나무모에 미러 (일반/어두운 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 19:11:19

초서


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
영국의 문학가에 대한 내용은 제프리 초서 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
파일:漢.svg파일:漢_White.svg 한자
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px); word-break:keep-all"
{{{#!folding [ 펼치기 · 닫기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
<colbgcolor=#eee,#333> 서체와 자형 갑골문 · 금문 · 전서 · 예서 · 해서 · 행서 · 초서 · 정자(표준자형) · 간체자(간체자 논쟁) · 신자체(목록 · 변화 규칙) · 본자 · 속자 · 약자 · 이체자 · 한중일 한자
성질과 분류 획(필순) · 구조 · 파자 · 육서 · 상형자 목록 · 훈음 · 부수 · 부수(중국) · 부수(설문해자)
표준화 상용한자 (한문 교육용 기초 한자 · 통용규범한자표 · 당용한자 · 일본의 상용한자 (목록) · 학년별한자배당표) · 한국어문회 한자검정시험 · 어문회 급수 · 대한검정회 한자급수자격시험 · 검정회 급수 · 한자한문지도사시험 · 인명용 한자표 · 광동어 정음 운동
주음·표음화·한자음 반절 · 주음부호 · 병음 (한어병음 · 월어병음) · 한글(동국정운) · 훈독 · 음독 · 속음 · 한국 한자음 · 중국 한자음 (문백이독 · 상고음 · 중고음 · 근고음 · 양안 간 독음) · 일본 한자음 · 베트남 한자음 · 다음자
옥편 자전 · 설문해자 · 강희자전 · 옥편 · 이아 · 운서 · 광운 · 절운 · 집운 · 오음편해 · 한어대사전 · 대한화사전 · 중문대사전 · 이체자자전 · 한한대사전
색인 부수별 · 음별 · 획수별
국가별 사용 한자문화권 · 한문 · 백화문 · 한국의 한자 사용 · 한자어(한국식 한자어 · 중국식 한자어 · 일본식 한자어 · 베트남식 한자어) · 언어간 동형이의 한자어(고유명사) · 언어간 이형동의 한자어 · 우리말 새김
파생 문자 한글 전 한국어 표기 (국자 · 이두 · 향찰 · 구결) · 방언자 · 주음부호 · 가나 (히라가나 · 가타카나 · 헨타이가나 · 만요가나) · 측천문자 · 쯔놈 · 고장자 ·거란 문자 · 여진 문자 · 서하 문자
입력 · 검색 한자/입력기 · 창힐수입법 (목록) · 오필자형수입법 · 대이수입법 · 사각호마검자법
전산화 KS X 1001 · KS X 1002 · KPS 9566 · GB 2312 · JIS X 0208 · Big5 / 유니코드: 한중일 통합 한자 · BMP(통합 한자 · 통합 한자 확장 A · 호환 한자) · SIP(통합 한자 확장 B~F) · TIP(통합 한자 확장 G) · 한자 모양 설명 문자
기타 고사성어 · 천자문 · 한시 · 어조사 · 음역 · 서예 · 올해의 사자성어 · 올해의 한자 · 국한문혼용체(논쟁) · 국한문병용체 · 한자 교육 (한문(교과) (2022 개정 교육과정/한문과) · 한자 교육 찬반 논쟁) · 중복 한자 · 벽자 · 통자 · 갖은자 · 한자오자 · 미상 한자 · 유령 문자 · 특이한 한자 · 닮은꼴 한자 · 국호 · 주기율표 · 음률 · 한자문화권 고유명사 표기 · 자주 틀리는 한자어 · 훈을 혼동하기 쉬운 한자 · 부수를 혼동하기 쉬운 한자 · 한자를 혼동하기 쉬운 단어 · 발음이 여럿인 한자어 · 한국의 성씨(인구분포 · 지역별) · 후리가나 · 창작 한자 }}}}}}}}}

한자 5대 서체
전서 예서 해서 행서 초서


1. 개요2. 초서의 특징3. 이모저모

1. 개요

초서()는 서예서체 중에서 한자를 가장 흘려쓴 서체이다.

