상위 문서: Steamed Hams
- 이 문서는 모든 패러디를 서술하지 못하는 점 유의바랍니다.
1. 개요
Steamed Hams의 패러디 목록을 다루는 문서이다.2. 영상
1996년 에피소드인데 2017년~2021년 경 갑자기 유행을 타서 합성영상들이 나왔다.2.1. 버전
- {{{#!folding 펼치기/접기
인형극 | ||||
실사판[1] | ||||
다 직접 그림 | ||||
모든 대사가 구글로 검색해서 나온 이미지가 나옴 | ||||
2005년 플래시 스타일 | ||||
바탕화면 | ||||
VR | ||||
13인의 애니메이터 합작 | ||||
계속해서 그림체가 바뀜[2] | ||||
구 소련 반체제 예술 감성[3] | ||||
나치 독일[4] | }}}2.1.1. 게임
| 핫라인 마이애미 | ||
메탈 기어 솔리드[5] | ||||
GTA 산 안드레아스 | ||||
록맨 에그제 | ||||
역전재판 | ||||
포켓몬 배틀 | ||||
레프트 4 데드 2의 코치와 닉 | ||||
게임 패러디들 | ||||
심즈 4 | ||||
도와줘! 리듬 히어로 | ||||
용과 같이 0 | ||||
RPG 만들기 | ||||
폴아웃 클래식 | ||||
고스트 트릭 | ||||
극한탈출 9시간 9명 9의 문 | ||||
제프 카플란에게 오버워치 스토리를 공개하는 마이클 추 | ||||
월드 오브 햄크래프트 | ||||
하프-라이프 데스매치 | ||||
팀 포트리스2(SFM)[6] | ||||
포스탈2 | ||||
괭이갈매기 울 적에 [7] | ||||
스타크래프트 | ||||
마더 2 | ||||
동키콩 64 | ||||
반조-카주이 | ||||
NES 게임 |
2.1.1.1. 두근 두근 문예부!
- {{{#!folding 펼치기/접기
두근두근 문예부 | |
문예부 버전[8] | |
오직 스키너만 |
2.1.2. 음악
- {{{#!folding 펼치기/접기
레 미제라블의 The Confrontation[9] | |
피아노 반주 | |
LazyTown의 We Are Number One | |
Bazzi - Mine | |
고릴라즈의 Feel Good Inc.[10] | |
All Star | |
강남스타일 버전[11] | |
리믹스 버전 | |
Take On Me |
2.1.3. 영상물
- {{{#!folding 펼치기/접기
펄프 픽션 | |
일애니 아마추어 자막판[12] | |
크라이테리온 콜렉션판 프랑수아 트뤼포의 누벨바그 영화 | |
블록버스터 영화 트레일러 | |
블레이드 러너 2049 | |
메멘토 | |
기묘한 이야기 | |
사인펠드 | |
트랜스포머 G1 | |
드래곤볼 Z | |
넷플릭스 범죄 다큐멘터리 인트로[13] |
2.1.4. 시점
- {{{#!folding 펼치기/접기
차머스 시점 | |
애그너스 스키너 시점 | |
크러스티 버거 시점 |
2.1.5. 등장인물 컨셉 변경
2.1.5.1. 차머스
- {{{#!folding 펼치기/접기
진짜로 치료가 필요한 차머스 | |
어느 곳에서나 나타나는 차머스 | |
고든 램지가 된 차머스 | |
연쇄 살인마 차머스 | |
강박증 걸린 차머스[14] | |
과묵한 차머스 |
2.1.5.2. 스키너
- {{{#!folding 펼치기/접기
술취한 스키너 | |
스키너가 차머스집에 쳐들어감 | |
스키너의 음식이 끔찍함 |
2.2. 부재
- {{{#!folding 펼치기/접기
조현병걸린 스키너 | |
아무도 없음 | |
정신병 걸린 차머스 |
2.3. 대사 변경
- {{{#!folding 펼치기/접기
쉬지 않는 말끊기 | |
호주 영어 더빙/ 로컬라이징 | |
모든 등장인물의 목소리가 호머 심슨[15] | |
스키너의 대사를 랄프 위검의 것으로 바꾼 버전 | |
단어마다 분리 | |
'Steamed Hams'라는 말밖에 안하는 스키너 | |
같은 단어가 한 번 이상 쓰이지 않음 | |
"시모어~!"를 멈추지 않는 차머스 | |
모든 M을 으으으음~이라고 말함 | |
모든 것이 steamed된 버전 | |
모든 것이 isometric한 버전 | |
ㅉㅣㄴㅣㅉ ㅎㅐㅁㅐㅎ | |
얀시뮬 성우 더빙 | |
얀데레데브 더빙 | |
제프 골드블룸이 대본을 읽음 |
2.3.1. 대사가 영상을 변화함
- {{{#!folding 펼치기/접기
스키너가 거짓말 할 때마다 7%씩 지옥으로 떨어짐 | |
"steam"이나 "ham"이라고 할 때마다 복사 손실이 발생 |
2.4. 인트로
- {{{#!folding 펼치기/접기
계속 끼어드는 코러스 | |
모든 내용이 인트로로 압축됨 |
2.5. 미분류
- {{{#!folding 펼치기/접기
애그너스의 주마등 | |
데이트 | |
CinemaSins | |
솔직한 스키너 | |
진짜 조개찜 | |
어머니의 죽음 이후 PTSD에 걸린 스키너[16] | |
의자에 달라붙어버린 차머스 | |
차머스를 먹는 스키너 | |
YTP+환각[17] | |
주인공이 호머 심슨 |
3. 이미지/글
- 9.11 테러 - 패러디
- DO IT FOR HER - 패러디
- I Have No Mouth, and I Must Scream - 패러디
- SCP 재단 - 패러디
- Sweet Jesus Pooh! - 패러디
- 다이아몬드는 부서지지 않는다/키라 요시카게 - 패러디
- 드래곤볼 Z - 패러디1 패러디2
- 드레이크포스팅 - 패러디
- 소닉 어드벤처 - 인트로 패러디
- 시스의 복수 - 패러디
- 슈퍼 마리오 64 - 인트로 패러디
- 언더테일 - 패러디1 패러디2
- 웬디스 - 로고 패러디
- 이토 준지 - 패러디
- 케모노 프렌즈 - 패러디
- 팝 팀 에픽 - 패러디1 패러디2
- 스키너의 죽음
- 영국 Sky News의 한 기자가 오로라에 대한 글을 쓰며 Steamed Hams 레퍼런스를 슬쩍 끼워넣었다.
