에 크게 크레용팝, 앞에 자기 닉네임을 쓴 트레이닝복을 2016년 현재까지도 입고 다닌다. 꼭 크레용팝 팬이 아니더라도 트레이닝복은 반티로 많이 쓰이기 때문에 궁서체로 반이나 특별 활동부, 이름을 써서 다니는 경우가 많다. 반티 제조 업체에서는 2-3000원만 더 내면 앞뒤 다 박아준다.
왠지 모르게 외국발 게임들의 한국 내 광고시 자주 쓰인다. 이 때문에 안 그래도 하기 싫어 보이는 게임이 더 싫어 보인다는 사람도 있다.
어째 동방 프로젝트 한글 패치는 일본어판 폰트와 거의 유사한 바탕체 놔두고 죄다 궁서체로 바꾸어놨다. thcrap을 사용한 패치는 나눔명조나 나눔고딕을 쓴다. 울트라 스트리트 파이터 4 한글판도 전작 슈퍼 스트리트 파이터 4 아케이드 에디션까지는 멀쩡한 고딕체로 대사를 쓰다가 갑자기 궁서체로 바꿔놔서 욕먹었다. 아무래도 스트리트 파이터 4 시리즈가 가 수묵화 분위기가 짙은 게임이라 거기에 어울리는 서체라고 생각한 모양인데... 단, 전술한 바와 같이 호러 계열 게임들에서는 오히려 분위기에 적절한 효과를 준다. 데드 아일랜드의 한글 패치가 대표적인 예.
언더테일의 등장인물인 파피루스가 팀 왈도 번역판에서 궁서체를 사용한다. 참고로 파피루스(동음이의어)글꼴은 영미권의 궁서체 같은 글꼴이다.
마이크로소프트가 Windows 95부터 채택한 한양정보통신의 궁서 및 궁서체는 로마자와 숫자의 자체가 타자기 글씨(Courier New와 거의 똑같다!)라 심히 안 어울리고, 심지어 한자 자체는 궁서에 해당하는 해서체가 아니라 명조체다. 정작 한양이 따로 판매하는 궁서체에서는 한자 자체로 해서체를 채택했다.
시스터 액트(뮤지컬) 2023년 내한판에서도 궁서체 자막을 볼 수 있었다. 1막에서 들로리스가 성가대에서 활동하는 장면(Scene)에서, 번역자가 재치있게 궁서체 자막을 달았다. 2막에서는 빈도가 더 높은데, 고해성사 장면에서도 나온다. 이어 스페인어로 추정되는 다른 언어의 음차 표기에 궁서체를 활용한다.
진주역과 홍성역, 김유정역, 청주역의 역명판 글씨체로도 사용중이다. 원래는 코레일체를 사용하지만 두 역의 역사(驛舍)가 한옥 건물이기 때문이다. 그러나 한옥 건물인 전주역, 남원역, 용문역은 적용되지 않았다.[5]
수도권 전철 4호선 및 수도권 전철 수인·분당선에서 운행 중인 341000호대 전동차 및 351000호대 전동차(1세대 및 2세대) 차내/외부 전광판의 행선지 표출에도 사용되고 있다.
예시 :
오 이 도 행
당 고 개 행
위의 글꼴은 모바일 환경이나 궁서체가 깔리지 않은 경우에는 궁서체로 보이지 않는다. 실제 글꼴은 아래와 같다.
7차 교육과정 초등학교 국어 교과서 표지의 '국어' 글씨가 궁서체로 쓰여 있었다.
그 외에도 여러 예시들이 있는데 구글에 궁서체 디자인, 궁서체 타이포 등으로 이미지를 검색해보면 볼 수 있다.