초(楚)나라 장기알의 글자가 초서체로 쓰여 있기 때문에 초서체를 '초나라의 글자체'로 착각하는 경우가 있는데 사실이 아니다. 초나라보다 후대인 후한대의 장지(張芝, ?~192)라는 인물이 초서를 창시했다고 전한다. 장지의 초서는 장초(章草)라고 하여 한 글자 한 글자를 흘려 쓰는 방식으로, 당시에 유행하던 예서(隸書)를 속기로 흘려 쓰기 시작했다고 추정한다.

서예가이면서 한학자인 월천 권경상은 '장초'를 근거로 초서가 예서에서 나왔다는 주장을 소개한 바 있다. 영상 15분 6초부터 이렇게 초서는 행서보다 추상화된 형태이나 성립시기는 행서보다 오히려 빠르다. 이 당시에는 한대 예서의 특징인 '파세'(혹은 '파략')가 글자에 드러나며, 이후 금초(今草), 광초(狂草)에서는 이것이 사라진다.

한자는 획수가 많아서 원래의 형태를 하나 하나 똑바로 적으려면 한 글자를 적는 데 시간이 많이 걸린다. 그래서 해서는 느릿한 걸음, 행서는 일반적인 걸음이라는 표현이 있다. 속기를 해야 한다면 원래 한자의 많은 획수와 복잡한 형태가 걸림돌이 되기 십상이라, 한자의 모양을 최소한으로 유지하는 범위 내에서 로마자 필기체처럼 흘려 쓰는 형식이 발달했다. 이것이 초서인 셈. 그러나 속기성에 치우쳐 글자의 모양을 너무 간략화했기 때문에 때로는 글을 쓴 본인조차도 세월이 흐르고 나면 자신이 무슨 글자를 썼는지 알아보기 힘들 정도로 가독성이 떨어진다는 큰 단점이 있다.
파일:양사언초서.png
霜降水反壑 상강수반학
서리 내린 물은 계곡으로 흘러 들어가고
風落木歸山 풍락목귀산
바람에 지는 나무는 산으로 돌아가네
冉冉歲華晚 염염세화만
서서히 한 해가 저무니
昆蟲皆閉關 곤충개폐관
벌레들은 모두 움츠러들었구나
조선시대 4대 명필 중 봉래 양사언의 광초(狂草). 다른 셋은 그 유명한 석봉 한호, 아름다운 예서체의 안평대군 이용, 인수체로 유명한 자암 김구다.

2. 초서의 특징

예서에 비해 가장 두드러지는 초서의 특징은 4가지가 있다.

그 외에도 다음과 같은 특징을 지닌다. 기타 세세한 규칙은 여기에서 확인 가능하다.

사적(私的)으로 작성된 고서나 고문서는 초서로 쓰인 경우가 많다. 게다가 글 쓴 사람에 따라서 필체가 제각각이기 때문에 고려~조선시대 역사를 공부하는 사람들은 초서 때문에 골머리를 앓는다. 비중으로 따지면 조선시대가 더 높다. 특히 고문서학에서 초서가 차지하는 비중은 90% 이상이라고 볼 수 있다. 왕실문서는 무조건 해서로 적는 게 원칙이지만 관청문서, 민간문서로 넘어가면 초서는 100% 등장한다. 최소 가로길이가 미터로 시작하는 결송입안/분재기류로 넘어가는 순간 초서와 이두가 함께 공존하는 아스트랄한 기분을 느끼게 된다.

사학 전공자 중에서도 초서를 능숙하게 읽는 사람은 소수다. 어지간한 사료는 (국역은 아니더라도) 전산 작업을 완료했기에 해서만 알아도 웬만한 연구는 가능하다. 이두가 문제인데, 그래도 인터넷에서 쉽게 찾을 수 있다. 진짜 빠르게 휘갈겨 쓴 초서는 실제 붓의 궤적을 따라가면서 원래의 글자를 추정해야 할 정도로 매우 복잡하다. 또한 서예가 중에서도 초서를 능수능란하게 구사할 수 있는 서예가는 극히 소수이다. 그러다보니 문장 전체가 아닌 글자 하나하나를 초서로 쓰는 것에서 그치거나, 기존 작품을 필사하는 것이 전부인 경우가 허다하다. 당연히 초서로 쓴 글은 글자 형태 자체만 보고서는 무슨 말인지 알지 못한다.[1] 자형과 문맥을 모두 따져야만 제대로 해석할 수 있다.