- 미국 패스트푸드 체인 데니스는 공식 계정에서 '올버니 매장에서' 찍은 사진이라며 Steamed Hams 패러디를 올렸다.
- 호주 슈퍼마켓 체인 울월스는 공식 SNS 계정에 쇄도한 트롤링 끝에 'Steamed Hams 재고는 없지만 햄버거는 찾을 수 있다'는 글을 올렸고, 나중엔 아예 Steamed Hams 레시피 영상까지 올렸다.
- 미스터 반짝이 패러디
- 캐나다 게임 Don't Starve 햄릿 DLC에서 'Steamed Ham Sandwich'라는 이름의 식품 아이템으로 패러디되었다. 몇몇 캐릭터들은 이 아이템을 조사하면 밈 원본에서 따온 대사들을 말한다.[18]
4. 게임판
[1] 밈이 유행하기 한참 전인 2014년 올라온 영상인데 어쩌다 보니 재조명 받게 되었다.[2] 원본이 불분명한 첫부분을 제외하면 전부다 원본이 존재한다는 것이 특징. 심지어 일부는 원본이 된 애니메이션과 애니메이션이 방영된 시대의 보존 매체에 맞춰서 연출이나 음질, 화질 등도 변화하는 엄청난 디테일함을 보여준다.[3] glass harmonica(1968년작)을 패러디 했다. 실제로 소련에서 상영 금지된 전적이 있는 작품이다.[4] 독일어 더빙 버전을 기반으로 편집과 자막을 통해 차머스는 파울 폰 힌덴부르크, 시모어는 아돌프 히틀러 로 묘사되며 오븐 속 고기가 불타는 것은 국회의사당이 불타는 것으로 바뀌었다. 이후 둘은 수권법에 대해 대화를 나누며 집에 화재가 나는 것은 폴란드 침공 으로 묘사된다.[5] 중간중간 들어간 로딩이나 자막, 전개 방식, 그리고 실사 영상까지(...) 충실하게 재현한 엄청난 패러디다.[6] The Winglet이 만들었다.[7] 이쪽은 게임을 직접 개조했다.[8] 두근 두근 문예부는 미연시여서 캐릭터 스포트라이트가 다 정면을 쳐다보고 있는데, 그래서 이 영상에선 모두가 오히려 딴데를 쳐다보고 말해서 위화감이 느껴진다.[9] 기존 영상을 편집한 게 아니라 업로더가 직접 부른 거의 유일한 영상이다.[10] 레딧에 올라왔다가 3만명 이상의 추천을 받으며 순간적으로 유튜브 트렌딩 영상 3위에 등극하기까지 했다.[11] SiIvaGunner와 Style Haleyyytion으로 유명한 Triple-Q의 작품이다. 참고로 여기서 차머스가 어느 방언이냐고 물어볼때 스키너가 강남 방언(...) 이라고 말한다. 서울말 아닌가...[12] 실제 본 에피소드의 공식 일본어 더빙판을 편집해서 만들었다. 때문에 일부 대사에 쓰인 표현은 현지화가 적용된데다 아마추어함을 살리기 위해 일부러 번역을 개판으로 하다보니(...) 원본 음성을 기준으로 작성된 영어 자막과 일본어 더빙 음성의 내용이 상당히 다르다.[13] 스키너의 삭제된 설정인 '아민 탬제리언'이라는 이름이 적힌 출생증명서가 등장하는 등 공을 많이 들였다.[14] 문자 그대로 차머스가 의심이 많아진 버전. 영상 설명에 제작자가 또다른 영상명들을 나열한 부분이 존재하는데, Steamed Hams 근데 차머스가 탐정인, Steamed Hams 근데 하드모드인, Steamed Hams 근데 X키를 눌러 조의를 표하십시오 등등 정신나간 개드립이 난무하는 것을 볼 수 있다.(...)[15] 일부는 직접 더빙되었다.[16] 신적인 편집 능력이라는 평을 받으며 더욱 암울한 내용의 파트 2까지 나왔다.[17] 시청 시 광과민성 발작 주의.[18] 볼프강, 우디는 '군침 도는 햄버거(mouthwatering hamburgers)', 웬디는 '집안 전통 요리법(Old Family Recipe)', WX-78과 위커바텀, 우드레그는 '잊지 못할 점심(an unforgettable luncheon)', 맥스웰과 위그프리드는 '분명히 구운거잖아(They are obviously grilled)', 와그스태프는 '아주 좋은 생각이야(Delightfully devilish)', 윌바와 윌러는 '조개찜을 먹을 줄 알았다(I thought we were having steamed clams)', 웜우드는 '맙소사!(Egads!)'를 언급한다. 나머지 캐릭터들은 어딜봐도 햄버거다, 패스트푸드다 같은 말을 한다.[19] 엔딩 하나는 스키너의 삭제된 과거사 설정을 언급하는 등 의외로 깨알같은 요소들을 잘 반영한 것이 돋보인다.