즉 초서를 볼 수 있는 사람은 한자라는 문자 자체와 초서라는 필체는 물론이고, 한문의 다양한 문맥이 머리에 들어 있을 정도로 한문에 대단히 익숙한 사람으로, 한문에 대해서는 전문가 중의 전문가라고 할 수 있다. 언뜻 제멋대로 쓴 것 같아 보여도 시중에 초서 사전이 있고 일정한 규칙이 있기 때문에 훈련을 하면 어느 정도 익숙해지긴 한다. 문제는 옛날 고문서가 그렇듯 깔끔하게 작성된 서류는 많지 않다는 것.. 쓰다가 틀리면 검은 먹으로 그냥 지워버리기도 하고 좀먹거나 찢어진 부분도 많아 판독하는데 꽤나 오랜 시간이 걸린다. 국내에서도 읽고 쓰는 것을 모두 할 수 있는 사람은 매우 드물며, 쓸 줄 안다고 해서 다른 사람이 쓴 것을 쉽게 읽을 수 있는 서체가 아니다. 다만 쓸 줄 알면 붓의 궤적을 따라가는 데는 수월할 수 있으므로 '상대적으로' 쉽게 유추할 수 있는 것일 뿐이다. 어디까지나 '상대적'이다.

행서와 기본 개념은 비슷하다. 기본 법칙과 형태를 가지고, 간략하게 쓴 것이라는 공통점은 있지만, 한 번 더 간략화한 것이 초서이다. 사실 행서에서도 쓰는 필자에 따라 글자 하나에도 강조되는 구조나 형태가 제각각이다. 그러나 초서는 가뜩이나 제각각이고 축약된 행서에 더욱 형태에 대한 제한을 두지 않음으로써, 그것에 익숙하지 않은 사람이라면 해독하기가 매우 어려워진다. 또한 글자 형태가 매우 단순해지면서, 자칫 아예 다른 글자를 똑같은 글자로 해석 할 수도 있다는 것이다. 따라서 앞뒤 문맥과 글자를 파악해가면서 알고리즘 분석하듯 해석한다. 승정원일기의 해독이 지지부진한 이유이기도 하다.

이 초서를 바르게 해독하여 해서, 예서와 같은 정자로 옮기는 작업을 탈초(脫草)라고 부른다.

3. 이모저모

현대 중국의 간체자가 이 초서체에서 유래한 것이 많다. (수레 차)를 간화한 车가 그 예. 장기알을 보면 초나라의 차가 车와 비슷한 모양으로 적혔는데 실제로 車의 초서체가 그렇게 생겼다.

또한 일본의 히라가나도 초서체를 약간 변형해서 만든 문자다. 예를 들면 ''자의 초서체를 변형시킨 것이 바로 ''이다.

중국에서는 예로부터 일상적으로 쓰이던 서법이었고, 현대 중국에서도 후술할 히라가나 표의 초서체는 서예작품에서 자주 쓰인다.

파일:choseo_china.jpg
위는 에도 시대 일본 조동종 승려이자 서예가 료칸(良寬, 1758-1831)의 작품. 그는 개성 넘치는 히라가나 서예로 유명했다.

파일:external/kinimage.naver.net/%D9%FE%D9%EB1-1.jpg
위는 히라가나가 아니라 文武(문무)를 초서체로 쓴 것이다. 武의 초서가 마치 와 비슷해 보이는데, 실제로도 む가 武의 초서체에서 유래한 글자다. 다만 초서체의 자형을 보여주기 위한 것이 아닌 이상 한문에서 초서체를 이렇게 정성들여 반듯하게 쓰는 경우는 드물다. 굳이 시간 들여 이럴게 쓸 거면 그냥 알아보기 쉬운 해서체나 행서체로 쓰기 때문이다.

파일:external/upload.wikimedia.org/Hiragana.png
위의 표에서 상중하로 각각 히라가나, 원래 한자(해서체), 그 원래 한자의 초서체를 비교해 볼 수 있다.

초서 해독 전문가로는 《난중일기》를 완역한 노승석 교수가 유명하다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r212
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r212 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)

문서의 r (이전 역사)


[1] 이는 한자를 모국어의 문자로 사용하는 일본인이나 중국인들 역시 마찬가지로, 별도의 교육과 훈련을 받지 않은 사람은 초서를 읽을 수 없다.